Пропоную такі варіанти:
— Турист (безвізовий режим або туристична віза)
— Тимчасовий переселенець на гуманітарних засадах (візи для українців: humanitarian parole, sponsorship, TPS, temporary protection, etc)
— Тимчасовий переселенець на загальних засадах (робоча віза, навчання)
— Постійний переселенець (біженець, право на проживання без строку)
— Очікую зміни статусу
— Не перебуваю за кордоном
Зависит от страны и от времени нахождения там. Например если Польша, то безвиз = Під тимчасовим захистом.
Опрос некорректный, нужна разбивка по странам и больше возможных вариантов статусов. Некоторые варианты изначально неверные, что такое «без статуса» скажем, это тоже ошибка.
Дозвіл на тимчасове перебування
Это и разрешение на работу и турист/посетитель. Какой смысл в опросе это засовывать в одно?
Віза
Виза — это право пересечения границы для временного пребывания по разрешению.
Без додаткового статусу
Нелегал.
Виза — это право пересечения границы для временного пребывания по разрешению.
Плюс визы тоже бывают разными: есть рабочая виза, а есть туристическая.
6 коментарів
Додати коментар Підписатись на коментаріВідписатись від коментарів