.NET Fest: полная программа конференции на сайте. Присоединяйся к самому большому .NET ивенту
×Закрыть

Как изучать (спланировать изучение) английский язык самостоятельно?

Ребята, всех с праздниками!

Сижу и понимаю — мои знания английского языка, не совсем хороши, что бы охватывать какую то часть информации и вообще, возможно вести какую то полезную коммуникация на иностранных ресурсах (я думаю мой уровень Pre-Intermediate).
В основном, я почитываю иностранные ресурсы и смотрю много видео на английском языке, но почти абсолютно отсутствует какая либо словесная или текстовая коммуникация.

Хотел бы во первых поинтересоватся — как у Вас обстоят дела с английским языком, как часто Вы его используете, по настоящему?

И попытаться найти оптимальное решение, услышать дельный совет -
Как мне организовать собственное самообучение английскому языку? С чего начать, как двигаться, как развивать?

С обучением вместе с преподавателем у меня как то не складывается, в голове совершенно другие вещи. Но вот самостоятельное обучение и в дальнейшем работа над ошибками, по моему, так мое обучение эффективней.

И может быть, кому то встречались какие то программы по самостоятельному изучению английского языка? Где бы структурирован был процесс самого изучения, и четко можно было бы просмотреть свое движение вперед?

Спасибо.

LinkedIn
Допустимые теги: blockquote, a, pre, code, ul, ol, li, b, i, del.
Ctrl + Enter
Допустимые теги: blockquote, a, pre, code, ul, ol, li, b, i, del.
Ctrl + Enter

бох ты мой какое планирование, найди нетив спикера и говори с ним 3 раза в неделю

«слюшай дарагой, канешна пагаварим, мая твая панимай, мине ошень приятный с табой гаварит»
Конечно, если вы говорите, как популярная звезда экрана, то да, с вами будет приятно поговорить, послушать ваши интонации и выбор слов :)

шта, язык нужен чтоб зарабатывать денег, не более того, а эта вся мутатень с правильным произношение это просто трата веремени и выкачка денег

дело не в языке, знаешь, не знаешь, а в доверии и доверяют тебе больше, если ты говоришь так, чтобы не напрягать других
когда я получал MBA, то нам говорили так, если ты хочешь быть a broker, you must look and talk like a borker :)
у меня был знакомый так тот специально говорил с усиленным «акцентом», чтобы показать как он презирает америкосов и канандосов
кстати, акцент обычно, если искажаются согласные, а ломаным английский — когда искажаются гласные, у наши людей обычно и акцент и ломаный английский :)

это не актуально для программистов, от слова совсем, главное чтоб понимали, я еще ни когда не работал с заказчиком у которого хороший английский без какого либо акцента

найди нетив спикера и говори с ним 3 раза в неделю

недавно кидал простынку только не сюда как раз на тему «спикинг клаба» т.с. репост

во-первых «разговорные клубы» не работают )) где-то было смешное видео как это выглядит если бы б это был «разговорный клуб русского языка для нерусских» потом если найду выложу

но я тебя полюбил я тебя научу ))

лирическое отступление миф «чтобы учить английский надо там жить» тоже миф вот я тут живу последний раз я разговаривал вообще и соотв. на «американском английском» в среду я заказал пицу и соотв. мне её привезли и дальше я сидел пил пиво (уже закупленное ранее оно долго хранится) и смотрел сериал правда опять же ж на английском )) а следующий раз когда я планирую много говорить будет когда буду лететь в Родину я скорее всего скажу «хай» офицеру безопасности на входе и «халло» уже немецкой бортпроводнице люфтганзы и потом ещё спросят за еду какую хочу и потом ещё пересадка ещё раз «халло» и всё ))

но я тебя полюбил я тебя научу ))

есть сразу много методов всё сводится к одному к практике вопрос только в источнике практики и в особенностях. Берёшь тот же ж кино или сериал (кино таки лучше но некритично) берёшь к нему субтитры (потому кино таки лучше обычно к ним есть субтитры) субтритры понятно на оригинальном английском но это чтобы чуть проще было поначалу и просто смотришь любимую какую сцену ну понятно где много говорят вот скажем «день сурка» там вообще почти всё время говорят и вот берёшь смотришь и просто повторяешь можно ставить на паузу можно нет как кому удобнее интереснее

субтитры тут для того потому что поначалу повторять трудно да это и не нужно просто потому что цель таки говорить и говорить что-то осмысленное и осмысленно и соотв. в т.ч. можно просто читать запоминать не обязательно да и не нужно практика именно говорить

говорить причём именно не заморачиваться «стараться» а именно «просто говорить» не получается просто пошёл дальше ну если сильно не получается имеет смысл понижать уровень «источника» ну там свинка пеппа или тот же ж винни пух )) (за винни пуха кстати серьёзно)

дальше чтобы говорить можно просто читать. вслух. берёшь любимую книжку открываешь на любимом месте и просто читаешь вслух. стихи тоже ок. можно ещё песни петь тоже ок. но там сложнее и не всегда правильно и слишком мало реального материала. итого просто берёшь и читаешь вслух. сложные заковыристые слова выписываешь и потом смотришь в интернетах как они произносятся (и что значат возможно тоже) рекомендую словарь Merriam-Webster опять же ж слишком сильно заморачиваться не надо просто читаешь а если сами видишь что реально сложно реально не идёт то просто берёшь книжки попроще и тут на сцену выходит винни-пух в оригинале крайне рекомендую! ))

дальше читать тоже есть что потому что есть журналы и газеты всякие лучше брать именитые они пишут нормально и стилистически и вообще тоже открываешь какую-то статью на интересную тему и просто читаешь вслух. тут будет сложнее потому что журнальные слог таки покруче но ты всё равно просто читаешь даже если местами непонятно просто стараешься уже тщательно прочитать всё подряд именно как «говорения» со всеми этими актиклями вспомагательными и прочей лабудой

кстати таким образом со временем таки «пристреливаешься» и просто забываешь «правила артиклей» а просто ставишь там где нужно уже не думая ты же ж в русском не думаешь в каком падеже ставить или что какие-то там падежи вообще есть ))

дальше слушать и повторять годная штука а) новости б) ток шоу. из новостей лучше местные т.е. очень местные «федеральные каналы» а) говорят сложно б) у всех чуть ли не академическое образование и школа риторики как следствие оно реально малополезно просто потому что потом окажется что простые люди (читай местные) говорят а) сильно проще б) говорят ну вообще совсем не так как «федералы» )) плюс контент у местных каналов тоже проще и темы сильно приземленнее ну там новая школа новая дорога полиция закрыла на ремонт ураган прошёл к зиме не готовы а вот у мистера Смита кондитерская какая крутая а ещё как сыграла наша футбольная команда

тема та же ж слушаешь и просто повторяешь слово в слово для начала а вот тут уже начинается интересное

а вот тут уже можно начинать добавлять своё ну прямо как есть так и добавляй вот пришла в голову мысль «а вот у нас бы б школу ...» не знаю что )) мысль же ж твоя? вот ты её сразу и скажи прямо телевизору прямо вслух! всё! ты уже начинаешь «разговаривать об своём» ))

туда же ж хорошо идут спортивные передачи во-первых это контекст огромный пласт найти что нравится футбол (американский) бейсбол баскетбол может хокей или автогонки и дальше садишься и разбираешься что за команда что за игроки как кого зовут как что называется и садишься и следишь за игрой и слушаешь коментатора и... коментируешь и сам )) вот прямо вслух говоришь тому чуваку что не смог забить всё что ты об нём думаешь об его тренере об его родственниках и так далее и об коментаторах тоже и вообще

вот тебе и «живой разговорный клуб основанный на реальных событиях»

ЗЫ: мало да? спроси жену где свежие полотенца и халат и пусть составит список что надо купить в магазине ну там стиральный порошок надо? чипсов к пиву с креветками или с грибами? пицу может? а какую? а на день благодарения к её маме опять? а к нашей на рождество? наоборот? что-то из подарков пора уже готовить как всегда в последний день бегать будем а ёлку с прошлого рождества уже вынес? )) для начала списка покупок в супермаркете будет достаточно и попробуй придумать подарки на рождество и поискать их на амазоне понятно на американском на оригинальном английском

enjoy

упомянутое видео вотЪ youtu.be/k3dFG7g_BB0

Полное излечение от болезни «Английский как у Мутко»
www.kp.by/daily/24601/773328
www.youtube.com/watch?v=PPjtloVvpiU
Вы произносите «bad» как «bed» или «bet»?
Это потому что вас учили произношению «анатомическим» методом, как учат в New York, Toronto, London, но там СМЕШАННЫЕ группы и по другому учить невозможно!
Если вы хорошо владеете русскими звуками, то мы вас научим «звуковым» методом полному самоконтролю произношениния всего за 2 дня в санатории под Минском и у вас будет произношение как у носителей английского языка.
Только сейчас для первых 6 участников 50% скидка, всего $499 за семинар.
Дополнительный бонус — объяснение всех трудных мест в грамматике, которые станут для вас лёгкими :)
Мы учим только друзей!
Поэтому вступайте в нашу группу Smart ESL в социальных сетях fb.com/groups/smartesl , vk.com/smartesl и присылайте заявки.
До встречи на семинаре!

На канале Smart Education by Tymoshyk Yana очень много интересной информации на эту тему есть, можно посмотреть активно пользуюсь этими видео в процессе самостоятельного изучения английского языка. Там проводят так же много онлайн вебинаров и есть онлайн марафон по самостоятельному изучению английского языка. Проходила его несколько раз, времени много не занимает, а знания получаешь действительно крутые

Меня зовут Евгения , я — кадровый представитель онлайн школы английского языка.
Мы предлагаем нашим преподавателям:
• Средний доход 12000-45000 российских рублей в зависимости от нагрузки, количества уроков, проведенных с одним и тем же учеником, квалификации преподавателя
• Возможность работать от 12 часов в неделю
• Гибкий график работы (школа работает 24 часа в сутки, 7 дней в неделю)
• Постоянное повышение квалификации, встречи с носителями языка
• Удобную обучающую платформу, включающую в себя видео, аудиоматериалы, словарь, план занятий, готовые домашние задания (подготовка к уроку занимает минимальное количество времени)
• Оплачиваемый урок, пропущенный студентом
• Возможность работать прямо из дома
+380997934388 Viber
Skype: live:a5b67d8281f5b15d
e.kucher@skyeng.ru

Skype-репетитор английского (опыт работы QA 5 лет). Могу помочь Вам повысить уровень знаний грамматики, попрактиковаться в общении, улучшить произношение.
Для каждого ученика — своя программа. Помимо учебников (в электронном виде) будут задействованы другие интернет ресурсы.
Опыт работы репетитором более 10 лет, опыт преподавания по скайпу 2 года.
Стоимость урока (60 мин) = 5 USD по курсу НБУ
пишите в Skype: dimanche_n
Email: nata.valentirova@gmail.com

В английском для IT самое, без преувеличения, самое главное знать идеальнейшим образом грамматику. Согласитесь, если вы уже в этой теме- уровень у вас уже есть, но вы сомневаетесь как правильно формировать предложения. А зная грамматику + для толкового поиска слов используем multitran.ru = абсолютно грамотный, не индийский английский. Да, простят меня индусы, но объективно, часто их IT English это просто набор слов без связей между собой.

Практика и еще раз практика. Аудиокниги на англ+ курсы онлайн для грамматики. А еще лучше всего поехать в штаты хотя бы на месяц, тогда точно уровень можно подтянуть. Например я ездила в Филадельфию, школа Каплан. Выучила за месяц больше, чем в Украине за 5 лет.

Конечно, это помогает, но не решает окончательно проблему, потому что, я уже упоминал, произношению учат «анатомическим» методом. А «звуковым» fb.com/groups/smartesl не получится, потому что смешанные группы. Не будет полного самоконтроля произношения, не будет полного распознавания звуков, мы слышим мозгами, и взрослый слышит только те звуки, которые там уже есть :) и в результате вы набираетесь не английском лексики, а русиш инглиш лексики.

IMHO лучший способ выучить английский — это его использовать. Как только я устроился на работу, где надо было говорить-писать каждый день, так сразу уровень пошел вверх. Пошел на курсы на полгода чтобы подтянуть грамматику — этого было достаточно.

Такая же история, попал в команду где мой начальник не говорил по рус./укр. только могли как то по английски поговорить — за пол года работы в той команде мой уровень разговорного/письменого английского несоизмеримо вырос.

Мы любим практиковать то, что легко и приятно, а практиковать английский легко и приятно будет тогда, когда будет уровень native speaker. Я уже упоминал, что произношению учат «анатомическим» методом, потому что так учат в New York, Toronto, London, где смешанные группы и «звуковым» fb.com/groups/smartesl не получается учить. Не будет полного самоконтроля произношения, а это взрослым даёт только «звуковой» метод, не будет полного распознавания звуков, мы слышим мозгами, и взрослый слышит только те звуки, которые там уже есть :) и в результате вы набираетесь не английском лексики, а русиш инглиш лексики. А сколько не «улучшай» русиш инглиш никогда уровня native speaker не достигнете, и значит практиковать английский будет напряжно.

Самое главное — делать. Учи грамматику и делай упражнения. Читай больше, смотри фильмы с субтитрами. Приложения, которые присылают каждый день новые слова тоже ок. Только делай. Всякая супер система изучения бессильна, если ты ничего не делаешь. Попробуй много методов и выбери максимально удобный для себя подход. И удачи в этом деле.

Рекомендую методику Замякина zamyatkin.com

Изучаю английский на канале English Galaxy. Преподаватель довольно хорошо объясняет и дает много практических заданий, за счет этого очень быстро вырабатывается привычка и можно очень быстро правильно строить предложения.

Плюс нужно постоянно пополнять словесный запас. Просмотр сериалов и фильмов на английском, без субтитров. Непонятные слова/предложения выписываем на листик и переводим, потом серию смотрим опять и так делаем несколько раз(да, одну серию смотрим много раз, чтобы понимать все происходящее). Рекомендую начинать с сериала «Друзья».

Без постоянной практики навык быстро теряется, поэтому было бы неплохо найти друга или знакомого который тоже не против практиковать английский.

Большое спасибо за совет! Что касается сериалов, одним из таких у меня сейчас является Star Trek)

Надо писать. Сочинения. Как в школе, только на английском. Потом брать словарь и исправлять. Проверять слова, и опять писать. Так можно научится выражать свои мысли и пополнить словарный запас.
Можете начать с темы «Как я встретил Новый Год».
Дальше: начинайите смотреть кино и сериалы на английскм. Песни тоже. Научитесь вылавливать отдельные слова и понимать их смысл. Потом фразы. Потом уже все подряд.
А дальше говорить. Например, в спикен клабах.

Знайома минулого року пішла в Green Forest на інтенсив — за 2.5 місяці досить нормально підтягнула собі рівень з Pre-Int до Intermediate. Там є безкоштовні скайп-заняття (десь двічі в тиждень по 20хв), спікінг клаби (1 раз в тиждень по 1 год здається). Самі заняття 4 р. в тижд. по 2 год, йдуть по підручнику New Total English. Ціна порівняна невелика за курс, але зате є стимул навчатись. П.С. До речі, уроки, скайп-заняття і спікінг-клаби ведуть різні люди, тому це теж плюс.
Думаю, самостійне навчання має сенс, хіба що коли людина планує розширити словниковий запас. Якщо необхідно перейти на інший рівень володіння мовою або усна практика, то тут самостійне вивчення значно поступається роботі з викладачем і/або в групі.

учу англ на puzzle-english.com , очень рекомендую , условно бесплатный но я себе годовую подписку взял оно того стоит!!!!

Я самостоятельно учил по самоучителю А.Драгункина «Быстрый английский для энергичных лентяев». Очень доступно и интересно все объясняется. Больше всего понравился нестандартный подход в объяснении грамматики! Я занимался по бумажной книге, но есть масса его электронных книг!

Лично я все языки учу по шаблону. И разговорный можно развить через письмо, как ни парадоксально. А еще более парадоксально то, что это самый быстрый метод из всех, которые я когда-либо знал) Ну альтернатива — изучение наизусть, как великий полиглот Шлиман. Правда, написанное нужно, чтобы кто-то знающий проверял и редактировал :)

По какому шаблону? Вы имеете в виду свой собственный шаблон?

Да, у меня сложился абсолютно стандартный алгоритм изучения любых языков. От английского до итальянского, китайского и японского, разницы особой вообщем-то нет. Но если говорить о том, как максимально быстро усилить разговорный компонент, то необязательно разговаривать :) Вот такой вот парадокс нашего человеческого мозга.
Идея в том, что все что мы можем написать, мы это же можем сказать. И наоборот. Поэтому чтобы не бояться говорить (у многих это типичная проблема) — нужно сначала быть уверенным в том, что ты говоришь корректно. Вторая сторона медали — это когда не боятся говорить и все вроде понятно, но говорят с ошибками. Или используют странные обороты. Все эти перекосы — это вина не говорильного аппарата :) Это мозг. И нужно их просто пофиксить в наглядном для мозга виде.
Вообщем, такая вот краткая обобщенная теория, проверенная миллион раз на практике на куче народу :)

Да, звучит странно :) Интересно было бы почитать про ваш опыт изучения языков. А то тут больше темы в стиле «как я научился читать на английском за 200 часов»

Не хочется сильно спамить, потому стараюсь писать кратко))) Про языки и их изучение я знаю, пожалуй, слишком много. Это вовсе не чтобы похвастаться, поймите правильно, мне это не нужно. Это просто краткое описание.
И снова постараюсь быть кратким.
Любой совершенно язык можно выучить. И говорить на нем уверенно и правильно. И это не займет много лет, если делать все правильно. И понимать свою мотивацию. Если говорить о сроках — полгода более чем достаточный срок для хорошенькой прокачки. Даже если начинать вообще с основ чтения.
Из хороших новостей — чтобы выучить язык, языковая среда не нужна. Особенно на первых этапах. Верно и обратное, в языковой среде можно годами разговаривать понятно, но с кучей ошибок.
Что еще не нужно: не нужно миллиона грамматических терминов. Не нужно обязательно искать нейтив-спикера. Можно, но не обязательно совершенно. Особенно на старте.
Еще из хорошего и обнадеживающего: выучив язык на каком-либо уровне вы его никогда не забудете. Все эти фразы «я забыл английский, немецкий или еще какой-то» — это всего лишь некая «архивация» активного словарного запаса.
Эххх.... не получается у меня что-то кратко всё описать.
Вообщем, суть такова, что если «вы забыли» язык, то потом он чудесным образом «вспоминается» максимум за месяц. А по хорошему за неделю-две. А если говорить о пассивном словарном запасе (то есть — читать на английском. Или понимать речь.) — то этот компонент никак не забывается. Однажды освоив понимание — оно остается навсегда. Так называемое «забыл английский» — это никакое не забывание. И касается оно исключительно одного компонента, а именно — говорения (или его аналога — написания).

Вы на столько много знаете о языках, что постаравшись ответить кратко о том, как вы учите, вы кроме саморекламы не сказали на одного слова о том, как же именно вы учите..

Ну можете воспринимать как саморекламу, если хотите.
Описать все моменты — это нужна отдельная большая статья или видео. Может несколько.
А если совсем кратко, то не уверен, что это поможет. И вряд ли описание покажется чем-то необычным, поскольку важны еще масса мелких, но важных деталей. Которые могут выглядеть может и как самореклама, я не знаю.
Ну хорошо, давайте попробуем (валидно для любого языка с некоторыми поправками). Это для обучения совсем с нуля. Большинство людей после стандартных курсов или школьной программы будут находиться где-то посрединке в грамматической части:
1) Чтение. Проработка произношения. Пока его нет — дальше нет смысла идти
2) Простые конструкции. Базовые глаголы.
3) Если английский — то берем базовые времена. Не все. И не сразу. Практикуем. Делаем короткие фразы. Отдельные слова НИКОГДА не учим. И не выписываем в словарик. Только в контексте. В каждой конкретной фразе должно быть лишь ОДНО неизвестное слово. Не больше.
4) Усложняем лексику. Заканчиваем основные моменты по грамматике: времена, наиболее употребильные неправильные глаголы, различные конструкции.
5) Изучив грамматические конструкции (самые разные, напр. to be going to) и потренировавшись их употреблять — собираем всё в кучу через написание своих мыслей в любом виде. Может быть придуманный диалог, впечатления о фильме, письмо рекрутеру и прочее. Важно, чтобы тема была актуальна конкретно для вас.
6) Написанное — кто-то с хорошим уровнем анг. яз. — проверяет. Редактирует.
7) Переписываем с учетом поправок. Написанное ранее некорректно — выделяем цветом (это все для улучшения запоминания). Никакой тупой зубрежки ни на одном их этапов. Понимание и адресное повторение, если вдруг что-то забыли.
8) После икс повторений пунктов 5-7 — вуаля... Вы становитесь флуент в любом языке. Проверено на множестве людей. Ну и на себе, понятное дело.

Ну вот если кратко, то примерно такой алгоритм.
Кстати говоря, можно пойти и от обратного. Начать с пункта 5-7, а в местах, где чаще всего ошибки — обратиться к грамматическим моментам. Так может быть будет даже быстрее. Но это для тех, кто не совсем с нуля изучает.

Да, такой метод требует творческого подхода и .... любви? к языкам. Большинство хочет, чтобы их кто-то вел и поменьше думать :)

Конечно, тут соглашусь. Проще, если будут помогать. Ну это в любом деле так. Насчет любви... да, однозначно нужна мотивация. Иначе лень вас победит)) Мотивация тут = бензин в авто. Но если говорить именно об алгоритме изучения, механизме, то он у меня выглядит как я описал. Я его применял и к французскому, и китайскому, и японскому. Другое дело, что нужно для себя придумывать мотивацию. Вот долго польский у меня был на уровне понимания на 100% и говорения на 1% :))) И я знал, как это улучшить. Но не было необходимости и меня вполне устраивала такая ситуация. Сейчас вот нидерландский у меня на уровне письменных переводов, но нет говорения. Я могу это пофиксить, если будет нужно. Но для этого нужно понять, зачем. Так что если есть ответ на вопрос зачем, то ничего сложного чисто технически нет.

Неясен один момент: на каком этапе вы начинаете разговаривать без ошибок? Как происходит этот переход от правильного письма к правильному разговору?

Дело в том, что нет никакого перехода от правильного написания к правильному говорению. Скорее, это одно и тоже при условии, что выполнен пункт 1 — произношение. Он там не случайно. Если произношение неуверенное, часто может появиться страх говорить вслух. Его нужно убирать с самого начала. И если произношение уже есть, то как только вы сможете с ходу написать, скажем, имейл без ошибок, то в ту же секунду говорение будет на идентичном уровне с написанием. Можно рассматривать это как одно и тоже.

Что вы понимаете под произношением? Правильное произношение ВСЕХ звуков иностранного языка, даже если их нет в русском (например, англ. R, AE, TH и т.д.) или достаточно заменить эти звуки на похожие в русском (как и говорит у нас большинство)? Есть ли здесь принципиальная разница?

Произношение однозначно должно быть правильным. В смысле — если идти на компромисс и заменять английскую р на русскую или the на русское зэ — то это ужасно. Ужасно такое слышать и ужасно так говорить и понимать, что говоришь неправильно. Я бы так ни в коем случае не делал. Это ж и психологический дискомфорт. А задача правильного произношения как раз максимально убрать такой психологический дискомфорт.
Лучше потратить день-другой на новые звуки, чем потом говорить и мучать и себя и других :)

Спасибо, очень познавательно было! Особенно мысль, что писание(говорение) и чтение(слушание) это мало пересекающиеся области.

Всегда рад помочь! Надеюсь, английским потом не ограничитесь ;-)

истино гововрю, абсолютно разные области мозга за это отвечают.

а как проверяете сами качество произношения? делаете запись с микрофоа с чем сравниваете? или как-то еще? спасибо

Тут нужно помнить цель первого этапа, т.е. произношения. Цель — чтобы было комфортно говорить. Чтобы было понимание, что вы не говорите с явными ошибками. Очевидно, что акцент все равно может быть слышен, НО обычно слышен нейтив-спикером. В общем главное — комфорт. Чтобы не резало слух другим и у самого было понимание и уверенность, что любое слово можешь прочитать и любой человек тебя поймет.
Теперь к вопросу: есть несколько вариантов. С микрофоном — самый строгий, я бы сказал. Читал, что так делают в разведке :)
Как делаю я обычно:
1) Выясняю для себя, как произносится отдельный звук, который изучаю. Это можно найти в разделе фонетики на массе онлайн ресурсов, можно вбить в гугл и он прочитает вслух (есть кнопка там такая). И просто имитируем, повторяем, чтобы было максимально похоже. Если не получается, смотрим картинки из фонетики, что там нужно сделать, куда язык нужно поставить и всё такое.
2) После того, как звуки все проработаны, слушаю их дополнительно у нейтив спикера (обычно это дикторы новостей на ТВ, там самое четкое и безакцентное произношение, в отличие от тех же фильмов), можно через инет любой канал загрузить и послушать.
Хорошей практикой проверки первого этапа является чтение вслух НЕЗНАКОМОГО текста, где сам едва ли что-то вообще понимаешь, перед преподавателем. Т.е. не понимая смысла просто прочитать текст. И если тебя поймут — этап пройден. Если будут вопросы — нужно бы еще поработать.

Не понятен Ваш метод изучения. Расскажите, пожалуйста, более подробно.
Мне трудно понять, как можно научиться разговаривать на английском, если только писать на нём. А навык письма приходит, как я понимаю, от чтения многих и многих книг?

По своей сути писание и говорение — это одно и тоже в разном виде. Это некая генерация ваших мыслей во внешний мир :)
А вот чтение книг и просмотр фильмов — это уже навык слушания и понимания. И вот эти навыки никак не пересекаются.. Можно отлично говорить, но очень плохо понимать. У меня так долго было с французским и португальским. Ну или хорошо понимать, но плохо говорить. Это — классический пример, знакомый многим.

Я, скорее, спрашивал конкретное описание вашего шаблона (если это не секрет, конечно). Может имеет смысл создать отдельный топик? Все таки 10 языков — это круто. Значит, работает! По крайней мере для вашего склада характера.

P.S. Вижу, вы уже описали шаблон выше.

Примерное описание — постарался (как смог) изложить выше. Это касается говорительной части :)
Есть еще понимательная часть — там уже велком всем известные фильмы, подкасты, музыка и прочеее-прочее. Можно новости слушать, там быстрый и четкий поток речи. И быстрее можно продвинуться в понимании. Но нужно понимать, что слушание фильмов никак не продвинет в говорении. Это вообще не связанные навыки.
Насчет работает — да, работает. Не только для меня. Я пока не встречал людей, для кого не работало бы :) Ну и идентичный подход я видел много раз и у других полиглотов. Например, были где-то курсы Петрова (видео на ютубе наверняка есть), там грамматический блок у него неплохо подан. Так что это не какой-то оригинальный метод или нечто удивительное или секретное. Еще были видео Шипиловой. Там везде грамматический блок подается примерно также, как и я изучаю.

знайти нейтів-спікера по скайпу

Самостоятельно научиться Общаться на иглише не получится. У тебя есть база, нужно найти разговорный англ. клуб, где был бы нейтив говорящий челов. или познакомиться с таким, подружиться и общаться. Я в родном (небольшом) городе сам начал такой разговорный клуб и мой разговорный англ. очень быстро вырос.

Вот здесь немного от носителя языка о разговорном американском английском

www.youtube.com/channel/UCrMnWbWKMm_D0cNvzkKP1jQ/videos

На мой взгляд, самостоятельно обучиться английскому вполне возможно — более того, порой это и впрямь может быть более продуктивным, быстрым и экономным вариантом.

Здесь (как, впрочем, и в большинстве навыков) главное — регулярная практика и понимание основ. К счастью, в наше время это одна из самых простых областей для изучения, доступная каждому. Помешать смогут только собственная лень и недостаток решимости. Еще раз повторю, что практика должна быть регулярной — пусть по 10 минут в день, с парой выходных в неделю, но систематично. Это тренировка мозга — буквально и без преувеличений, и каждый день без практики — шаг назад. Как бы грустно это ни было.
Естественно. не стоит «изнурять» себя (этим как раз и грешат преподаватели и курсы — домашка, бесконечные правила и упражнения, рутина, зубрежка и прочая околошкольная муть в ущерб простому общению) — хорошим выходом может стать окончание сегодняшнего занятия еще до того, как появятся мысли в духе «Всё, на сегодня хватит» — тут важно чувствовать себя и свою меру.

Начальный этап я бы сравнил с вокзалом: чтобы куда-то приехать, полезно будет понять, на какой станции находимся и куда хотелось бы приехать. Иными словами, стоит определиться как со своим стартовым уровнем, так и с целями. Если уровень «почти нулевой» — то, для начала, надо проложить своего рода базовые «рельсы», по которым позже поедет состав знаний и понимания языка. Как минимум, освоить основные времена и понять, как строятся предложения, когда, что и зачем употребляется. К счастью, всё это объяснено и расписано в множестве понятных и приятных форм.
В чем-то это схоже с обучением девелопменту: вникнуть в синтаксис, разобраться, что за чем идет, какая команда (слово) что означает и как ими оперировать. Причем нет необходимости сразу лезть в дебри всех правил, времен, падежей и иже с ними — базовых «рельс» в виде трех времен и понимания «скелета» языка вполне достаточно.
Если есть «чувство языка» (например, в школе, не зная правил, вы могли просто написать слово и визуально понять правильность орфографии), то процесс пойдет легче — можно будет проскочить монотонщину и рутину, компенсировав их частой практикой.

С самого начала стоит приучиться искать перевод незнакомых слов — со временем их будет становиться всё меньше, многое будет понятно интуитивно или по аналогиям, а позже вообще можно будет удивлять знакомых своим словарным запасом, на самом деле просто догадываясь о смысле слова по его однокоренным собратьям.
Здесь важно развить в себе любопытство и желание узнать как можно больше — интересуясь не только значением слов, но и словосочетаний, фразеологизмов и речевых оборотов.

На этом этапе важно выйти на уровень «Вроде бы понимаю, что мне пытаются что-то сказать — не понимаю определенных слов». И как раз здесь начинается самое интересное — практика.
На помощь приходит бесконечное пространство вариантов, и пребывание в айтишной среде — огромный плюс.

Начиная с чтения документации на английском, тематическими лекциями и видео, и заканчивая (внимание, айти-лайфхак) митингами и созвонами с кастомерами, на которые сначала можно просто напроситься в качестве слушателя, и постараться быстрее стать их полноправным участником.
Второй лайфхак — это скорость речи. Стоит как можно раньше приучить себя говорить на английском быстрее, чем это получается изначально — удивительно, но это работает: типичное и так выдающее новичков «эканье» довольно быстро проходит, мозг приучается думать быстрее и со временем появляется то самое «думанье на английском», о котором нам говорили в школе.
Здесь важно понимать, что вы находитесь в процессе обучения (более того — самообучения), и потому не бояться ошибок. Наоборот, они — ваши самые лучшие учителя (конечно, если их исправлять). Иностранцы с пониманием и уважением относятся к тем, кто учится и старается расти над собой — как минимум потому, что это признак развивающейся личности. Можно даже прямо об этом сказать и попросить исправлять вас в случае ошибок — так будет еще проще.

Есть специальные, «упрощенные» серии книг разных уровней сложности и содержания — в них можно найти интересные (или не очень) рассказы и тексты с переводами некоторых слов и словосочетаний и горячо любимыми упражнениями в духе «Вставьте артикль, где необходимо».

Важно понимать, что изучение английского — это приобретение нового и фундаментального навыка, пусть не самого тяжелого, но требующего усилий и перемен. Потому имеет смысл сменить локализацию всего софта, девайсов, соцсетей и прочего на английский, да и вообще — по максимуму окружить себя англоязычной средой. Чем глубже погружение — тем быстрее результат.
В дороге — слушайте аудиокниги или радио на английском (есть «упрощенные» версии, как и с книгами), дома — подкасты, видео с субтитрами (желательно английскими). Приучите себя смотреть на английском фильмы, сериалы и новости (которые вообще лучше не смотреть).
Отличный вариант — пересмотреть любимые произведения на английском (на мой взгляд, «Во все тяжкие» в оригинале — во многом идеальный вариант). Шикарный роман Оруэлла «1984», на удивление, написан очень простым языком и может стать ориентиром и целью для освоения уровня выше intermediate. Важно помнить, что и программировать, и говорить, и даже ходить вы научились не сразу, и отказаться от самоклевания за ошибки в пользу самопохвалы за каждый день практики.

Есть сайты, которые объединяют таких же энтузиастов в изучении языков — там легко можно найти не только англоязычного собеседника, но и того, кто с радостью поможет вам практиковать английский в обмен на помощь в практике русского или украинского. Да и в целом стоит постараться, чтобы не найти, с кем пообщаться на самом популярном в мире языке. Как минимум в интернете.
В целом, выйти на достойный уровень английского в действительности легко — достаточно просто много (действительно много!) общаться на английском, безостановочно и всеми доступными способами стараясь делать это лучше и качественнее.

Обучение в игровой форме? Конечно! На помощь приходит удобный www.duolingo.com и
наивный lingualeo.com — оба по своему хороши, и заодно помогут сразу определить ваш уровень во избежание прохождения уже известного материала. С ростом собственного уровня знаний может пригодиться этот сайт с массой понятных, полезных и интересных лекций — www.engvid.com
Годная статья на тему с полезными ссылками — goo.gl/Hc3KDr

Людям же с техническим, строгим складом ума, склонных к низкоуровневому проникновению в любую тему, можно порекомендовать завести себе труд Голицынского. Поговаривают, что сделав все упражнения из этой книги кислотного цвета, над которой пролили не один галлон слез десятки тысяч учеников, можно как минимум проложить не только вышеупомянутые «рельсы» знания языка, но и выстроить целую железную дорогу со сверхскоростными поездами, тракторами и гиробордами.

Приятного обучения!

Читання книг в голос + вивчення граматики. Не треба понати з томів для перекладачів професіоналів. Скачай книгу для вивчення англійської граматики для школярів молодших класів з США чи Британії. По друге — переходь на українську мову. Потім наприклад польську. Потім коли відповідні ділянки мозку натринуються мислити мовою не твого mother tongue, то англійська буде як насіння у спілкуванні. Головне багато читати, та запам’ятатовувати тексти.

(я думаю мой уровень Pre-Intermediate).
Я думаю есть масса сайтов с тестами показывающие ваш уровень. Пройдите тест.

Для обучения нужно 2 простые вещи
1. занятие в группе с хорошим преподавателем (размер группы и преподавателя выбирать по вкусу)
2. самостоятельная работа

С одним и без другого — не взлетит.

Подписаться на комментарии