IT сфера или сектор?

Доброго времени суток, уважаемые. При написании дипломной работы посвящённой корпоративной культуре в современном IT возник вопрос относящийся к больше к теории: в чем собственно различия между сектором, сферой и отраслью в IT?

С уважением

👍ПодобаєтьсяСподобалось0
До обраногоВ обраному0
LinkedIn
Дозволені теги: blockquote, a, pre, code, ul, ol, li, b, i, del.
Ctrl + Enter
Дозволені теги: blockquote, a, pre, code, ul, ol, li, b, i, del.
Ctrl + Enter

Вот просто интересно, дипломная работа была по какой специальности: не дай бог по айтишной или все-таки на каком-то а-ля психологическом факультете.
Я вот часто жалею, что у меня основное образование не айтишное, а на всяких там курсах и по книгам училась. Но как представлю, что даже на айтишных специальностях наших вузов куча времени уходит на всякие там истории, философии, эконом.теории, психологии, политологии, этики, эстетики, основы права, бжд, охрану труда и гражданскую оборону, ридну мову и т.д. и т.п., то понимаю, что наверно мало что потеряла.

Абсолютно не айтишная специальность, соцфак, гуманитарные изыскания, легкий налет аналитики)

Мдааа... Ну что ж, главное профессионализм, глубокое знание изнутри... А потом может в аспирантуру пойдете, дисер напишите...
А если серьезно, то ладно бы аналитики побольше, статистики, но чисто теоретическое бла-бла-бла это очковтирательство. Помню, как я заканчивала второе высшее заочно по банальной специальности «Учет и аудит»: в группе многие писали дипломы сами, потому что бралось какое-то реальное предприятие, писалось бла-бла-бла теоретическое вступление, приводилась бухгалтерская отчетность за 3 года и немного анализировалась. В общем все дипломы были скучные, вроде и добросовестные, но ни о чем. А одна студентка работала реально в налоговой, она привела сводную отчетность по области и по Украине за периоды до какой-то там налоговой реформы и после, сделала офигенно подробный анализ, и вот вроде бы теория и бла-бла-бла, но реально было интересно слушать, образцовая работа.
Я хочу сказать, что немного печально, что раз уж взялись обсуждать такую тему, как «корпоративная культура в современном IT», то возник всего и один и вот такой вопрос. Без обид...

Вопрос возник не один, на самом деле они не заканчиваются. А более подробно тема заучит как:" Пиар инструменты формирования корпоративной культуры в украинских IT компаниях". Тема рассматривается с точки зрения того, помогают ли IT кластеры в развитии компаний и внутренний пиар в компаниях , Если у Вас есть мнение на этот счёт, буду признательна!

Если придержиться классификации согласно Global Industry Classification Standard (GICS), то Information Technology — это Sector (с кодом 45 по этой классификации), который в свою очередь делиться на несколько отраслей:
4510 Software & Services
4520 Technology Hardware & Equipment
4530 Semiconductors & Semiconductor Equipment
en.wikipedia.org/...y_Classification_Standard
Есть и обратная классификация Industry Classification Benchmark (ICB),
по которой «Software & Computer Services» — это Sector в «Technology» Industry. Т.е. Sector и Industry в этой классификации поменяны местами.
en.wikipedia.org/..._Classification_Benchmark

Если просто отталкиваться от определений в экономике, то в зависит от того, что вы хотите описать:
1) Отрасль — если говорить о совокупности предприятий, производящих IT продукты и услуги.(см. «Отрасль экономики»). Под выражением «IT отрасль» (IT Industry) обычно понимается именно «Software & Services» отрасль.
2) Сектор — если речь идет о рынке сбыта IT и услуг. (см. «Рыночный сектор»)
3) Сфера — в данном контексте это разговорный термин, подразумевающий «все, что как-то связано с IT». В научной работе лучше не использовать.

ИМХО, в Вашем случае, если речь идет о корпоративной культуре компаний, производящих IT продукты и услуги, то наиболее правильно будет использовать «IT отрасль», подразумевая «Software & Services». Сектор будет уместен только если Вы включаете в рамки вашей работы также культуры компаний, производящих железо и полупроводники, и культуры компаний-потребителей IT продукции.

Признателен за развернутый ответ, это пожалуй, расставляет все на свои места.

А это откуда смотреть. Если изнутри пузыря — то сфера. Если с экономики — то сектор. Грубо говоря, ты хочешь объединять (и выявлять общее) или разделять (и властвовать)?

Грубо говоря, это языковые шаблоны и не более того. Не заморачивайся. Первое что приходит на ум — и есть правильное.

IT Sector — це ж канал новин, ну!

Вот вам и ответ: современной науке сопсно пох какая там разница между сектором, сферой и отраслью в IT :8)
Если серьезнее, то синонимы отличаюцца областью (или сферой :) ) употребления. В экономическом отчете уместно наверно слово «отрасль», в общих рассуждениях о будущем IT — «сфера».

ну еще есть IT-сегмент, IT-кластер, и IT-вектор ( направление, куда посылают перспективных джунов )

Ещё есть IT-притоны, но их постоянно закрывают :-/

Сфера — для 3D, а сектор — 2D.

ИТ-пузырь!

Отрасль или сфера. Это синонимы.
Сектор — неправильное использование термина, подразумевая отрасль.

В каком случае использовать отрасль и сферу может зависеть от контекста.
Сфера, имхо, больше подчеркивает самодостаточность выделенной области деятельности.

в чем собственно различия между сектором, сферой и отраслью в IT
В головах гуманітаріїв :-)

Головне потім в лінкедін не писати «10 years of expirience in IT sphere», як робить чимало наших ітішників, в графі «англійська» яких стоїть «fluent» або «advance» :)

Тогда уж не

«advance»
, а advanced English, с Д на конце. Ну это если придираться:)

Так

«10 years of expirience in IT sphere»

та
«advance»

в резюме зазвичай разом ходять ХD
куди там придиратись =))

используйте «отрасль», сектор вообще неверное слово, а сфера это не совсем экономический/управленческий термин

ИМХО согласен. На «Западе» говорят ICT industry, значительно реже — ICT sector. Для Industry корректный перевод в данном случае — отрасль экономики.

почему б не спросить экономистов о значении экономических терминов?
с тем же успехов здесь можно спросить, чем ОРВИ отличается от ОРЗ.
возможно, даже правильный ответ получите, но уверенности не будет никакой.

Підписатись на коментарі