Куда перейти с lingualeo?
интересует только:
— максимально похожая функциональность упражнения word constructor
— удобное добавление слов-переводов в свой dictionary (особенно приятным у Лео была авто-подстановка вариантов из «чужих словарей» с указанием частоты использования)
— словарные наборы
— возможность «отметить все/некоторые слова и отправить на тренировку»
— (самое сложное) возможность как-то перетащить словарь из Лео в 1,6к слов-фраз с вариациями переводов (1 слово — N переводов, порядок имеет значение)
— мобильное приложение под андройд
В общем, «нужен Лео в том виде, пока его еще не сломали».
Лингвистам на тему «нужно учить не переводы а толкования типа oxford dictionary» — просьба не беспокоиться и вспомнить о таких работах, как «человеко-понятный перевод документации».
ЗЫ. если в топик замимокрокодит кто-то из команды lingualeo — желаю вам всем гореть в аду вечно и от всей души
40 коментарів
Додати коментар Підписатись на коментаріВідписатись від коментарів