👍НравитсяПонравилось11
В избранноеВ избранном3
LinkedIn
Допустимые теги: blockquote, a, pre, code, ul, ol, li, b, i, del.
Ctrl + Enter
Допустимые теги: blockquote, a, pre, code, ul, ol, li, b, i, del.
Ctrl + Enter

До речі, я тут засумнівався, чи правильно було писати у заголовку «Вступ у JSON» — зараз подивився і бачу, що найчастіше використовується "вступ до

Якщо глянути інші переклади
Český: «Úvod do JSON»
Slovenščina: «Uvod v JSON»

то «Вступ у JSON» підходить

Я тут подумав, що крутіше було б, якби українські програмісти частіше писали і в англонеті, щоб бачити там свої лиця і популяризувати наш острівок аутсорсу.

Можна ще відео англійською записувати, як, наприклад www.youtube.com/...​/UCDo7RTzizoOdPjY8A-xDR7g

Або інтерв’ю з бобуком записати англійською, якщо він не вміє українською

am i right?

PS: akella molodec`, btw

akella мій однокурсник, тому підписуйтесь, натискайте лайк і дзвіночок, а з бобуком я не знайомий.

Так, треба молодьож підтримувати

Ось цих варто підтримувати ютуберів і подкастерів ще:
www.patreon.com/svoloshyn/creators

А яка ціль у крутості? Що англомовна аудиторія буде коментувати та критикувати більше ніж україномовна?

Інша справа виступати на англомовних конференціях, коли українських мало, то можна подорожувати за рахунок слухачів конференції.

Чудова новина, тепер у статтях про JSON можна додавати посилання на версію українською мовою.

Подписаться на комментарии