Локализация ДОУ — баги и пожелания
Продолжение dou.ua/forums/topic/11352
(переключить язык сайта пока можно в настройках профиля, dou.ua/edit-profile. как я понимаю, авто-определение в планах)
Продолжение dou.ua/forums/topic/11352
(переключить язык сайта пока можно в настройках профиля, dou.ua/edit-profile. как я понимаю, авто-определение в планах)
Виправив цю проблему, тепер банер «увімкнути український інтерфейс DOU» показується тільки тим користувачам, які ще не увімкнули український інтерфейс.
Можливість закривати баннери наразі є тільки у максі-шапок
( e.g. s.dou.ua/...
Стрічка
Пропоную замінити на «Статті».
Або «Новини», якщо це малось на увазі (newsfeed?), але ж саме новин там мабуть ніколи і не було.
В редагуванні профілю «Стать: мужской | женский»
+ вдосконалення на майбутнє: можна ще кілька десятків варіантів додати )
Ви б ще запропонували зробити просто інпут із своїм варіантом.)))
В редагуванні профілю «Стать: мужской | женский»
Дякую, виправили.
+ вдосконалення на майбутнє: можна ще кілька десятків варіантів додати )
Тут можна буде взяти список:
www.slate.com/...ll_56_custom_options.html
Зачем кидаться в крайности? Вот стандарт предлагает 4 варианта en.wikipedia.org/wiki/ISO/IEC_5218
А банер “Увімкнути українську” будет пока не соглашусь? Давай уж лучшие практики — попап с блокировкой экрана, и чтобы весь экран был кнопкой “согласен”, в том числе кнопочка “закрыть” означала согласие.
-
Специально для тебя написал скрипт.
$(".topinfo").hide();
Запусти у себя на доу как юзерскрипт и не ной.
Что наговнокодил согласен. Под каждый раздел DOU отдельную печеньку создавать...
Неужели DOU вообще никак не отслеживает показы рекламы, чтобы определять что пользователь уже видел, что принудительно закрыл. По сути это ж та же самая реклама.
Это ж не срочная бага, просто мелочь. Зачем было костыли ставить. Решение нужно такое чтоб навсегда. Ведь каждый новый юзер с этим столкнётся. Так что смело давай большой попап всем кто уже зареган, и уже в профиле определяй дату последнего апдейта. Если в настройках DOU чего-то меняется, и дата сохранения настроек после даты изменения — банер не суём.
Ну может быть ещё добавишь отдельную таблицу мордотыка юзверей. В смысле, чтобы каждого нового юзверя провести за ручку, ткнуть мордочкой в каждый раздельчик, ознакомить со всеми фичами, припахать поучаствовать в опросах, и может даже заставить почитать соглашение пользователя. Короче, под геймификацию.
Я добавил закрывалку для этого баннера, проверьте, пожалуйста, работает ли она (она, кстати закрывает, а не включает украинский интерфейс, но лучше потестить).
Побачив зверху банер, і уві...умі...умік...увікнув українську версію. Дякую! :))
дякую
щось всі говорять-говорять про український інтерфейс, а якогось лінка, на зразок dou.ua/ua, я не побачив
то після вашого коменту поліз в профіль і поміняв
Взагалі є лінк
dou.ua/?switch_lang=ua
який і переключає мову інтерфейсу, а в цілому у сторінок всі урли залишаються старими.
-
Чи можете дати статистику кількість топіків форуму українською і російською?
Статистики топіків немає, але є статистика анонсів подій календаря:
i.imgur.com/iEjDsUO.png
Дякую, але анонси подій — офіціозненькі, якщо б могли дати базу коментраів, я би сам порахував.
Краще візьміть якусь базу з data.gov.ua і спробуйте з неї зробити щось корисне.
Просто я посперечався, що % україномовних коментарів на ДОУ нижча ніж середній % ЛГТБ у світі.
Думаю, для приблизного результату буде достатньо проаналізувати ці 10 сторінок коментарів:
dou.ua/forums/comments
Доречі можете викласти базу коментарів, топіків та користувачів? Я б сам зпарсив, але не хочу навантажувати ваш сервер.
Краще візьміть якусь базу з data.gov.ua і спробуйте з неї зробити щось корисне.
То не цікаво. Надіюсь за
Время комментария, если был добавлен час назад, вместо «годину тому» пишет «час тому»
рекомендую форум linux.org.ua, там можно спрашивать в спорных/сложных случаях. У ребят накоплен довольно серьёзный опыт украинской локализации.
Словарь, который может пригодиться: e2u.org.ua/...ag&dicts=all&highlight=on
Попытка обощить опыт здесь: docs.linux.org.ua
Дякую розробникам.
Це вже крок.
А чи можна встановити Українську мову базовою?
Щоб для браузера, який надсилає
«en-US,en;q=0.7,uk;q=0.3»Виставлялась Українська, а не московська
Виглядає так, наче браузер такого користувача просить не українську мову чомусь, а англійську.
Все вірно. Я виставив по замовчуванню Англійську першою, Українську — другою, а сайт видає російську у відповідь
Мабуть скоро, коли буде англійська локалізація буде видавати англійську у відповідь.
Ні, це означає, що московська досі стоїть головною в налаштуваннях
І вона видається першою тим, в кого браузер стоїть налаштований на англійську мову.
Якщо таким користувачам (цікаво, хто типовий представник аудиторії з такими налаштуваннями? Майкл Щур?) уже зараз, коли тільки російський інтерфейс повністю готовий, користуватись іншою мовою інтерфейсу, вони можуть змінити свої налаштування мови інтерфейсу на сторінці dou.ua/edit-profile
Инглиш ннада.
Не забудь о локализации рекламы. Мелочь, а приятно... напомнить о себе всем рекламодателям в личку.
ЗЫ. i10n, а не і18n :)
L10n тогда уже (localization, 10 букв)
i18n — internationalization, 18 букв
В профиле, пункт «Навики» лучше заменить на «навички» или еще лучше на «вміння/уміння».
UPD.
«Додати топік» — "Створити топік"/"Новий топік"
UPD2.
http://jobs.dou.ua/salaries/cities/dec2014/
«За містами» — звучит не понятно
Контент на странице не переведен
UPD3.
dou.ua/calendar
Не переведены тексты дропдаунов, не переведен второй уровень меню (Темы/Архив/Добавить событие)
.
P.S. Все замечания по использованию тех или иных слов основаны на моих субъективных ощущениях и привычках, а не на книгах по филологии.
можливо краще «тема» замість «топік» і так англицизмами все зашкалює :)
Слово «тема» уже давно використовується на ДОУ замість слова «тег».
-
От якраз тег можна було і не перекладати як на мене. topic — тема це якраз дослівний переклад, а тег більш нове слово і в принципі перекладати його нема сенсу.
66 коментарів
Додати коментар Підписатись на коментаріВідписатись від коментарів