Рада ухвалила закон про застосування англійської мови в Україні

Верховна Рада ухвалила закон № 9432 про застосування англійської мови в Україні. Про це повідомив нардеп Ярослав Железняк.

Що нового привносить закон

  • встановлений статус англійської мови як мови міжнародного спілкування в Україні;
  • визначені категорії посад, для кандидатів на які обов’язкове володіння англійською мовою (йдеться, зокрема, про держслужбовців, голів місцевих держадміністрацій, їхніх перших заступників, прокурорів, митників та інших);
  • врегульоване використання англійської мови у діяльності державних органів, органів місцевого самоврядування, а також у сферах освіти, культури, транспорту, охорони здоров’я та інших (наприклад, у громадському транспорті, на залізничних та автовокзалах оголошення робитимуть англійською також).

Як вважаєте, чи матиме це мажорний вплив на кандидатів і ринок праці загалом?

👍ПодобаєтьсяСподобалось6
До обраногоВ обраному2
LinkedIn

Найкращі коментарі пропустити

Нарешті. В ідеалі ще треба частину предметів в школах та універах на англійській мові викладати, але зрозуміло, що наші освітяни до цього не готові бо більшість з них сама англійську не знає.

Дозволені теги: blockquote, a, pre, code, ul, ol, li, b, i, del.
Ctrl + Enter
Дозволені теги: blockquote, a, pre, code, ul, ol, li, b, i, del.
Ctrl + Enter

Де пункт про доплати кінотеатрам з бюджету за покази англійською?

Чого раптом бюджет має платити за це?

запитайте у «слуг», «ригів» та трьох обранців з «голосу» які нашкребли 226 голосів за цю правку.

а що цей закон змінює по суті? нічого

Конгратюлейшенс, ми на пів дорозі до війни з клятими англіцизмами і повзучою ангоїзацією ))))

можна для економії коштів навчати англійської виключно дівчат (поки у хлопців буде захист вітчизни)

Тепер і за знання мови будуть заносити, не тільки за права. І це за гроші платників податків, хоча у нас прийнято казати «гроші держави». Тільки звідки ті гроші беруться скромно мовчать.

Як той хто вчився в школі з поглибленим вивченням іноземних мов, з першого классу у нас англійська була 5 разів на тиждень... так ось, хто не хотів/не вмів вчитися, так нічого і не вивчив за 10 років. Тому ці ініціативи до сраки, тільки породжують корупцію і використання грошей не за призначенням.

І це за гроші платників податків

знов кцп зраду з пальца висмоктав

Скажу так — у Німеччині майже всі розмовляють англійською — молодь 99%, 50+ — 80%. Дуже рідко, та й то тільки у держустановах можуть сказати, що вони не знають англійської, але то щоб подратувати. Але всі голівудські фільми дубльовані, і певен, що навіть на думку нікому не спадає — не дублювати. Я не знаю, чи є вимоги для держслужбовців, мерів і т.п. обов’язково знати англійську. Але от щось я не чув на вокзалах об’яви англійською.

Навіть нормальна ініціатива й нас робиться через сраку. Питання — чому?

якісь дивні у вас відсотки. Можливо десь в Берліні так і є, але середньостатистичному німцю дуже пофіг на англійську. Мені є з чим порівнювати бо я жив в Енсхеде(Нідерланди) які знаходяться в 10 хвилинах на машині від Німеччини і кожен раз коли я приїздив у Німеччину(Мюнстер, Кельн, Дюсельдорф) відчувалась величезна різниця в володінні англійською в порівнянні з Нідерландами. Я вам більше скажу, дуже багато німців приїздить кожну суботу на ринок в Енсхеде і вони не використовують англійську для спілкування, вони очікують що Нідерландці на ринку будуть знати німецьку :)
Чому в Нідерландах володіють англійською краще ? Можливо це частково пов’язано з тим що майже всі фільми і мультфільми показуються на англійській з нідерландськими субтитрами.

Чому в Нідерландах володіють англійською краще ?

Тому що нідерландською спілкуються 25 млн людей, а німецькою — 130 млн, і нідерландську як іноземну вивчають набагато рідше ніж німецьку. Те саме в Норвегії і Ісландії: всі добре володіють англійською, щоб їх хтось розумів)

Взагалі кількість не корелюється. Півтора лярди індусів говорить англійською. Шо це доводить?

В Індії визнані офіційними десь 20 різних мов. Ті хто живуть на півдні в Тамілії не розуміють західних бенгальців, а ті не розуміють людей з Джамму і Кашміра і т.д. Тому спілкуються між собою англійською, яка до речі теж офіційна в Індії вже дуже давно.

Так само можна сказати і про Європу: іспанці не розуміють поляків, хорвати не розуміють греківю Тому всі вчать англійську шоб один одного розуміти

Я живу дуже далеко від Берліну, на іншому боці Німеччини, у маленькому селі. Найближчі міста 8-12 тисяч населення. Будь-який касир в супермаркеті або продавець в магазині розмовляє англійською. Зараз мені це вже не треба, але на початку дуже рятувало.
І небажання розмовляти з конкретно вами англійською не дорівнює її незнанню.

от прям уявляю собі як сидять такі німці в своїй Німеччині і знаючи ідеально англійську з одними людьми розмовляють на англійській, а з іншими ні. По обличчю напевно вибирають ?
У нас з вами різні Німеччини походу. Загалом я ніколи не мав проблем в Німеччині і завжди знаходив спільну мову з людьми. Мій поінт був в тому шо

у Німеччині майже всі розмовляють англійською — молодь 99%, 50+ — 80%.

трошечки перебільшені.

От ви самі даєте посилання, але ви навіть не розумієте, що саме ви мені показуєте!

1. English is spoken as a second language by 45,400,000 people in Germany, or 56% of the German population.
2. Germany has the most non-native English speakers in all of Europe.

Інші 44% знають його “a little bit”.... ви дійсно живете в якійсь іншій Німеччині!

According to statistics provided by Statista, 12.31 million Germans rate their English language skills as very good, and double as many Germans rate their skills as fairly good.

Я вас запевняю, що коли сам німець вам відповідає, що він знає англійську “a little bit” — він знає його на такому рівні, до якого вам, як до неба! Вони себе дуже недооцінюють в цьому плані!!!!

він знає його на такому рівні, до якого вам, як до неба

Слухай, а ти коли цю шизу пишеш про людей яких навіть не знаєшь, ти думаєш що тобі за це скоріше дадуть громадянство німецьке, чи це просто комплекс меншовартості якоїсь?

спитаю напряму: Сер, ви ідіот чи дурень?
Мені «скоріше дадуть громадянство німецьке» тому, що в моїй країні, нажаль, більшість таких як ти, а не таких як я.

Цікаво, от шкода, що не можна перевірити.... 100% виборець зе....

Ти не зрозумів питання. Мене цікавить не коли ти громадянство отримаєшь, а чому ти пишеш таку шизу.
Я не в Україні і не в Німетчині, тож малоімовірно що від кількості «таких як я» щось змінеться в твоємо міграційному/біженському кейсі.

Ви, напевно, дуже погано вмієте читати... бо у фразі «Я вас запевняю, що коли сам німець вам відповідає, що він знає англійську „a little bit“ — він знає його на такому рівні, до якого вам, як до неба!» слово «вам» не зовсім відноситься до автора попереднього повідомлення. Тут скоріше я мав на увазі СЕБЕ.... бо це МЕНІ більшість німців відповідає «a little bit»!!! І їх «a little bit» набагато крутіший за МІЙ рівень англійської!!! Повторюю.... я живу майже в сільській місцевості... і тут англійську знають майже всі, хто так чи інакше попадався мені на життєвому шляху за останні півтора року, чим мене дуже сильно здивували!

слово «вам» не зовсім відноситься до автора попереднього повідомлення. Тут скоріше я мав на увазі СЕБЕ

Вибачте, так добре читати я дійсно не вмію.

Навіть нормальна ініціатива й нас робиться через сраку. Питання — чому?

А існують об’єктивні причини — коли треба працювати з іноземцями і механізмами та пристроями іноземного виробництва, для цього треба мати відповідну підготовку з певних наук та дисциплін — щоб мінімально знатись на фізичних принципах тих механізмів, та банально їз не зламати через власну тупість. Для цього треба знати мову на якій розмовляють іноземці та написана документація. Коли діти батьків, що наприклад є власниками кафе або торгують овочами на базарі ходять до престижної школи, нема в них мотивації вчити іноземні мови. Краще розумітись на тому як торгувати (насправді дуже корисна навичка і по факту це і є ті самі Soft Skills в IT). Та треба помітити — що навчання там значно дорожче ніж в пересічний школі, бо попит породжує пропозицію.
Тепер от високо технологічна зброя — літаки, РСЗВ, тактичні ракети, гармати тощо, а працювати з ними народ масово виходить не дуже, бо раптом вчити англійську в школі було дорого, а військовий була не престижна професія за неї не платили в період 1992-2014. Часу на вивчення мови йде суттєво і ті самі літаки затримуються, бо пілоти витрачають багато часу на вивчення мови. Вчителя англійської або робили приватні навчальні заклади тобто курси, або йшли в ІТ менеджерами наприклад.
Що робимо покращуємо навчання англійської у військових університетах, покращуємо фінансування. Ні — просто видаємо черговий нікчемний закон який складно виконувати і породжуємо чергову корупційний фінансовий поток.
BTW В мене в школі усі гопники вчили англійську як не в себе, поголовно, щоби розуміти про що йшлось в Хіп Хоп музиці, ніхто їх не заставляв. Седілі поряд з касетником зі словниками, консультувались у вчителів тощо. Так після перекладів багато хто почав вживати маріхуану :)

Тепер от високо технологічна зброя — літаки, РСЗВ, тактичні ракети, гармати тощо, а працювати з ними народ масово виходить не дуже, бо раптом вчити англійську в школі було дорого, а військовий була не престижна професія

на скільки я розумію «а працювати з нею виходить» мають люди чином не нижче лейтенанта який якраз отримує свого лейтенанта щонайменше у військовому училищі яке має мати щонайменше базові рівні американскої десь рівна а2+ і з додатковою лексикою конкретно по предмету

високо технологічна зброя — літаки, РСЗВ, тактичні ракети, гармати тощо

ті хто мають вже реальний інститут ті мають володіти американською рівня мінімум б1+ а то навіть крепких б2 (щонайменше на 4 бали) але знову же ж таки там важлива саме лексика та навички володіння тобто оперативний досвід саме на практиці саме вже конкретно мовою і з екзаменами

і взагалі для спрощення і уніфікації всі воєнні екзамени (можливо) слід провадити американською і за стандартами нато

Часу на вивчення мови йде суттєво і ті самі літаки затримуються, бо пілоти витрачають багато часу на вивчення мови.

хто випускав пілотів знайти і розстріляти частину прилюдно повісити для підтримки політичної агітації та розуміння не просто ситуації але звідки вона є походить та від кого

(насправді дуже корисна навичка і по факту це і є ті самі Soft Skills в IT)

боженька святий православний які ви всі там у совку вбогі втім тут слід визнати що це вже може бути таки більше як розвиток совку як то «пост совок»

... так от «софт скіли» то є один з базових предметів американської офіцерської школи і англійської також це за тих кого я знаю особисто

... втім як казати за совок то скажімо так «совєти» також мали розуміння необхідності та практичної корисності «софт скіли» а урмії тому (колись) мали так само предмет так само в офіцерській школі але зараз я навіть не знаю чи вона точно є і яка вона точно є там у совку

хто випускав пілотів знайти і розстріляти частину прилюдно повісити для підтримки політичної агітації та розуміння не просто ситуації але звідки вона є походить та від кого

О товаришу Чінгіз Хан, дозвольте приступати !

боженька святий православний які ви всі там у совку вбогі

Ну от з чого я дуже довго відверто стібався. Я розумію що це би казав той хто за американськими мірками досяг великого успіху, скажімо Сікорський там або брати Клічко чи Андрій Шевченко і т.д. Та справа в тому що не було жодного поганого слова в сторону батьківщини і тим більше самоствердження. Але ні — зазвичай це рівень типових жителів Брайтона, які навіть не спромоглись поїхати з Брайтона.
P.S. Кого би я і справді притягнув до відповідальності так це тих хто це дозволив, тут треба за шкірку повертати з Монте Карло до стовпа і по сраці www.youtube.com/watch?v=DWqUDp4J278

Я розумію що це би казав той хто за американськими мірками досяг великого успіху, скажімо Сікорський там або брати Клічко чи Андрій Шевченко і т.д.

ну так спєрва добєйся і рядові громадяни слова свого не мають а це багаті і успішні американці фінансують війну у далекій східній європі

Мені до речі цікаво — а скільки отримує пілот зараз. Чи є для цього така сильна мотивація.

Але от щось я не чув на вокзалах об’яви англійською. Навіть нормальна ініціатива й нас робиться через сраку. Питання — чому?

А в Польщі дублюють, і не однією мовою. Тому де тут срака — не можу зрозуміти.

де тут срака

Ось же вона:
Зазначено, що у першу чергу держслужбовці, голови адміністрацій, сільрад (можливо), прокурори...
Ну от, а як...
Типу від післязавтра (умовно) вони почнуть дружно вчити..
І?
Їм же по «від 45 і вище», яку мову можна вивчити, окрім «лет мі спік фром май харт»?
Але я впевнений, за рік кожен матиме сертифікат...

Але я впевнений, за рік кожен матиме сертифікат...

ви всє завідуєтє просто!

youtu.be/lAGxmwToKq8

Скажу так — у Німеччині майже всі розмовляють англійською — молодь 99%, 50+ — 80%.

Був років 8 тому у Мюнхені.
Місцеві далеко не всі розмовляли.
Навіть на Марієн Плац у величезному супермаркеті, де такі хлопці у піджаках, одні бігали за іншима, бо я їм «Do you speak English?»
Правда був нюанс, я краєм вуха просік, що деякі з них розмовляли.... російською 😁, але не давав натяку, що я розумію ту мову

Правда був нюанс, я краєм вуха просік, що деякі з них розмовляли.... російською 😁, але не давав натяку, що я розумію ту мову

боян реального життя десь другої половини «десятих» цьго століття задумали мої знайомі студенти на європу своїм ходом туди літаком а потім арендним авто хостели вот єто всьо ну дєдушко старінький але шото може ще

youtu.be/rvpS8BKNonQ

ви підготуйте кажу базовий словничок тупо «разговорнік» з базовими словами і цілими фразами як то «как пройті в бібліотєку в два часа ночі» ну чи там «мамка яйка млєко мясо шнель» бо європа вона такоє

«та шо ми не знаємо там усі англійською (не американською) шпрехають не пропадьом іди діду таблєтки вже час пить»

ну ладно поїхали навіть вернулися всі і розказують прямо по прильоту у німецький аеропорт який там можливо кьольна вирішили речі здати у камеру і самі трохи погуляти містом там чи шо і тут почалося странноє

... це саме з їхніх слів прилітаємо кажуть чо за х.ня усе скрізь німецькою написи скрізь німецькою як де і є щось англійською то щось на кшталт «це туалет» коли вже точно видно що це і є туалет і так далі

англійською ні хто не шпрехає так щоб спитать куди речі здати і так далі

піймали якусь дєвочку з персоналу вона туда сюда а все ні як я каже щас когось позову хто вам англійською шпрехає

... вертається та дєвочка з пів дороги (це саме вони таке розказують) і чистим нє чєловєчєскім язиком до них каже «рєбатя так ви же ж напевне російську говорити то я вам сама всьо розкажу як єсть»

але не давав натяку, що я розумію ту мову

такоє ))

Небажання розмовляти з конкретно вами англійською не дорівнює її незнанню.

Небажання розмовляти

Я стикався і з тими хто розмовляв, і з тими хто біг по колегу, який розмовляє.
Казати, що той, хто побіг — «просто не мав бажання розмовляти», ну це таке....
Фантазія....

не чув на вокзалах об’яви англійською

Був в Німеччині ще 12 років тому, користувався потягами і чув оголошення німецькою + інформацію дублювали англійською. Інша річ, що німецькою було багато тексту, а англійською — мінімум. Frankfurt, Dortmund. Хіба що ви в дрібніших населених пунктах, тоді дійсно не буде дублювання. На міжнародній конференції лише одна людина з багатьох десятків з ким стикався, сказала, що не володіє англійською зовсім.

Прекрасна ініціатива, на мій погляд. При вдалій імплементації й поступовим кроками до переведення всіх інших локальних мов у розряд хоббі, це може бути значним кроком до справжньої інтерналізації та інтеграції українців в західну економіку. Однозначно те, за що майбутні покоління подякують

всіх інших локальних мов у розряд хоббі,

Локальні мови що Ви маєте на увазі?

Відверто кажучи, вважаю цей закон півмірою. Так, англійська вивчатиметься у дитячих садках, але у старших групах. А скільки там буде навчальних годин? 2 на тиждень? Тобто дорослі 5-річні діти отримають за навчальний рік 72 години англійської? Це ні про що. Мій син до 3 років отримав 1800 годин вивчення англійської, тож я знаю, про що пишу.

Вважаю, що має бути співвідношення між українською та англійською в освіті 50:50, починаючи з підготовчої групи дитячого садка. Тоді це матиме вплив на країну в цілому та IT-індустрію зокрема. А в тому вигляді, як це пропонується, нічого радикально не зміниться. Фільм англійською я можу і на стримінговому сервісі подивитися.

Моє побажання — настільки радикальна реформа, щоб наші діти дали фору нейтівам у рівні англійської. І це має цілком прагматичну ціль: якщо ми зі світом говоритимемо однією мовою, в Україну прийде більше проєктів та інвестицій.

якщо ми зі світом говоритимемо однією мовою, в Україну прийде більше проєктів та інвестицій

Проєктам та інвестиціям в першу чергу потрібна відсутність корупції та присутність адекватного й привабливого для бізнесу законодавства, належний захист права та майна, в десяту чергу має значення мова населення.

Рідна мова населення може бути будь-якою. А от відмінні знання міжнародної англійської — це обовʼязково в сучасному світі. Ніхто не дасть інвестиції та не передасть проєкти людям, з якими не може порозумітися. Звичайно, це не скасовує необхідності інших реформ в державі.

Вважаю, що має бути співвідношення між українською та англійською в освіті 50:50, починаючи з підготовчої групи дитячого садка.

А звідки мають масово взятись викладачі з таким рівнем англійської, щоб притомно викладати нею 50% предметів? Навіть викладачі власне англійської здебільшого не мають такого рівня.

А хто буде фінансово заохочувати викладачів досягати такого рівня? Зеленський зі своїми тупими жартами про зарплатню 4000$?

Моє побажання — настільки радикальна реформа, щоб наші діти дали фору нейтівам у рівні англійської. І це має цілком прагматичну ціль: якщо ми зі світом говоритимемо однією мовою, в Україну прийде більше проєктів та інвестицій.

Ви до сих пір недопетрали, що глобалізація — це не єдина парадигма, що може призвести до економічного розвитку і процвітання. При такій державницький політиці як зараз, той факт що ваші діти будуть говорити краще за нейтивів призведе лише до їх від’їзду до США, Британії, etc. Тобто до подальшого вимивання з нас ресурсів.

Для процвітання потрібно інші речі змінювати. Розвивати локальні ринки (привід добитий Парімач). Мова тут грає вельми опосередковане значення.

той факт що ваші діти будуть говорити краще за нейтивів призведе лише до їх від’їзду до США, Британії, etc. Тобто до подальшого вимивання з нас ресурсів.

Ну, якщо для вас ваші діти — це ресурси, мені просто нема що сказати. Я своїй дитині бажаю добра. Мислю категорією долі людини. І ця дискусія вчергове переконує мене лише в одному: ні на що не сподіватися. Якщо я не інвестую в майбутнє моєї дитини, ніхто інший за мене цього точно не зробить.

Якщо я не інвестую в майбутнє моєї дитини, ніхто інший за мене цього точно не зробить.

Про те й мова — поточна влада цього не зробить за вас, їхня законотворча діяльність цьому не сприяє. Вони теж інвестують тільки в своїх дітей.

Поточна влада тут ні при чому. Якби в суспільстві був запит, сфера освіти була би зовсім іншою. Запиту немає. Усім все подобається.

Ну ми ж обговорюємо пост про ініціативу влади. Влада відзеркалює суспільство. І не завжди попит створює пропозицію, навпаки це теж працює. Але людям нічого нормального не пропонують, тому й вони у відповідь ні на що не сподіваються.

Невже ви за останні два роки не зрозуміли, що ви ресурс? Не тільки для України, а і для навколишніх країн. Скажіть бумласка, чи цікавлять країни Евросоюзу порушення прав людини в Україні? Ну або множинні випадки переломів основи черепу у ТЦК? Звичайно, що ні. Єдине, що їх цікавить — скільки ми ще можемо зайняти війною росіян і скільки вони, европейці, за це мають заплатити.

Ваші діти — це теж ресурс. Вашу суб’єктність визначає тільки ваш net worth і ваш соціальний капітал. І, звичайно, те як ви себе позіціонуєте у комунікації з оточуючими. На рівні країни працюють ті самі закони.

Так от. Цей закон — це популістичний закон, що з однієї сторони кидає кістку плебсу з посилом «Дивіться, як ми модернізуємось», а по факту робить більш спрощенний інтерфейс до ресурсів країни абсолютно ніяк не впливаюча на вашу суб’єктність.

Тому мені абсолютно не зрозуміли радощі з цього приводу. Стратегічно країна від цього програє. Не те ми маємо тут обговорювати.

що глобалізація — це не єдина парадигма, що може призвести до економічного розвитку і процвітання.

ви не потягнете «глобалізацію» так само і вайтішний приклад тут скоріше саме конкретне виключення конкретно підтверджуючи кейз

(зокрема див. числені теми на доу «зачєм вчити американську коли я не говорю з американцями по роботі»)

правильний і буквально єдиний кейз на сьогодні то саме «європеїзація» як то буквально прямо сьогодні тобто вже на сьогодні вже треба розібратися конкретно хто конкретні сусіди і хто трохи далі за них і які конкретно справи з усіма ціма мати сами «європеїзована країна Україна» (не плутать з «держава»)

Розвивати локальні ринки

мова тут має пряме значення бо вся єпропа цим живе і тут вам просто треба взяти і прямо застосувати а) вже існуючий досвід самої єпропи б) проаналізувавши та зробивши висновки та корекції з досвіду інтеграції вже східного варшавського блоку з 90-ті роки

Для цього потрібно вибудовувати стосунки з беспосередніми сусідами. Як на бізнесовому, так і на культурному рівні. Кількість поляків, що розмовляють на німецькій — величезне. Так само багато італомовних проживаю в австрійському Тиролі. Це робота абсолютно другого рівня.

Для цього потрібно вибудовувати стосунки з беспосередніми сусідами. Як на бізнесовому, так і на культурному рівні.

сірьозно? типу у вас _є_ план і він якраз _не_ такий?

В тому і справа — найбільша наша проблема це відсутність системного планування, та системної оцінки ризиків. Тобто безвідповідальність — що полягає в не розумінні або не бажанні розуміти наслідки своєї діяльности чи бездіяльності. Ми хочемо в ЄС — добре де план, де інший план який дозволить увійти економічно в ЄС, щоб сусіди зерно не висипали на дороги і не блокували дороги для дальнобійників ? А також від промисловості майже нічого не залишилось ? Ми хочемо в НАТО — де план впровадження підготовки військових за стандартами НАТО, зокрема володіння іноземними мовами ? Коротше рівень управління — дно донне. Між іншим перша зелена команда його ставила їх усіх вигнали. Ці питання також ставила команда Порошенко, та за корупцією подекуди не було коли.

Власне в них є чому вчитись, дуже багато чого. Як заповідав Тарас Шевченко — чужому навчайтесь і свого не цурайтесь. Разом з тим багато чого в них вчитесь не вартує. Як відомо діти в школі в першу чергу вчаться матюкатись, битись та палити тютюн. А от науки йдуть з великим скрипом. Напевно треба якось робити щоб можно було бути поліглотами. В СРСР між іншим на великий потік було поставлено, від різні молодь на літак, комсомольські будівництва тощо. Коли я вчився в школі і союз вже розвалився, самими модними професіями стали бандит та валютна повія. В нульові вже депутат Верховної ради та Чиновник. Як там у одесита Жванецького : «Може щось в консерваторії не так ?». Або щось не те сталось в культурі ?

проблема в тому що система капіталістична а навчання комуністичне.
якщо раніше для системи був потрібен потік болванок яких потім обтесували в ВНЗ та шліфували на роботі, то зараз потрібно самому крутитись, тобі ніхто офер в руки не покладе (хіба якшо в тебе уже багато експи).

в любому випадку освіта дно, вона не виконує свою функцію, аля загострити сильні сторони, допомогти знайти своє або зацікавити. Все що вона робить це старається нагодувати просто типовою інформацією з якою хз що робити.

У нас навіть у профільних класів відмінність мінімальна, тобто програма та сама просто наприклад на математику додаткові 2 уроки на тиждень, і все.

Ні наукових проекті, ні фану, я уже мовчу про якісь підходи

Вважаю, що має бути співвідношення між українською та англійською в освіті 50:50, починаючи з підготовчої групи дитячого садка.

я думаю ви не потягнете але тут треба вивчати докладніше досвід суомі але тут слід одразу врахувати що ви ні разу не суомі

ви не потягнете саме на рівні суспільства бо на окремих особинах усе якраз більш менш норм як показав досвід останніх років війни з виїхавшими до європи чи то навіть до канади та до америки

ЗЫ: до речі маючи саме американський досвід можу прямо сказати що маючи вже суспільство (див. «особливості протестантської етики») то окремі особини чудово «підтягуються» аж на стільки що популярна практика «наших» то є «приховувати» що вони «понаєхи» з тим щоби дитину взяли у звичайний клас а не у «спеціальний для алієнів»

ЗЫ: втім слід зауважити окремо за особливість саме американського досвіду як «емігрантське суспільство by design»

але конкретно за це ви конкретно не потягнете

співвідношення між українською та англійською в освіті 50:50

жодних шансів

Ініціатива прикольна, але краще запровадити обовязкове навчання в школах\університетах на ангійській мові, хоча б якийсь відсоток, тоді воно було б якось органічно... а з поточним підходом це якось не ефективно

У нас в КПІ ФІОТ АСОІУ до речі один курс лекції читали повністю англійською з ініціативи викладача. Ще в 2011му. Правда на лекції мало хто ходив, але то уже інше питання.

Як вважаєте, чи матиме це мажорний вплив на кандидатів і ринок праці загалом?

Ні, не матиме. В IT знання англійскої — це стандарт вже більше, ніж 20 років.

З політичної ж точки зору — це трошки принизливо. Колонія ніяк не може перестати думати як колонія і почати поважати себе і своє населення. Російська, якою говорить більше частина столиці ніяк не захищена і з 0 преференцій. То чому ми видаємо преференції англійській?

Тому що більшість українців (73%?) мають інфантильно-емоційний спосіб мислення, і такий же спосіб мислення має влада.

Колись в Києві польською розмовляли, або норвежською — то й що? Рускоязичніки перетерплять так само як терпіли всі інші до них.
Повністю поділяю вашу думку стосовно колоніального мишлення.

лол це в першу чергу спроба перевести людей на анг контент з рос.
Бо на укр перевести буде дуже важко, особливо з людьми які постіно говорять «Чому не державною».

+ анг контенту багато і якість краща, а те що ви подумали про якусь принизливість то напевно у вас на підсвідомості якісь обідки)

Дивно, що мало де згадується також про ухвалення правки 336, яка передбачає бюджетну підтримку для кінотеатрів за демонстрування англомовних фільмів. Хоча сенсу від цього дуже мало, тим більше зараз.

Ну в контексті закону це як раз логічно, бо якщо держслужбовці почнуть вчити англійську, то серед них має виникнути попит на англомовні фільми. В законі сказано, що його норми не діють під час воєнного стану, що теж логічно.

бо якщо держслужбовці почнуть вчити англійську, то серед них має виникнути попит на англомовні фільми.

бльо плакалЪ! пробачте ))

Хоча сенсу від цього дуже мало

Це як в тому анекдоті «... а ми купуємо чи продамо?» Бо з цією поправкою можна крутити будь-який англомовний треш (на який навіть нейтіви б не пішли) й отримувати за це бюджетні гроші. Непоганий бізнес вимальовується для правильних посонів...

Hello everyone, please respect me and speak to me in english only

Ти впевнений, що написання слова з маленької букви замість великої можна класифікувати як місспеллінг?

Ох і насипають айтішніки крінжа зі своїми коментами англійською, мда.

Так, якщо хтось лізе у пляшку, як це дещо. А взагалі, мені по барабану.

Я не проти англійської мови, навіть усіляко за вивчення мов. Так вже сталось, що останні 18 років доводиться нею спілкуватись, щоденно професія вимагає. Напевно усім вже вартує вивчати і китайську, бо вкладання в науку сум в 680 мільярдів доларів на рік матиме наслідки, можливо навіть до вимірювання таких сум в юанях. А де тоді такий закон про провадження китайської мови ?
Разом з тим товариство — російську заборонили, угорську теж — бо вони ніби як принижують ти витісняють українську. Вам не здається — що щось тут не так ? Якось схоже на — мовою республіки, проголошується латина !
Коротше ми маємо там в раді цілу купу не компетентних і на придатних до тієї роботи людей. Коли йдеться питання про фортифікації, виготовлення зброї, дефіцит бюджету, економіку тощо — вони витрачають сесійний час та приймають закони в яких нема жодного практичного сенсу, з розряду принесення присяги сюзерену. Так вони себе і наступним штатом США обьявлять. Якщо комусь цікаво в США нема закону про державну мову. Більше за те це федеративна країна і в кожного Штату свій набір законів, до них лише умова — що вони не суперечать федеральним. І багато народу насправді англійською не розмовляє, або слабо володіє, позаяк є, наприклад, іспаномовними.

Угорську заборонили? Де саме? Може в ЗУІ? Раджу пану відвідати Берегове і самому насолодитися забороною угорської мови.
Не можна національним меншинам знати мову держави громадянами якої вони є! Ніяка країна так не робить, українці перші, бо нацисти!
Мене завжди тригерить питання мови, бо те що я чую в медіа і від своїх знайомих про утиски (або навіть заборону) російської чи угорської не відповідає тому, що я бачу на власні очі.
Я народився в РФ (чи ще СРСР) і до 6 років там жив, моя мати росіянка яка переїхала в Україну в 90-х, тобто як раз ми ті люди які мали б потерпати найбільше. Але єдина людина з моєї родини, яка зазнала мовної дискримінації, це моя дружина. Вона народилася в селі і до вступу в ВУЗ не говорила добре російською, бо і не мала її знати взагалі. В середині 2000-х в місті мільйоннику викладачі відмовлялися приймати в неї іспит на українській, а коли їх заставляли, то казали, що людина з вищою освітою в Україні зобовʼязана чудово володіти російською мовою, якщо не тупа. Але то все українчики прітєсняют всєх, бо хочуть своєю батьківською мовою в своїй державі говорити

Розумієте є розумні законодавчі методи захисту мови, від того що її буде витісняти інша в наукових і культурних колах, після чого гарантовано і в розмовних бо люди розмовляють на якісь теми і з якихось приводів. Скажімо дуже розумні закони про необхідність певного проценту україномовної музики на радіо, або обов’язковість використання мови в крамницях і торгових точках і т.п. Це чудово подіяло. А є дурні не дієві методи — усім заборонити, не рушати там і тому подібне. Так само як і повна ахінея з розряду указів — «З завтрашнього дня усім пацакам говорити або англійською або французькою».
А от такі закони як цей — це чисте халуйство.

А є дурні не дієві методи — усім заборонити, не рушати там і тому подібне

Так а що саме зараз заборонили? Не можна займати певні державні посади без знання англійської? Там ще гірша дискримінація є — треба профільна вища освіта! Чи ви хвилюєтесь, що англійська замінить мову міжнародного спілкування російську? Не думаю, що наступні років 20 в нас є потреба в російській мові, як інструменту для створення економічних, наукових чи соціальних звʼязків з РФ.

російська як і будь яка інша мова імперії чи колишньої імперії нікуди не подінеться, хто би її там не забороняв. Я вам скажу більше національну самобутність набагато більше знищує супермаркет та кінотеатр в якому показують екранізацію комікса про Бетмена. Молоді це виявляється робити значно цікавіше ніж крутити хвости бикам в полтавському селі.

Не можна займати певні державні посади без знання англійської? Там ще гірша дискримінація є — треба профільна вища освіта!

Так я і кажу про халуйство в чистій своїй формі — для чого це робиться, щоб іноземний керівник міг чітко накази видавати на нижчій рівень ?
Між іншим ви зараз не потрапите в магістратуру без екзамену з англійської мови, це нормально. Про профільну вишу освіту певний сенс є, та вимагати теж таке собі. Скажімо в американських вакансіях пишуть «або еквівалентний досвід роботи». Звісно випускники престижних віщих навчальних закладів мають беззаперечну перевагу, це в принципі усім і так відомо. Це право багатого, або дуже розумного кого взяли по кворті щоб багаті діти не лінувались, а також мали вірні контакти в майбутньому, потрапили в вірну середу — а не до наркоманів.

Так я і кажу про халуйство в чистій своїй формі — для чого це робиться, щоб іноземний керівник міг чітко накази видавати на нижчій рівень ?

Україна отримала статус кандидата в ЄС, мета нашої влади (цієї і попередньої) це вступ в ЄС, що вони завжди публічно декларували. В ЄС мова міжнародного спілкування це англійська, навіть в Угорщині (яка так боїться, що хтось вивчить ще одну мову) переважна більшість бюрократів говорять англійською. При чому тут

іноземний керівник

?
Націям, які входять в ЄС, простіше розумітися англійською на міждержавному рівні.

Між іншим ви зараз не потрапите в магістратуру без екзамену з англійської мови, це нормально.

А для більшості посад з 2015 потрібна магістратура. Так виходить, що новий закон не дуже сильно вплине на простих людей?

В ЄС мова міжнародного спілкування це англійська

Ото й сміхуєчки :) Іспанські держслужбовці мабуть не в курсі

Найгірше з англійською в ЄС у Франції, в Іспанії з англійською значно краще ніж в Україні. Але фактом є те, що більшість міждержавних урядових робочих груп в ЄС використовують англійську, проти цього в основному французи, які хочуть що б робоча група була на 2-х мовах.

проти цього в основному французи, які хочуть що б робоча група була на 2-х мовах
Але єдина людина з моєї родини, яка зазнала мовної дискримінації, це моя дружина. Вона народилася в селі і до вступу в ВУЗ не говорила добре російською, бо і не мала її знати взагалі

От кляті французи, хочуть розмовляти власною мовою. Ілі ето другоє?

в Іспанії з англійською значно краще ніж в Україні

Мабуть, у нас з вами дві версії Іспанії :)

Я десь засуджую французів? Вони намагаються зробити свою мову реально міжнародною в ЄС, вимагають знання мови від працюючих мігрантів — молодці! Але англійська є де-факто мовою міжнародного спілкування в ЄС. І це нормально, що країна кандидат в ЄС намагається поширити в себе цю мову.

Але англійська є де-факто мовою міжнародного спілкування в ЄС.

european-union.europa.eu/...​ries-history/languages_en

The EU has 24 official languages:

Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Irish, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish.

English remains an official EU language, despite the United Kingdom having left the EU. It remains an official and working language of the EU institutions as long as it is listed as such in Regulation No 1. English is also one of Ireland’s and Malta’s official languages.

Беззаперечно — англійська це круто, але світ не крутиться навколо неї

в Іспанії з англійською значно краще ніж в Україні.

У 2016му заблукав у центрі Барселони.
Купа людей навколо.
Всі на моє «Hablo usted Ingles» казали або no або un poco і йшли собі далі...
Навіть коп «un poco» але почав іспанською пояснювати як дістатись місця , яке я шукав...
Не допомогло.
І лише за годину я натрапив на перехожого, який розмовляв англійською 🤔

BTW

В ЄС мова міжнародного спілкування це англійська

А якараз епічно. Британія вийшла з ЄС, а вони продовжують використовувати їх мову :) А так в тому самому Будапешті, я дізнався — що англійська насправді не панацея.

BTW

неї іспит на українській

це русизм :) вірно — українською. Коротше робіть divide et impera по методичці де інде. Скажу так що я таке лайно бачив виключно під час бійок в тролейбусах, до одні довбойби, що телевізора надивились іншим чуби рвали.

це русизм :) вірно — українською.

Дякую за виправлення, але мені не соромно. Я вважаю, що жива мова в побутовому спілкуванні не можу бути досконалою.

Коротше робіть divide et impera по методичці де інде. Скажу так що я таке лайно бачив виключно під час бійок в тролейбусах, до одні довбойби, що телевізора надивились іншим чуби рвали.

Я нічого не розумію, кого що ділить? Новий закон? Яке таке лайно? Причому тут бійка людей в тролейбусах?
Мій комент був про оце твердження:

Разом з тим товариство — російську заборонили, угорську теж — бо вони ніби як принижують ти витісняють українську.

Воно не відповідає тому, що я бачу на власні очі, мій досвід щодо мовної дискримінації в Україні протилежний. Я справді вважаю, що і угорська і російська це мови нацменшин в Україні, і держава має їх захищати. Але і етнічні росіяни і етнічні угорці, які є громадянами України, мають знати українську мову. Держава Україна не заставляє вчити свою мову дорослі покоління, ми ж намагаємось дати цю мову їх дітям, що покращить їх можливості в країні де державна мова одна — українська.

В середині 2000-х

Ха, у той же час у моєму місті-півмільйоннику було тільки 5 шкіл з українскою мовою навчання.
Моя школа мала один(!) такий клас у паралелі, підручників з профільних предметів не вистачало.

Не можна національним меншинам знати мову держави громадянами якої вони є! Ніяка країна так не робить, українці перші, бо нацисти!

Щось не так.
Не не можна знати, а не можна не знати.
Хіба ні?

Так Україна почала навчати угорських дітей української з перших класів, ще деякі громади на Закарпатті платять допомогу угорським родинам, які віддають своїх дітей в українські класи. Платять щось типу 30к грн на рік. Але цих заходів було достатньо, що б угорський МЗС і деякі наші пани сказали:

Разом з тим товариство — російську заборонили, угорську теж — бо вони ніби як принижують ти витісняють українську.
Так Україна почала навчати угорських дітей української з перших класів,

Раніше Батьки обирали у яку школу, з Українською чи без.
А зараз «повинні вивчати»
Це якось не так порозумів.... Угорський МЗС, і щось там наговорив.
Те, що забороняє, я такого не чув.

ще деякі громади на Закарпатті платять допомогу угорським родинам, які віддають своїх дітей в українські класи. Платять щось типу 30к грн на рік.

Цікаво звідки в них кошти на це?

Цікаво звідки в них кошти на це?

Децентралізація
Зараз мабуть таких коштів вже немає.

Коментар порушує правила спільноти і видалений модераторами.

І вам туди бажаю. Хоча коли сам в себе сходив — це вже номер.

Чому я зазвичай бачу тут якийсь треш від Губіна та характєрніка?

Напевно усім вже вартує вивчати і китайську

котру саме китайську? ))

普通话 звісно. У англійської теж купа діалектів, ви самі в курсі. Тим не менше усі можуть подивитись не тільки каліфорнійки фільми з Голлівуду, та і скажімо Крокодила Данді з Австралії або Карти гроші два стволи з Британії. От де дійсно складно на слух сприймати — ірландска англіська.

Мені от цікаво, вони ж самі не все розуміють.
Як тоді?
Саби?
В Україні є діалекти, але такого різномаїття як з англійською напевно нема.
Ну, принаймні я не пригадую, шоб когось «вапще не розумію»
Загиблий вівчар з Закарпаття — виняток.
Але у нього проблеми з дикцією були, а не з мовою.

Як казав мій викладач англійської Микита, зараз він боронить Україну в ЗСУ : «Різниця проміж діалектами англійської і вашою англійської, це дві великі різниці».

Як казав мій викладач англійської Микита, зараз він боронить Україну в ЗСУ : «Різниця проміж діалектами англійської і вашою англійської, це дві великі різниці».

Так «ваша/наша» англійска це просто ще один діалект😁

Якщо вступ до ЄС та НАТО нам не світить, то цей закон підвищить темпи та обсяги еміграції українців до країн, де знання англійської має практичне значення, а не косметичне.

Остання заява байдена не залишає сумнівів,що Україну ніколи не приймуть до НАТО і ми залишимось назавжди сірою зоною,яка поступово ставатиме не сірою,а російською

Так вже сталось — що після того як Роберт Опенгеймер а потім і Ігор Курчатов реалізували практичні проекти атомної зброї (обидва активно використовували інші проривні винаходи як то електронні компьютери, радянський як відомо родом з Києва) то вона в трикутнику права з прав розумного та багатого перекочувала в право сильного, яке як відомо є останнім доводом ultima ratio. Як і у випадку із фортецею — це зброя яку неможливо використати в наступі, але є вирішальним аргументом в обороні. Ніхто притомний не хоче ризикувати та перевіряти на собі перехопить їх ПРО усі стратегічні ракети — або більшість так, та одну дві таки пропустить. Навідміну від Шахеда чи конвенційного калібру — та спец частина розіб’є вже не одну будівлю. Двох використань в Хіросімі та Нагасакі вистачило, щоб Микиті Хрущову було достатньо підірвати творіння Сахарова з Харітоном на полігоні і отримати, абсолютний аргумент до цього показавши, що має можливість відправити цей пристрій прямо під зад Єзенхауру в Вашингтон — запустивши штучний супутник Землі, ракетою Корольова. Тепер вже не потрібно навіть підривати, достатньо періодично показувати — що засоби доставки працюють як належно, а РВСН працюють як швейцарський годинник.
А раз так — то чудовим методом позбавлення можливостей на ultima ratio з давніх давен є, полишити супротивника права багатого — тобто фінансів для забеспечення цієї сили, для цього як відомо щонайкраще підійде метод залишення його права розумного. Як то кажуть в Боснійці, коли зустрічається людина з грошима і з досвідом — однин залишається з грошима, а інший з великим досвідом.

Це де знання англійської мови має косметичне значення ? В Українському ІТ ??? Я вам скажу — що це буде центральне знання яке цікавитиме менеджера з найму, а також вирішальний аргумент в у відборі кадрового резерву.
Та навіть просто там по волонтерство, можна просто працювати вантажником — а потім народ скаже : «Ходи працюй перекладачем для наших друзів, просто вантажити в нас є кому». Хоча не вантажити при цьому — засада.

Це де знання англійської мови має косметичне значення ? В Українському ІТ ???

Цей закон жодним чином не стосується IT. Читайте пост.
До того ж, в IT і так було все в порядку з еміграцією, а буде ще краще і без цього закону.

Розумієш так вже влаштовано у світі, що право розумного перетворюється на право багатого, а право багатого на право сильного тобто політичну владу. Мамонт був дуже сильний, фізично — але він вимер, їсти не стало чого — навпаки їли його. Якщо дивитись за США — хто там є найбагатшими людьми, а заодно планети і впливає безпосередньо на вибори вкладаючи по 400 мільйонів в передвиборчі кампанії ? Це успішна система яка зокрема призводить до необхідності вивчати її мову.

Нарешті. В ідеалі ще треба частину предметів в школах та універах на англійській мові викладати, але зрозуміло, що наші освітяни до цього не готові бо більшість з них сама англійську не знає.

Так
У індусів всі старші класи і вище англійською

Дивно щоб у колишній Британській колонії було б по іншому.

Ну Ганді ж пропагандувпв все британське забути

А потім виявилось що аутсорс приносить непогані грошенята

Напевно десь там впрошуючи спеції напевно можна заробити і багато рупій. Та Рупія як і Гривня це не високо конвертована валюта за допомогою якої можна купити будь яке найсучасніше досягнення сучасної науки та техніки. А при розміні рупії на долари буде втрачено дуже не мало.

Доречі так почитав про структуру економіки Індії — дешева робоча сила, абсолютна перевага гірничодобувної та аграрної промисловості ... Майже 1 в 1 Україна. Тільки із потужною армією та ЯЗ.
Десь ми завернули не туди.

Тоді поцікався де виготовлено переважна кількість ліків в твоїй найближчій аптеці і товарообігом між Індією і Україною в цілому. Раніше вони купляли нашу авіацію BTW Так чи інакше, зараз Індія будує авіаносці власного виробництва і розробки, та має програму польоту на Місяць. Індійський ІТ в тисячу разів більший за Український і т.д. Так у Індії так само стан війни із Пакістаном, в замороженому стані який періодично має відлуння. Держави одна одну взагалі не визнають та вважають, що жодна не має права на існування.

В Індії є державна мова і це англійська, хоча переважна більшість індійців за національністю говорить на Хінді. А З’єднаному Королівстві теж нема ніяких законів про державну мову і конституції теж, там є його величність Карл III і парламент. Закони про державну мову — чітка ознака колонії.
Латину же вивчав плебос, бо різниця в рівні життя і прибутку тих хто володіє мовою провідної цивілізації і ні дуже велика.

Ні, не треба, незнання англійської мови учнями не має впливати на їх успішність в інших предметах. Державна мова українська і вона має бути основна, просування інших мов — це добре, але воно не має бути в ущерб українській.

Напевно вимога до чиновника може бути у володінні саме Української мови в першу чергу. А коли має володіти іноземними — для міністерства іноземних справ напевно може бути така обов’язкова вимога.

Напевно вимога до чиновника може бути у володінні саме Української мови в першу чергу.

Їм потрібно отримати сертифікат на володіння Українською рівня С1
І... Реально люди здають тести на цей сертифікат..
Пофіг навіть якщо маєш диплом філолога.
Йди отримуй сертифікат.
Оце так зашквар....

мiй науковий керiвник ще коли я навчався в ХНУРЕ викладав кiлька предметiв англiйською для iноземних студентiв, зараз бачу пише науковi статтi англiйською. То ж десь якась база присутня.

Допоки кіно і тв не перестануть дублювати, масово ніхто не заговорить

Якщо перестануть дублювати взагалі — підуть по російськомовний дубляж. Це буде звісно досягнення.

Ви навіть не уявляєте скільки російськомовного контенту саме з парашії споживається нашими співвітчизниками. Всі оці підсумки і топи спотіфаїв та ютубів в кінці року тільки тому підтвердження. Телевізор українською тільки ото бабки по селах і дивляться, бо у них немає ютубу і піратських кінотеатрів. А ще у нас багато людей, що створюють освітній контент, так і продовжують робити його російською мовою. Якось набрів на торренті на курс по реакту російською мовою, який нахвалювали мокшани, а виявилось, що його створив айтішник з Києва. А ви про якісь там фільми англійською. Я до цих пір памʼятаю, як всі на жопу падали, коли кінотеатри зобовʼязали показувати кіно тільки в українському дубляжі. Тут треба блокувати рахунки не за несвоєчасне оновлення облікових даних, а за відсутні кістки в чєлюстях. Може тоді в людей прокинеться якесь уявлення про свою культурну і соціальну автентичність.

Тут треба блокувати рахунки не за несвоєчасне оновлення облікових даних, а за відсутні кістки в чєлюстях. Може тоді в людей прокинеться якесь уявлення про свою культурну і соціальну автентичність.

мдааа....

Від фетишизації рідненької на рівні перекладів ніякої практичної користі для національної ідентичності немає. Щоб людей зацікавила українська потрібно робити цікавий оригінальний контент на українській, а не воювати з вітряками.

Справа в тому, що як і в бізнесі нам нема на чому базуватись. Які наукові досліди ми робили ? Може ми зробили новітні музичні інструменти, що створили нові жанри музики ? В нас є теми рівня Хемінгуєя і видавництва щоб піднімати суттєві питання в літературі ? Можливо в нас є час не шукати довгий долар на життя і можемо дозволити собі думати за наукову фантастику ?
Ми нація яка мало чим займається, окрім безпосередньо виживання — тому що світ високо конкурентний від початку часів. І не тому що тупі, а тому що стали тупими, як нас ними навмисно зробили — це методика ведення війни така, ще давньо-римска.

Нічому вже там прокидатись,начисто зросійщене насєлєніє вже не українізується ніколи

Так в перед, роби українською. Тільки потім не дивуйся, що аудиторія в 300 мільйонів людей значно більша за 30 і інфопродукт українською монетезується значно гірше, за російську і тим більше англійську. Між іншим більша частина контента російською — це переклади з англійської. Так вже сталось, що станом на зараз США культурний та науковий центр світу. Український контент відповідає стану науки та культури.

Це як в тому анекдоті, про довжину пепірки. Одні опитування проводили, інші ж — вимірювання. Нині навколо куди не поглянь, а кожен щирий патріот. Але звідкіля в топах стрімінгів руснявий контент ніхто з них пояснити не може. Або не хоче.

Може тоді в людей прокинеться якесь уявлення про свою культурну і соціальну автентичність.

Тобто мені заборонять ідентифікувати себе Джатраватидом? Побійся Великого Зеленого Апчибуздравія

Якось набрів на торренті

Я фільми та серіали на торентах шукав українською....
Так той ще квест знайти
Російською хоч дупою їж...

Тут треба блокувати рахунки не за несвоєчасне оновлення облікових даних, а за відсутні кістки в чєлюстях.

А давай мы тебе что-нибудь заблокируем? :)

Власне, в цьому законі написано, що з 2027 року 100% англомовних фільмів мають іти мовою оригіналу (розділ II, стаття 2).

Update: Прошу вибачення, це проєкт закону. Зараз спробую знайти фінальну редакцію.

Я в тексті оригінального проекту це бачив, але деякі джерела пишуть, наприклад, що начебто в ухваленому законі кількість сеансів англійською не може перевищувати 10%. А от де вони це взяли не можу знайти. Треба десь текст закону з усіма правками взяти, бо на сайті ВРУ я поки тільки проект знайшов.

Ага, я вже бачу, що це початковий проєкт.

Дублювання на іспанську в Іспанії вважається нормальним, бо основна у них іспанська. У французів те саме з французською. У німців з німецькою. І тд. Потрібно мати самоповагу в першу чергу.

Не зовсім так. У Франції іншомовні фільми демонструються і мовою оригіналу з французькими субтитрами, і у французькому перекладі, а глядачі можуть обрати. І це стосується не лише англійської мови. Коли у французьких кінотеатрах йшла «Мавка», були сеанси українською мовою з французькими субтитрами, і були сеанси французькою.

Так само в Латвії англомовні фільми свого часу демонструвалися в оригіналі з латвійськими та російськими субтитрами (думаю, зараз без російських).

А самоповага — це коли ви в змозі спілкуватися з іноземцями англійською. Коли немає можливості вчити та практикувати мову міжнародного спілкування — це не про самоповагу.

Так само в Латвії англомовні фільми свого часу демонструвалися в оригіналі з латвійськими та російськими субтитрами (думаю, зараз без російських).

З російськими, звісно ж. Від третини до половини населення — російськомовні.

Допоки кіно і тв не перестануть дублювати, масово ніхто не заговорить

Сидіти і весь сеанс розшифровувати белькотіння акторів зі специфічною вимовою, акцентами та іншими вадами мови — таке собі задоволення за свої гроші. Професійні актори дубляжу не просто так існують.

Тобто якщо актор розмовляє англійською, то це, по-вашому,

белькотіння

А якщо його дублювали, то це

Професійні актори

Я думаю, що треба вчитися розуміти англійську з будь-яким акцентом. Мабуть, у вас немає проблеми зрозуміти російську незалежно від акценту? Якщо українці знатимуть англійську на тому ж рівні, на якому досі знали російську, проблем з розумінням взагалі не буде.

Ну якщо для людини англійська не рідна, то зрозуміло, що вона буде напрягатися в декілька разів більше, дивлячись фільм без дубляжу — навіть на рівеі С1+. Це не значить, що вона буде менше розуміти, просто ментальне навантаження буде більше, а фільми на такому рівні дивляться не щоб вивчити мову, а навпаки розслабитись.

Тобто якщо актор розмовляє англійською, то це, по-вашому,
белькотіння
А якщо його дублювали, то це
Професійні актори

Я ніде не писав, що англомовні актори не є професійними. Белькотіння це саме про різні дефекти, ковтання звуків або й цілих слів, намагання відтворити вимову наприклад жителів дикого заходу другої половини 19 ст тощо. Навіщо це когнітивне напруження в кінотеатрі, куди я приходжу розслабитись, якщо є змога це подивитись з гарним українським дубляжем? Український дубляж це прекрасна річ, за яку тут боролись роками, і заклики його заборонити для англомовних фільмів я вважаю шкідництвом.

треба вчитися розуміти англійську з будь-яким акцентом

Кому треба? Вони там самі нерідко один одного не розуміють, в США 50% молоді дивляться фільми та серіали з субтитрами і жаліються на нерозбірливу мову, що вже про нас говорити.

Ні, як починаєш розуміти оригіна, ніякий переклад не передасть всіх деталей
Бувають гарні переклади але не те.
Плюс 5 стандарн х голосів які вже скрізь пізнаєш

Дивлячись, що ти дивишся. Для більшості фільмів один хєр — оригінал чи переклад.

А якщо наприклад фільм по типу Pride and Prejudice (2005) — де словоблудіє одна з центральних тем, то дивлячись в перекладі реально дуже багато втрачаєш.

Англійська є однією з найбільш доступних для вивчення мов, завдяки простішій граматиці, наявності величезної кількості навчальних матеріалів і контенту на будь яку тему. Вивчити її набагато простіше за французьку чи німецьку.

Якщо перестати дублювати, то кінотеатри остаточно вмруть. Вони і так після ковіду по світу себе погано почувають.

Позавчора в потязі стюардеса запропонувала пасажирам з Німеччини «теа», замість «ті».

Бо німецькою чай буде саме «теа», а не «ті»

«Tee» німецькою, і вимовляється так само, тому німці її і виправили

Ну тепер буде знати, в чому проблема?

На німецькому суржику, хіба що

Maєте рацію. Самі німці, схоже, навіть «ті» вимовляють, не «тее».

Як вважаєте, чи матиме це мажорний вплив на кандидатів і ринок праці загалом?

ну на даний момент такое, бо ти такий жертвуєш часом щоб зробити з себе конкурентну людину а потім тебе мобілізують у місце де устав це покарання)

Можливо для молодших поколінь буде краще

Sounds good

Підписатись на коментарі