×Закрыть

Самостійне вивчення Business English

​Порадьте, будь ласка, ресурси для самостійного вивчення бізнес англійської.

В​ основному цікавлять day to day conversations with clients and partners​, фрази по веденню переговорів​....

LinkedIn
Допустимые теги: blockquote, a, pre, code, ul, ol, li, b, i, del.
Ctrl + Enter
Допустимые теги: blockquote, a, pre, code, ul, ol, li, b, i, del.
Ctrl + Enter

BBC Business English — слухати
Новини на інгліші — читати
Переписуватись хоча б через день на інгліші з будь-ким
Розмовляти кожен тиждень як мінімум 1 раз, краще 3-4 по 1-2 години хоча б з будь-ким
Найкращий варіант практикувати на роботі

«Бізнес англійська» звучить приблизно як «медичний C++» або «блогерська граматика». Просто вчіть англійскьку, C++ та граматику. І тоді зможете спілкуватись про бізнес, писати медичний софт, та вести грамотний блог.

Мне интересно мнение. При проведении деловых разговоров, если вы говорите на русском диалекте английского, русиш инглише, результат будет отличаться или без разницы?
Быстрый тест для определения английский у вас или русский диалект — попробуйте произнести по-английский «кровать», а потом сразу «плохой».
Этот эксперимент я просил проделать много раз многих людей, и за очень редким исключением, у всех была «кровать», у некоторых это была «кровааать», но никак не «плохой». Так что если вы говорите «тону» I sink вместо «думаю» I think, то это русиши инглиш :)

Быстрый тест для определения английский у вас или русский диалект — попробуйте произнести по-английский «кровать», а потом сразу «плохой».

ерунда

А какой ваш тест?
У меня есть копия учебника для англоязычных актёров, где собраны все диалекты английского, включая русский диалект, и все типичные ошибки и особенности там рассматриваются.

копия учебника для англоязычных актёров

полагаю вы путаете англоязычного актёра с бизнесменом.

Хороший бизнесмен это всегда лидер, который ведёт в светлое будущее... которого может и не быть. То есть сказочник :) И чем лучше бизнесмен рассказывает сказки в прямом и переносном смысле, тем больше вероятность, что эти сказки станут былью :) Так что актёрскими данными все хорошие бизнесмены обладают, либо от природы, либо развитыми в детстве в худ. самодеятельности.

ак что если вы говорите «тону» I sink вместо «думаю» I think, то это русиши инглиш :)

моє улюблене коронне — «I think yes»

— mayday, mayday! we are sinking, we are sinking!
— It’s german coast guard. What are you singing about?
:)

Рекомендую такой порядок: Сначала определяетесь с тем, о чем преимущественно ведете переговоры. Потом изучаете на английском языке эту предметную область. Например, Вы ведете переговоры об условиях поставки. Тогда Вам нужно проштудировать на английском языке INCOTERMS. Вот как-то так... А во переговоры и деловое общение после окончания официальной части как правило определяются интересами собеседника или новостями. Если позволите, немного личного опыта: Темы разговоров — от рейтинга doing business до королевы Франции Анны. Так что чем о большем количестве разных тем Вы сможете поговорить, тем больше пользы Вашим деловым переговорам. Из ресурсов для словарного запаса рекомендую engvid. Удачи😊

Согласен, в деловых отношениях нужно уметь приятно говорить на любую тему, чтобы вызвать уважение и одобрение, это то, что называют small talk

Не всем, есть реальные jerks, там ничего не поможет

А зачем в деловых отношениях говорить на любые темы? Мне кажется, что деловое общение -оно более целевое,что ли.

Понимаете, люди пока ещё не совсем роботизировались, хотя к этому идёт, и чувства имеют быть
Есть такое выражение by the book, что означает все делать согласно инструкциям.
Но если у тебя с человеком человеческие отношения, то есть, перед деловым разговором спрашиваете друг у друга, как дети? погода? и т.п., то человек может сделать больше, чем положено по инструкции.

А, я так поняла, что В Ходе делового общения говорить на любые темы, судя из поста выше)
А так-да. Перед деловым разговором никто и не отрицает наличия разговоров о жизни, погоде итд.

Всякие ситуации бывают, хороший юмор всегда уместен, особенно, когда накапливается напряжение-раздражение. Понятно, что нашим людям лучше даже не пытаться шутить на русском диалекте, это чревато, особенно когда вместо peace on you говорят piss on you :)

Плюсую. Безусловно , уместно смотреть по ситуации) : где-то пошутить, где-то-промолчать(градус снизить) .

Дам вам инсайт.

Никакого business english, бизнес русского, діловой української мови, не существует. Это все BS придуманный тренерами и учителями чтобы впарить свои курсы подороже.

Язык это медиум для передачи информации.

Определитесь с Вашей целью, если это переговоры, то научитесь вести переговоры, если это публичные выступления то учитесь ораторскому исскуству.

В любом случае, цель коммуникации это донести мысль, а медиумом может быть как speech, так и слайды, так и картинки, так и все вместе взятое, как оно на самом деле и есть.

Поэтому отдельно учитесь говорить на английском, с носителем, особенно если он билингв, рекомендую сервис preply.com и отдельно делать спич. Очень Вам рекомендую книгу Радослава Гандопаса — Камасутра для Оратора.

p.s. Все приемы публичных выступлений можно и нужно применять в разговорах на митингах и с заказчиком.

Больше скажу, все эти бизнес-чёнибудь придуманы чтобы СОКРАТИТЬ объём преподавания. Вам разумеется забыли сказать, что бизнес инглиш надо учить после того, как инглиш вы уже знаете. И не мифический «аппер интермидиэйт», а обычный fluent, и на уровне близком к native.

Бизнес инглишу можно учить носителя инглиша. А то что делают на курсах — это даже не уровень Азарова. Хотя звучит так же зачётно для носителей.

Что означает «СОКРАТИТЬ объём преподавания»? Мне казалось, что это для того, чтобы удлинить срок обучения

Ділова українська мова все же существует, но не знаю, у кого как, но меня на ней обучали особенностям составления различных формальных документов, а то, как оказалось, многие резюме от автобиографии не отличают.

Все збираюсь пройти
courses.prometheus.org.ua/...​heus/ENG103/2016_T1/about
Курс поділено на 3 частини.
Перша — це лексична частина з двома темами, що присвячені граматиці.
Друга частина присвячена розвитку практичних навичок володіння бізнес-англійською та підготовці до поширених в бізнес-середовищі ситуацій.
З третьої частини ви дізнаєтеся декілька порад, як рухатися далі у вивченні бізнес-англійської та англійської мови в цілому.
Теми курсу є самостійними, тому ви можете обрати ті теми, які вас найбільше цікавлять і вивчати саме їх!

Олег, не подобається якість викладання цього курсу

А сколько стоит этот курс? Цена должна соответствовать качеству.

Примерно года полтора назад начал заниматься на этом курсе. Бросил, так как в учебных материалах и у преподавателя были ошибки...

А Вы хотите, чтобы не было ошибок? Вы готовы заплатить сразу 2000 EURO за обучение без ошибок? :)

Какая связь между 2000 евро и отсутствием ошибок в методических материалах?

Проверить есть ошибки или нет в обучении можно только по результату. Есть семинар «Все секреты, ноу-хау самоконтроля, чтобы избавиться от русиш инглиш и заговорить на английском», где даётся «всё и сразу», но он стоит 2000. Это для большинства людей очень дорого, поэтому пользуется спросом обучение, где дают по чуть-чуть, платишь по чуть-чуть, и надеешься что все эти чуть-чуть сложатся, а они не складываются. Поэтому «английский», а точнее русский диалект, изучают годами и никак изучить не могут.

Бізнес англійська? Серйозно?
Спробуйте поспілкуватись на бізнес-українській, особливо провести переговори. Хоча б тут, в цьому топіку, вийде вельми цікавий експеримент. Застосовуйте виключно фрази «по веденню переговорів».

якщо остання фраза — це сарказм, то я не вкурив. правильно ж «з ведення переговорів», не?

Правильно як я написав, бо мається на увазі тематичний словник слів та виразів. В реальному світі такого не існує, можлива лише бюрократична підробка. Застосувавши її в реальному бізнес-процесі, можна в кращому випадку розірвати відносини, в гіршому — отримати позов або замовлення із віночком у подарунок.

PS. Із ґрамар-наці не сперечатимусь.

Шановний Олексій! Вибачте, але неможливо вивчити самостійно Бізнес англійську! Можу вам рекомендувати Бізнес англійську, виїзні заняття до вас в офіс або додому, або...зможете навчатись і в них в офісі...з локальним викладачем та обов"язково з Native Teacher. Київ, м. Вокзальна, English Time Team 0668444191 та 0684439835

Навіть засумнівався, чи з правильною амплітудою вимовив у вашу адресу фак ю

Ніфіга ти не шариш: курси по «бізнес-англійській» відрізняються від курсів по «англійській».
гренка не может стоить 8 долларов, а крутон — может. ©

BBC business English by Roger Owen.

day to day conversations with clients and partners​, фрази по веденню переговорів

Всё это там есть.

Лучше этой книги для изучения бизнес инглиша, я еще не встречал.

Неистово плюсую. Нам ее в универе давали еще, дополняли ее бизнес перепиской отдельным учебником.

Перше речення конфліктує з наступним. «Самостійно» вивчити «conversations with ...» неможливо. Потрібна практика цих conversations з живою людиною, можна через скайп.

Можно с зеркалом говорить, можно на телефон записывать и потом прослушивать, а свои ошибки нужно самому научиться замечать. Если сами самоконтролем не владеете, то нужно обратиться к тем, кто научит. Без этого будете прктиковать диалект английского, а не английский.

Можливо тут www.businessenglishpod.com знайдете цікаві матеріали

@Вальчук Сергій, сердечно Вам дякую!!! Якраз те, що треба!!!

Подписаться на комментарии