Репутація українського ІТ. Пройти опитування Асоціації IT Ukraine
×Закрыть

Для тех, кому в Китай — 2

По просьбе некоторых участников форума и конечно-же по собственной инициативе буду рад ответить на все вопросы и как можно более детально рассказать о Китае, китайцах, обычаях и вообще обо всем, всем, всем, что со мной приключилось за последние 5 лет пребывания в Поднебесной.

Остался последний месяц моей истории в Пекине. За окном жара, бабушки танцуют на улице, слышен шум народа и сигналы машин. Уже через месяц я смогу наконец-таки купить нормальный хлеб, намазать маслом, положить сверху толстенный кусок варенки, съесть все и запить «Живчиком». А пока приходится питаться только воспоминаниями.

Не знаю, как у вас, а у меня Китай всегда ассоциировался с кунг-фу, настольным теннисом, большими конусными шапками и рисом.

Итак, я попал в Китай после окончания магистратуры одного украинского ВУЗа. Было очень страшно вносить такие изменения в свою жизнь, но, с другой стороны, живем всего один раз, надо идти дальше, надо развиваться. И если действительно выпадает такой шанс поучиться в аспирантуре в Китае, то почему бы и не попробовать.

Я купил два билета на самолет, Киев-Пекин и Пекин-Чанчунь (где я и прожил 4 года, обучаясь в аспирантуре). Как сейчас помню, между перелетами у меня было 18 часов, сдал вещи в камеру хранения и пошел куда глаза глядят. Сел на первый попавшийся автобус и поехал на самую так сказать дешевую экскурсию, где сам же выступал и в роли экскурсовода, и в роли туриста. Над головой возвышались массивные небоскребы, мосты в 5 этажей, которые давили на мою грудь своей масштабностью. Но стоило автобусу завернуть в переулок, как сразу же мне показалось, что я в самом забытом селе, где на дороге валяются дохлые крысы, люди ходят в грязной, рваной одежде, а футболки у всех мужчин закатаны до груди. Каким-то образом я добрался до центральной площади, где ко мне пристали двое молодых парней (нет, не гопников, в Китае мне даже не страшно было бы ребенка отпустить вечером погулять на улице самому). Мы разговорились (хоть кто-то знал английский!) и они предложили мне попить с ними чайку за 600 юаней (тогда курс был 1 юань 1.30 грн). Чаек за 780 грн! Я все понял и вежливо послал их к Маодзедуну. Помню даже первое слово, которое выучил — алло (wei 喂).

Чанчунь оказался намного прохладнее, так как находился от Пекина в 1000 км к северу. Но был последний день августа, поэтому я выжил ))). Кстати, о погоде, мне очень нравится климат: в Чанчуне и Пекине довольно-таки сухо, дожди очень редко. Помню даже, в первый год моего пребывания в Чанчуне осенью ни разу не было дождя. В конце ноября в шортах играл на улице в баскетбол, а утром, на тебе, все белым бело стало. Зимой так же очень сухо, снега мало, но температура достигала даже −37! Но так как климат сухой, эти −37 ощущались как домашние −10.

Чанчунь с китайского переводится как длинная весна. Не знаю, кто это придумал, но весны почти и не было — сняли шубу и прыгнули в шорты. Первый раз увидел смог. С начала думал, что туман, но потом понял, что погодными явлениями здесь и не пахнет.

Теперь хочу рассказать о самой учебе. Первое, это конечно же язык, великий и могучий джонвенхуа (zhongwenhua中文化), как говорят китайцы, или попросту ханю (hanyu 汉语). Первый год учил только язык: с утра 2 пары (аудирование, грамматика, устная речь), с обеда до ночи безостановочое 9-ти часовое зазубривание, оттачивание мастерства прописи китайских закарлючек. Было не то что тяжело, даже ночью снились летающие вокруг моего инь и янь фигуры непонятного происхождения. На самом деле сложность языка по большому счету не в написании иероглифов (хотя готов поспорить, что ни один китаец не знает все 75 тысяч), а именно в фонетике. Например, возьмем слово (а теперь внимание всех джавистов) dou. Если его сказать с резкой интонацией, то это будут бобы 豆 (beans, вот так совпадение, господа, работающие с Java!), а если без интонации, так сказать пресно, то это будет слово все都 (в смысле все люди, всех, всё и т. п.). А если сказать так, будто в горле у вас что-то застряло, то это будет слово бороться 斗. И примеров еще море, можно отдельно свой форум создавать (кстати, хорошая идея, вот как раз попрактикую знания по MongoDB).

Резюмируя скажу так, каждый такой слог описанный выше, имеет 4 тона и слово, произнесенное с разным тоном, переводится по-разному, и такие слова не имеют никакой логической связи. А что самое сложное, так это то, что слова, которые пишутся с одинаковыми китайскими транскрипциями (была придумана в 50-е годы для того, что бы легче было изучать язык и можно было использовать нашу клавиатуру) и произносятся с одинаковыми тонами, могут означать разные вещи. Вот тут как раз случай вспомнил, сказал одному китайцу-официанту, знает ли он, что такое массив микролинз (weitoujing 微透镜), а он сказал, что это все знают. Бог ты мой, неужели вы все такие просветленные, неужели даже официанты такие умные! А оказывается, что он подумал о围头巾, что переводится как платок, который бабушки носят. И таких ситуаций было довольно много.

Что—то я увлекся о языке, идем дальше. После года обучения я сдал экзамен на знание китайского, типа китайского TOEFL на 4 уровень (всего 6, 6-й самый продвинутый). Язык преподавали отлично. Прошу прощения у моих бывших преподавателей, которые возможно читают эту статью, но учителя китайского языка у меня были лучшими из всех, что преподавали, просто мега монстры 150-го левела, конечно же китайцы). На следующий год к нам приехал цирк под названием Аспирантура-Шапито. Первых пол года я посещал пары по топологии, аналоговой схемотехнике, теории беспроводной передачи данных и т.д. Из иностранцев был только я и был в окружении нескольких десятков китайцев. Честно говоря, я понимал только 1 процент речи. Однажды, когда мне задали курсовую, я все ночь рылся в переводчиках, чтобы перевести название курсовой. Одного года для изучения языка достаточно, чтобы общаться на все темы бытового характера, но чтобы сказать, что «процесс предоставления внешней зависимости программному компоненту называется Dependency injection» ну никак не достаточно.

Только после 3-х — 4-х лет могу с «почти» уверенностью сказать, что технический китайский у меня хороший. Однажды, перед предзащитой, спросил у научного руководителя, на каком языке рассказывать, так она сказала, что конечно же на китайском, а на каком еще, мы же русский не понимаем (английский даже не упомянула). Но рассказывал на английском и в конце сказал, будут ли вопросы? На что мне ответили, что ничего не поняли и мне пришлось пересказать весь доклад на китайском. Что касается бакалавриата и магистратуры, то здесь я заметил следующее: то, что мы учили дома в магистратуре (дома у меня была специальность Электроника), то китайцы все проходят за первых 3 года бакалавра. Но скорость, как мы знаем, далеко не главное. Китайцы много зубрят, ничего не понимая и не осознавая. Утром, вспоминаю, когда шел в лабораторию, китайцы в 6 утра выходили на улицу и громко-громко тараторили тексты конспектов, в том числе и английский язык, чтобы отгравировать на своих извилинах хоть какую-то информацию.

Кстати, по поводу английского, у китайцев довольно-таки неплохие условия: с детства учат транскрипцию, т.е. как я уже упоминал выше, английские буквы, в садиках, школах и университетах преподают англоговорящие иностранцы из Новой Зеландии, Канады, Штатов, Австралии, Шотландии. Но, увы, ну никак им язык не дается. Мне учеба в аспирантуре не понравилась, скучно, преподаватель часто была в командировках, да и сама ничего не понимала в программировании (я занимался обработкой изображений, а точнее стерео фотографией, изучал методы извлечения глубины из стерео снимков). Я вообще считаю, что мне ее назначили, так как она прожила в США 1 год и имеет опыт общения с иностранцами. Но на английском с ней пообщаться так и не удалось. Наверное в США весь год жила в чайна тауне.

Кто решится поехать в Китай на учебу, прилагаю несколько полезных ссылочек:

Различные учебные программы, гранты, стипендии
www.csc.edu.cn/laihua/indexen.aspx

Словари, без которых не обойтись
bkrs.info
www.zhonga.ru

Для шопоголиков
www.taobao.com
world.tmall.com
www.jd.com

Теперь о работе. Сразу несколько ссылок
www.zhaopin.com
www.lagou.com

На этих сайтах надо зарегистрироваться и оформить резюме. Именно так я нашел первую свою работу, вернее меня нашли. Я проработал 3 месяца программистом С/С++ на фабрике по производству аппаратов анализа крови и перешел на должность джависта и институт анимации. Что сказать о первой работе, не понравилось лишь то, что много перерабатывали. Часто оставались до позднего вечера, в субботу также приходилось работать.

На второй работе было попроще и поинтересней, так как люблю джаву. Единственное, почему замыслился о поисках новой работы, так это постоянство, отсутствие карьерного роста. Часто так бывает, что после подписания договора зарплата не рассматривается вообще. В это время у меня рождается дочка и мне надо ехать в Пекин в посольство оформлять ей документы. Так как нотариус в Чанчуне неправильно заверил документы, пришлось ждать 3 дня, пока он перешлет мне новые. Тем временем, не теряя ни минуты я решил поискать что-нибудь в Пекине. И в первый же день получил предложения в 3 конторах. В одной из них уже вот почти полгода.

О собеседованиях. В принципе, ничего особенного. Дают несколько задачек: пару логического характера и пару на особенности языка. После чего пару вопросов по фреймворкам. Помимо этих 3 контор я ради спортивного интереса поучаствовал еще в пару десятков собеседованиях. Иногда получалось, что вопросы были одинаковыми. Китайцы довольно-таки узкоспециализированные, многие интервьюверы часто удивлялись почему я, занимавшийся обработкой изображений лезу в этот чертов энтерпрайз со всеми этими спрингами, хибернетами и т.д. А я отвечал, что мне просто нравится, но, судя по их немного желтых физиономиях, ответ их не устраивал. Ну да ладно, детектор лжи еще на собеседованиях никто не использовал, как тут им докажешь. По алгоритмам тоже не спрашивал почти никто. Вчера, беседую с коллегами, услышал на эту тему такой ответ: «А что их учить, эти алгоритмы, взял там Arrays.binarySearch и нате-с вам ответ, все алгоритмы уже давно имплементированы, что там изучать».

Поехали дальше, зарплата. Буду краток, айтишники получают в Пекине от 8000 — 10000 до 20000 а то и 30000 юаней (курс сейчас где-то 6.6 юаня к 1 дол). С одной стороны и нормально, но ведь надо же где-то жить и что-то есть. Квартиры очень дорогие, в месяц аренда однушки у меня выходит почти 5000 и это далеко не потолок. На еду с человека, если самому готовить, в месяц улетает около 1500. Многие китайцы дома не готовят — едят на улице, так быстрее да и не сильно дорого. В Чанчуне, например, тарелка риса с овощами и мясом выходит 10-15 юаней, в Пекине 20-30. Коммунальные расходы тоже не очень высокие. За полгода на газ (мы сами готовим) потратили около 30 юаней. Вот горячая вода дорогая (если нет нагревателя) — 40 юаней за куб. Свет выходит где-то 30 в месяц. Конечно же с зарплатой в 10000 прожить тяжеловато, а накопить так вообще нереально. Плюс, надо учитывать, мы — иностранцы, нужна виза (6000 юаней в год), домой летом съездить (билет в обе стороны около 900 долларов). Оплачиваемый отпуск в Китае только 5 дней (за то китайский Новый Год неделю). Я не знаю как здесь вообще купить квартиру, пусть даже и не иностранцу, а китайцу. Цена на недвижимость очень высокая и каждый год растет. Например, в марте цена подпрыгнула на 18%. Как видите, есть свои плюсы и минусов хватает. Опять же, без китайского никуда, мало кто по-английски говорит, поэтому, товарищи, желающие попасть в страну с населением в полтора миллиарда, учите язык.

Теперь немного о культуре расскажу. Кто был в Китае, тот точно меня поймет. Кто-нибудь видел, как кушает среднестатистический китаец? Так вот, порции огромные, худенькая девушка может съесть больше, чем наших пару нормальных мужиков. Риса много (когда приеду домой, то никогда больше его не буду есть), когда что-то жарят, масла наливают половину бутылки, блюда очень острые (поэтому те, кто не выносит острый перец, тыкните пальцем на блюдо и, в придачу, добавьте слово «бу ла де» (не острое)), водка ужасно крепкая (52 и выше градусов) и с запахом ананаса, пиво наоборот, слабое (2-3 градуса), многих наших продуктов нет в обыденном магазине (хлеб, все молочные продукты, селедка, свекла, сыр).

Так как уже прожил здесь долгое время, то эмоции отошли на второй план, впечатления как-то рассеялись и на обыденные вещи, которые будут казаться очень даже странными нашему человеку, почти не обращаю внимания. Но нельзя не упомянуть чавканье, харькание, отрыжку. Эти вещи здесь совсем нормальные, так что сильно не удивляйтесь по прилету в Китай. Так же хочу упомянуть немного о моде. Наверное, многие китайцы такого слова и не слышали. Прийти на работу в юбочке, блузочке и в кроссовках — это круто. Или как, например, один мой коллега, когда я на него смотрю, то сразу вспоминаю, когда в 3 классе в день, когда в расписании была физкультура, я шел в школу в пиджачке, брючках и кроссовках. А в чем прикол зимнюю шапку-ушанку носить задом наперед. Или вот, когда обращаю внимание на девушек, то иногда мне вспоминаются фотографии моей бабушки и ее платья в горошек.

По поводу интернета. Интернет ужасный везде и везде он есть. Я не знаю как там сейчас дома, но у меня такое чувство, что легкие китайцев работают от интернета и что ну никак нельзя отключать телефон от сети. Везде и всюду глаза уставлены в телефоны. Предлагаю организовать стартап: разработать устройство, которое по вайфаю подключает один глаз к айфону, что бы хотя бы одним можно было смотреть на дорогу.

Транспорт. Первый раз, когда приехал в Китай не мог перейти дорогу в 1 полосу по каждой стороне на светофоре и с пешеходным переходом. Никто никогда не уступит. Слышал даже, что если авто сбило пешехода, то легче сдать назад и проехаться еще раз, чтоб уже наверняка. По ценам на авто не ориентировался, поэтому ничего не скажу. Так же считаю, что нужно вообще китайцам запретить сигналить, такое чувство, что не на улице, а на дискотеке для сотрудников ДПС! Не сигналят только раз в году, когда у школьников идут экзамены в школе. Очень много мотоциклов, велосипедов, всяких самодельных дрынчиков непонятной формы на двух, трех, четырех колесах с мини кузовами, дымоходом и ручкой, как у меня в сарае.

Как китайцы отдыхают. Скажу сразу, нам не понять. Летом жара, в мегаполисах не покупаешься, ни речки чистой, ни озера, за то бассейн с аля-хлоркой — пожалуйста. В парках многие приходят с палатками, чтобы посидеть пару часиков и пожевать свои любимые сладенькие сосисочки и сырые куриные лапки. Мне очень нравится наблюдать за так-называемыми китайскими флеш-мобами (это я их так называю): бабушки, которым уже за 60-70 собираются в группы человек так по 150, выносят колонку размером с телевизор и танцуют, при этом часто наряжаясь в свои традиционные костюмы, с веерами и даже мечами. И это все начинается в 7 утра и до обеда. А потом еще и вечером, перед сном.

Для тех, кому по душе клубная жизнь. В Чанчуне вход бесплатный во все клубы, в Пекине не знаю, был только на Новый Год и вход был 150 юаней, но я сказал, что я твоя не понимать и меня пропустили бесплатно. Иногда китайцы просто так предложат тебе с ними выпить парочку бокалов виски. В принципе, народ очень дружелюбный, особенно когда видят иностранцев. На улице могут начать с вами разговаривать ну и как всегда, по стандарту так сказать, задают общепринятые в китайском понимании вопросы: откуда сам, сколько в Китае, сколько вам лет, а у вас метро есть, а ты умеешь пельмени лепить, а это твоя дочка или сын (ребенку только 6 месяцев), а какой у вас курс к юаню, а это вы в СССР были, и ну в придачу: какая красивая, Сталин, Тимошенко, Шевченко, слово «хорошо» и т.п. Понятия гопота, беспредел мне в Китае за 5 лет не встречались.

Не спорю, частично в моих словах звучат ноты пессимизма, но от Китая, по моему мнению, я взял все: я женился (на украиночке), у меня родилась красивая доченька, я добавил в резюме Chinese (fluent), познакомился с морем иностранцев и китайцев, объездил Китай вдоль и поперек, выбрал профессиональный путь в жизни и покатался на трехколесном авто. Независимо от того, что я критиковал определенные моменты из жизни китайцев, как говорят:" то, что не убивает, делает нас сильнее", я ем острую пищу не краснее, говорю на одном из самых тяжелых языков мира и хожу зимой без шапки.

Тяжело вот так все уместить в несколько абзацев мою историю пребывания в, как говорят китайцы, Серединном Государстве, но ничего не поделаешь. Хочу так же отметить, что все мои мысли — это лишь мое отражение реальности, поэтому тот, кто считает меня в чем-то неправым, я не обижаюсь, я лишь рассказал о том, как прожил свои 5 лет жизни в окружении жителей Поднебесной. На часах уже полночь, бабушки дружно пошли обдумывать новые движения для завтрашних танцев, народ потихоньку засыпает, лишь шум города остается звучать на фоне тихой пекинской ночи.

Ах да, пока не забыл, я джавист, на Родину возвращаюсь в июле, рассмотрю открытые вакансии, моя почта multiplexor88@ukr.net

LinkedIn

Лучшие комментарии пропустить

бугага адище то какой
При наличии китайского ты теперь ценный кадр как погонщик со стороны белых людей — стоит эту тему эксплуатировать а не код писать
удачи

Спасибо, автор, интересная статья)

Допустимые теги: blockquote, a, pre, code, ul, ol, li, b, i, del.
Ctrl + Enter
Допустимые теги: blockquote, a, pre, code, ul, ol, li, b, i, del.
Ctrl + Enter

А правда ли что в Азии, и в частности в Китае, носят футболки со всякими английскими словами и фразами, не понимая их смысл? Ну, как у нас мода штамповать иероглифы везде, потому что непонятно, но красиво. Вот например такое — www.boredpanda.com/...fail-asia-broken-engrish

Докиньте ссылку в начале статьи на первую часть плиз.

Это скорее была просьба по оформлению. В том же ЖЖ обычно если идет серия статей обычно в каждой статье есть ссылки на предыдущие и/или последующие статьи в цикле.

спасибо, отличная статья.

общаясь с хуацяо (эмигрантами) заметил в них сочетание потрясающего упорства в труде и пофигизма к качеству результата.
Начальник доволен — их всё.
Никакой тебе инициативы, ни тебе добросовестной скрупулёзности — тыц-пыц и в продакшен.

вот да у меня как то джун был — потрясающе упорный парень
но от его кода у меня аж кровавые слезы проступали

Если брать в качестве примера наш тим, то в нем четыре китайца. К качеству претензии такие же, как и и всем, но вот общая черта — это грязь в коде, куча закомментированного кода, индент хромает на все ноги и тому подобное, но код хороший, если его разглядеть в мусоре. Недавно один делает коммит спустя два года и убирает весь мусор

Т.е. Оно его муляет тоже видать :)

акклиматизировался))

Про китайцев в Канаде рассказывали, что они используют свои словечки для названий:
Ка Нада
То Ронто
Ван Кувер
итп

Жесть) Они хоть где-то берут и просто оставляют звучание слов иностранного происхождения?

Я за 5 лет этой логики так и не уловил

а як читається по сенсу ієрогліфів?

Каждый иероглиф представляет собой либо 1-2 гласных букв либо какой-нибудь слог. Таких слогов ограниченный набор, например, ан, прошу прощения х*й, ин, инь, ба и т.д. Вот китайцы и пытаются как-то подобрать сочетания слогов, чтоб как-то получить что-нибудь примерное по созвучию когда переводят иностранные слова, в частности названия городов, стран, имена и т.д.

Але ж слово записується ієрогліфами, що вже щось значать. Типу Вася = бао ся = довго їхати. Цікаво, наскільки абсурдними бувають китайські транскрипції.

Отличная статья, вот только:

многих наших продуктов нет в обыденном магазине (хлеб, все молочные продукты, селедка, свекла, сыр).
И как вы там протянули столько времени?

Как-то привык, в чем-то нашел замену, а что-то оказалось даже вкуснее.

Скажите, а как у них с экологической обстановкой? Говорят воздух очень грязный, особенно в Пекине.

Статья отличная!
Некоторые моменты ну очень напоминают Вьетнам :)

Ах да, пока не забыл, я джавист, на Родину возвращаюсь в июле, рассмотрю открытые вакансии, моя почта multiplexor88@ukr.net
Не уверен, но мне кажется что со знанием китайского, это самая глупая из возможных инициатив. У меня знакомый есть, так вот он упетлял на Тайвань, получил диплом и теперь следит за китайцами на деньги иностранных заказчиков. Типа контроль качества.

Зря, ох зря. Потом возможности не будет, когда призабудется язык.
Тут все в один голос говорят, что шлепать классы с таким бекграундом уже не солидно, мой голос туда же.

Сеёчас нравится а лет через 10 может и поднадоест клепать классы. IMHO, лучший вариант всё-таки задействовоавать знание языка.

а надзирать за китайцами это очень увлекательное занятие?

як за пожаром:
«дивитися як тече вода, горить вогонь і працюють люди»

А смысл сидеть в Китае?

я неправильно выразился, работа гавно, самая плохая для программиста как по мне, зачем ради такого жить в стране где не нравится? нет нормальной экологии и еще и коммунизм в придачу?

так он говорит что ему как раз нравится быть программистом :)

самая плохая для программиста как по мн
на галєрах чуччє!!!?

ну как по мне лучше :)

ну дивись, гребти до пенсії довго...

ага, китайцев гонять занятие более увлекательное :)

Чому китайців, українців теж, але китайців більш екзотично?
Як каже народна мудрість:
«лучшє гнать, чєм бить гонімим»

Прошлым летом был в Китае, объездил несколько городов и пытался представить, как тут вообще жить. Навоображал себе в точности то, что вы описали.)

Текст интересный, но в процессе чтения возник вопрос — правда ли что книги на китайском читать быстрее чем на английском (условно) за счет использования иероглифов? У меня иногда возникает идея китайский выучить для повышения скорости обработки текста.

процентов 20-30?
Так в том то и прикол что в разы. Теоретически.
Плюс здесь пишут что профит очевиден www.quora.com/...-the-Latin-Roman-alphabet

Как бы да, но как бы рынок большой, есть вероятность что шустро переведут.

Кстати Иврит для этой цели тоже очччень даже неплохо подходит

Так вроде там алфавит?
Тут смысл что ты читаешь символ сразу и понимаешь смысл, без необходимости читать слово по буквам. Плюс когда читаешь слово состоящие из букв алфавита, то ты его мысленно проговариваешь (там нас всех учили), чего не происходит если читаешь иероглифы.

Прочитал ваш комментарий, и навеяло на мысль, что очень сильно грубо говоря китайцы не читают иероглифы, а смотрят картинки и если, в принципе, в секунду успевать просмотреть 24 картинки, то тут уже кино получается

А як там з іншомовними словами, придумують ієрогліф на кожне нове слово?

Пытаются подобрать логическое значение. Например, компьютер это электронный мозг и т.д.

А чи не важко їм транскрибувать власні назви? Типу якщо записать Джордж Вашингтон ієрогліфами то потім же фіг зрозумієш, що мали на увазі президента, а не «рисоварка збирається в похід».

Ой, это вечна тема, просто ужас! Они просто патыются подобрать близко по созвочию, но редко когда это действительно нормально звучит. Например, Мерседес — 奔驰 bēnchí (бенчи), БМВ — 宝马 bǎomǎ (баома), Киев — 基辅 jifu (дзифу)

Але навіть якщо підібрать по звучанню, все рівно не зрозумієш, що це ім’я.
Чи вони дивляться на абсурдність ієрогліфів і контекст? Типу «туалет-соловей — це президент сполучених штатів», не канає, значить там є ім’я.

乔治·华盛顿 цьяоджи хуашенгдун — это как раз Джордж Вашингтон

Попробуйте читать, мысленно считать 1-2-3-4 и стучать рукой в такт. А потом этого не делайте и сравните скорость. Если вы видите картину «корова», то вы сразу понимаете что это корова, а если слово, то слово еще нужно прочитать.

Это просто эксперимент чтоб показать что слова при чтении вы таки проговариваете.

не все проговаривают то что читают

слово еще нужно прочитать

Это поначалу. Потом ты распознаёшь слова и даже целые словосочетания как цельные образы. Т.е. начертание слова «корова» для тебя будет такой же картинкой, как и иероглиф.

Тут смысл что ты читаешь символ сразу и понимаешь смысл, без необходимости читать слово по буквам.
Они читают слово по палочкам.
Так вроде там алфавит?

Да — но они на письме пропускают гласные поэтому плотность информации на страницу возрастает почти в два раза.

Тут смысл что ты читаешь символ сразу и понимаешь смысл, без необходимости читать слово по буквам.

Этого можно без проблем добится в любом языке. Просто в нашей культуре принято считать что читая в слух ребенок быстрее освоит чтение.

Плюс когда читаешь слово состоящие из букв алфавита, то ты его мысленно проговариваешь (там нас всех учили), чего не происходит если читаешь иероглифы.

Больше читай и это может пройти само собою. Кроме того есть специальные курсы и методики где от этого отучивают.

Это правда, текст в виде китайских иероглифов читается быстрее.

Погуглите spritz. Увеличите свою скорость чтения до 700 слов в минуту на английском

Спасибо, круто! С первых минут практики есть результаты

Респект, этот вариант уже очень интересный, пиши еще что-то о Китае )

Спасибо, автор, интересная статья)

Дякую. Чудова і дуже детальна стаття. Скажіть будь ласка, а чому Китай? Просто захотілось чогось неординарного? Адже Європа і ближче і перспективи (як мінімум короткострокові) виглядають краще

Так вышло, что университет подписал договор о сотрудничестве с китайским вузом. И надо было первопроходца отправить. Вот и отправили меня.

дороговато как-то аренда квартиры.
3 года назад снимал за 600 баксов двушку с гостинной, но за пятым кольцом.

Слышал даже, что если авто сбило пешехода, то легче сдать назад и проехаться еще раз, чтоб уже наверняка

Тоже такое слышал) это связанно с тем что у них чуть ли не пожизненные расходы потом за лечение человека. Но это наверное только где-то в провинциях и то может нет уже такого

Ну я за четвертым сейчас снимаю. Цена же еще зависит не только от удаленности от центра, а и от элитности района. Ну а у меня 800 дол выходит. Надо же учитывать, что цена растет — только так можно контролировать население Пекина. Я вообще никого не знаю, у кого здесь есть своя квартира, все снимают.

Спасибо за статью, очень интересно и познавательно получилось.

Будет время напишите пож. об уровне медицинского обслуживания и его ценах, в том регионе, где Ві находились. Спасибо.

Вот опять все комментарии можно собрать в кучу и создать новую статью. Уровень медицины (имею в виду знания врачей) меня разочаровал. Была ситуация: у жены заболело ухо, пошли к врачу, та посмотрела и давай антибиотики выписывать. Я говорю, жене нельзя, беременная, врач только потом на живот посмотрела, и такая А, ну тогда я не знаю, я могу только антибиотики дать, ко мне беременные с больными ушами еще не приходили (женщине на вид около 55 лет было). Когда рожали, присутствовал при родах (хотя в Китае запрещено мужу находиться, так как бывает такое, что несколько женщин вместе рожают), так ни бахила, ни халат не дали, а, стой себе, смотри. В Чанчуне роды вышли 2 тыс долларов, в Пекине еще дороже. На узи пол не говорят до самого конца беременности. Единственное, что понравилось, так это сдача анализов: пришел, сдал, через 15 мин результат, все!

вроде девочка в семье это несчастье
Это расходы :)

Это было в основном в крестьянских южных регионах, там девочку отдаёшь замуж + приданое и она уходит в другую семью, а мальчики наоборот часть заработанных денег присылали родителям. Например, те же северянки полностью берут семью в свои руки, а мужа в ежовые руковицы, включая все финансовые операции, поэтому кто кому ещё денег будет высылать — хороший вопрос. Т.е. девочке-северянке та своя карьера до одного места, она всё равно сядет на финансовые потоки и будет рулить :) Хотя я знаком с одной семьёй (северяне) тут в Канаде, до переезда она была CFO большой местной ИТ компании в Шанхае, дослужилась сама, но её это просто не прёт, нравится заниматься детьми. Она до 30 лет строила свою карьеру, потом обустроила семью. Родителей она забрала в Канаду тоже.

Девочка меньше зарабатывать будет. Хотя сегодня на работе история: пришел китаец в обед весь такой в унынии. Я его спрашиваю, что случилось, а он говорит, что жена вот на днях рожает, пол сказали (не смогут же они в такое время сделать аборт), а я ему, а что же тогда такой печален, а он отвечает, что очень девочку хотел.

Закон «одна семья — один ребенок» еще не отменили?
И «лишний» ребенок до конца жизни «душ бесплотный»?

А вообще есть какой то смысл в этих бахилах да халатах?
Жена рожала в Австралии, я присутствовал, никаких халатов и бахил не было. Я не очень понимаю чем они могут помочь. Это же не костюм химзащиты.

у моего менеджера англичанина жена китаянка, он говорит что их только так всех и лечат, на любую проблему сразу найдется антибиотик :)

Классная статья, спасибо большое за столь подробную можно сказать экскурсию в жизнь Китая!
Про китайский язык — навеяло www.youtube.com/watch?v=lz-p9ZID8XA

пиджачке, брючках и кроссовках
межжу прочим, так ходят и в деловом центре Лондона, причем как парни, так и девушки.

бугага адище то какой
При наличии китайского ты теперь ценный кадр как погонщик со стороны белых людей — стоит эту тему эксплуатировать а не код писать
удачи

блин, а зачем? я вот никак понять не могу. Китайцев гонять и жить при этом в Китае странное занятие, в чем профит если человеку нравится программировать?

напоминает фильм с брюсом вилсом когда он из будущего возвращается в прошлое что бы найти какого то мальчика со сверхспособностями и замочить его. Там брюс кому то расказывает о том как хочет прожить жизнь — я бы хотел поехать во францию , нет чувак — ты должен ехать в китай говорят ему. Он говорит — но я люблю французский, короче вот ютьюб youtu.be/RfGTXea7vgI

А як китайці парсять свою мову? Складається таке враження, вони шпарять тупо потік понять, причому жутко омонімічних, типу «собака соловей дерево поле ранок мить людина». Там якісь маркери для «оце закінчилось одне багатокореневе слово, а оце взагалі дієслово, а це слово відноситься до нового слова, куди ти його тулиш»?

Я по началу то же задумывался об этом. А потом как-то влился, привык. Все как-то на автомате воспринимается и нужные слова мозг сам уже по смыслу подбирает. Кстати, вот что еще не сказал, слова не склоняются, у слов нет рода, в прошедшем времени к глаголу просто добавляешь букву л, а в будущем времени спереди глагола ставишь яу. Поэтому грамматика очень легкая. А вот еще что, на самом деле в Китае существует 56 диалектов, один среди которых базовый, на нем преподают и с ним работают, а вот дома могут общаться на диалекте. Некоторые из них очень похожи, а некоторые, как например кантонский, на нем большая часть юга говорит, так вообще как новый язык, я ни одного слова не понимаю.

Спасибо за статью )
Давно искал такую!
По поводу двух сайтов работы. Вы как там ориентировались ? )
Может подкините каких-то рекрутинговых агенств местных у которых хоть как-то с инглишем?
Пому что их паутина там как за стеной... гугл тут не помжет а китайский я не знаю :(

Через zhaopin.com нашел первые две работы, а через lagou.com третью. По Пекину знаю точно рекрутеры как раз ищут на lagou. Вы знаете, по поводу местных агенств помочь не смогу, так как ни разу не слышал о таких. Да кстати, гугл в Китае закрыт, baidu.com это китайский гугл, weixin это китайский вайблер, weibo и renren это что-то типа контакта и одноклассников, а qq это аналог skype. Надо было это все в статье упомянуть, как-то не подумал.

Да еще, по поводу сайтов, они на китайском, а может и на английском есть, не смотрел, но я пользовался именно китайской версией.

И если можно, дополнительно пару слов про самый насущный предмет на Доу, — самочках ^_^

Я даже не знаю, что тут добавить. Китаянки все какие-то капризные, все им подавай, покупай (не из личного опыта рассказываю, просто много друзей иностранцев, которые встречаются с китаянками), говорят, что у них не принято нигде бриться (((, ну как уже говорил, большинство в моде вообще не разбирается, одевают что попало и на что попало.

Китаянки все какие-то капризные, все им подавай, покупай (не из личного опыта рассказываю, просто много друзей иностранцев, которые встречаются с китаянками),
Опять же зависит от городов и влияния западной цивилизации в них. В глубинках вообще на секс без брака можно не расчитывать, она тебе весь мозг выклюет. А вообще нужно научиться отличать северянок и южанок, по поводу капризности — это больше южанки себя так ведут.
говорят, что у них не принято нигде бриться
Защита от злых духов — я серьёзно :). В тех городах, где влияние западной цивилизации высоко — бреют всё, даже ноги, хотя ноги они бреют ну в самую последнюю очередь.

Это связано с тем что у них дикая нехватка женского пола.

Была в бане в Пекине. Подтверждаю. Не принято :)

просто те, которые бреют — в общественную баню уже ни за что не пойдут :-)
так не только в Китае

Где логика- большинство женщин бреют или депилируют, и они не ходят в бани по вашему?

откуда взялось большинство?

в Украине? Да вообще других практически не попадалось.)
Хотя конечно это аргумент блондинки, и я допускаю что у кого-то по другому , но и и историй таких практически у нас не слышал..

Да, хорошая годная статья получилась.

Довелось немного пообщаться с китайцами в профессиональном контексте и в общем-то всё так как автор говорит.

Еще б суметь в абзацы и было бы вообще отлично.

Добавил еще пару абзацев.

Отлично написано!

водка ужасно крепкая (52 и выше градусов) и с запахом ананаса
Это не из бадьяна случайно? Её просто нужно разбавлять родниковой ледяной водой и перед выпиванием накрыть рукой или треснуть сверху ладонью по чарке, она помутнеет, затем пить. Неразбавленную пьют микроглотками по 1мл где-то и долго из своих напёрстков.

Ой, не знаю что такое бадьяна, китайская водка, или как ее называют, байдзю, это конечно ужас, могу точно с вами согласиться по поводу микроглотков, ее как раз так и пьют китайцы. А еще удивляют цены: за несколько юаней можно сообразить на троих, но есть и такие как например маотай, которые стоят больше 5 а то и 10 тыс. юаней

Ой, не знаю что такое бадьяна, китайская водка, или как ее называют, байдзю, это конечно ужас
Когда есть возможность познать другую страну, я стараюсь не держаться рамок, а иду по неизведанным тропам. Благо было пару китайских знакомств, благодаря которым меня выдернули из туристического потока и завезли хрен знает куда из Шанхая. Касательно водки, что я знаю, есть такое дерево бадьян анисовый, растёт только на востоке в малых количествах и есть бадьян настоящий, растёт по всему Китаю, и есть растение, которое называется анис — растёт везде, но китайцы называют его русский анис. Водка на первом дереве — это страшный яд (оно же и отличное лекарство от много чего в нужных дозах), на вкус хрен отличишь, водка на втором дереве — это классическая китайская водка, но их производят мало, да и процесс муторный и долгий. И третья — водка настоенная на растении или семенах аниса — дешевая китайская подделка водки из бадьяна. Это если мы говорим о водке с запахом ананаса. У них есть ещё классическая самогонка со вкусом этилового спирта и т.п. Вернёмся к водке из бадьяна — она самая дорогая из того, что мне приходилось там пробовать. Пьют её тёплой или слегка охлажденной, но тогда надо держать её во рту до нагревания, не глотая. Правильная водка из бадьяна начинает менять свой вкус и запах по мере того, как её держишь во рту — от этого китайцы просто диком животном восторге, ради этого её и пьют. Водка, настоенная на анисе вкуса не меняет — это просто попытка приблизиться к элитному напитку по вкусу (для крестьян сойдёт). Правильная водка из бадьяна стоит очень дорого, мне презентовали бутылочку из домашней частной винокурни вместе с нефритовыми рюмками, я даже боюсь предположить, какая её рыночная стоимость.

P.S. Я не жил в Китае, просто провёл неделю вдали от цивилизации в поместье одного зажиточного человека, с детьми которого я был знаком задолго до посещения Шанхая. Китай, который надёжно спрятан от туристов.

Я бы ещё отдельной главой упомянул бы китайскую жизненную философию и их вариации на тему религий (неодаосизм и прочее).

Вот только что в интернет-магазине как раз нашел.
s.taobao.com/...tive_id=tbindexz_20160527
По поводу жизненной философии и религии это да, надо было упомянуть. Честно говоря, большинство китайцев совсем не верят ни во что, конечно, не считая 55 меньшинств, которых в Китае только около 8%. Но в большинстве маленьких китайских забегаловок на видном месте стоят небольшие статуи Будды, обставленные сладостями и фруктами. Увы, как многие, мне говорили, это все делается ради того, что бы в доме было богатство, достаток и работа. Видно, что они просто на просто материалисты. Так же интересно то, что девушка не выйдет замуж, если у молодого человека нет квартиры и машины

Честно говоря, большинство китайцев совсем не верят ни во что
Отношение к жизни и смерти совсем не такое как у нас, они к этому гораздо проще относятся. В повседневной жизни руководствуются правилом «живи сегодняшним днём». И т.п. Я вот до сих пор не знаю, прилично ли просить у них помощи, но вот то, что отказывать неприлично — это сто процентов, даже если человек не может, он в просьбе тебе никогда не откажет и всегда поможет. То ли какой-то кармический долг, я так и не разобрался... Увидел так же элементы даосизма — путь к бессмертию через хорошие поступки, хотя говорят, что чистый даосизм давно мёртв. Это из того, что я поверхностно увидел.
отказывать неприлично — это сто процентов

трудно, если ПМ или тимлид — китаец

Подписаться на комментарии