це класична проблема до мови не має ні якого відношення так як на мене вона чудово «ілюстрована» у кіні The Martian (американському не українському і не совєцькому) де один з гг «вгадує» exact думки іншого гг «на відстані»
Я тут на днях на кухні чув жарт, що пов’язував одну з останніх пісень Тейлор Свіфт з маловідомим американським серіалом з90-их. Мені то і про те, хто така Тейлор Свіфт треба гуглити, що вже там казати про тексти її пісень і старі американські серіали. Ніякого «рівня англійської» іноземцю не буде достатньо, щоб видати таке.
тут прямо буквально «дякую боже що я не москаль» )) тож я давно вже «не іноземець» і never was
що пов’язував одну з останніх пісень Тейлор Свіфт з маловідомим американським серіалом з90-их. Мені то і про те, хто така Тейлор Свіфт треба гуглити
оце на вихідних гортав ток шоу а ну да практіка же ж американської в погружєніі в срєду но в суботу )) тож певно старі записи
Carrie Fisher разом з Daisy Ridley на Graham Norton Show про те які поради вона давала під час зйомок SW і зокрема вже окреме вже на шоу
«I did not know thankfully till later that I was sort of a sex symbol or something whatever it means so I want into a store one day and this boy said
— you know you are princess Leia
— yes
— I though about you every day from when I was 12 to when I was 22
— every day?
— well 4 times a day»
і Daisy Ridley така «oh whaaat?!»
а Carrie Fisher така «do you have that to look forward to? ... and she does!»
Мені то і про те, хто така Тейлор Свіфт треба гуглити, що вже там казати про тексти її пісень і старі американські серіали.
так класичний мем вже окремо відображений у американській культурі та не придатній для українського споживання через особливості будови радянської щелепи )) це плутати star wars та star track )) а американська культура стра трек особлива
а те що ти просунутий українець пишаєся та хвалися тим що тобі й про «хто така Тейлор Свіфт треба гуглити» то це добре це так і має бути у цьому й фішка
за можливість плутати bread winning breed winner це добре вкладається у ідею та контекст
Не заперечую. Може когось то звісно і вразить за кордоном.
власник батьківського домену rentafont.com Євген Садко стверджує, що він (з лютого 2022 року) більше не контролює субдомен tilda.rentafont.com — «росіяни його якось вкрали».
власник вводить в вас оману
якщо домен rentafont.com на ньому — то ВСІ субдомени він контролює.
Ніяк ніхто субдомен не вкраде )
він одним кліком може його направити на буть який ІР в інтернеті чи взагалі прибрати
Піз*** як дише. Щоб вкрасти субдомен треба вкрасти домен
звертайтеся єслішо )
Цікаво... де взяти книжку українською мовою «Android 12 для звичайних людей» ? 🤔
Ну от просто слюсар Вася Пупкін отримав зарплату, і купив собі нового смартфона... або планшет дитині...
В нашій країні вже мабуть десятки мільйонів пристроїв на андроїді... а книжка де ?
Пішов на якабу... там тільки «Андроїд 5 для тих, кому за 80...»
Рад был помочь, надеюсь всё у вас получится
Дякую, друже.
В таком случае всё верно, вы поняли корректно.. Я думаю если немножко подождёте, кто-нибудь из девопсов проходя мимо напишет тут, эти парни знают лучше нас. Но наверное скажут то же самое
до речі, той топік за першу добу подивилися більше 7 тисяч разів... значить тема важлива...
а ти, не створивши нічого цікавого, мабуть тільки ниєш ? 🙂
Дякую. І я так розумів з самого початку :) Просто треба було підтвердження.
Іншими словами, в даному випадку власник домену rentafont.com повністю контролює записи NS (парковка) для піддомену
tilda.rentafont.com
.
Тобто, він може видалити цей піддомен в будь-який момент. Правильно?
Ні, доступ у власника є, це підтверджується його словами і діями.
----
нащот прапорів... згоден, що їх не треба...
(наприклад, на майже всіх українських сайтах для перемикання на російську мову треба вибрати російський прапор...
але ж це неправильно...
причому взагалі російський прапор до негромадян росії...)
ТАкое впечатление, что ты попробовал «зайти в математику», повредился мозгами и теперь везде несешь эту чушь.
Питання в тому що для тебе важливо, працюючи в геймДев студії :
-заробляти грощі (уповно великий ААА проект і ти маленька сошка)
-насолоджуватись процессом створення і релізом (умовні 2А або менщі проекти як ДЛЦ до Ассасінів)
-впливати на створення і дивитись як росте проект (інді студії і меньщі проекти — Trials, Child Of Light від Ubisoft)
Локалізація є дієвим способом масштабування бізнесу, але її значущість часто недооцінюють
в такому разі чому українські айтівці (яких вже тисячі) не зроблять собі інтуітивно зрозумілу мову програмування на кирилиці ? 🤔
Ахахаха, от дякую)
Ви зробили мій день)
Досліджую типові проблеми та пропоную рішення, намагаюсь оформити так, щоб легко читалось та гуглилось
Ось прикладу ви писали відгук про компанію, а я намагаюсь підсвітити такі компанії раніше, шукаючи юридичну інформацію завчасно, але це стосується переважно компаній де є проєкти на Go
SEO робите, ясно.
у тебе сильний совєцький акцент?
youtu.be/BbcBcmDmDUk
мені досить важко уявити щоб людина яка справді мала практику «американської як не іноземної» проходячи до рівнів в2-с1 таки зберегла «оригінальний совєцький акцент» хіба що гіпотеза за спеціальну генетичну притаманність та особливості руської щелепи таки справжня цілком науково грунтована
я ще розумію реальні складності з кардинально іншого типу мовами на приклад азійськими тональними але американська ні