У VLC плеєр додають ШІ-перекладач, який працюватиме офлайн
Для відеоплеєра VLC продемонстрували нововведення — автоматичне створення субтитрів за допомогою штучного інтелекту.
Материнська організація VideoLAN у вівторок показала своє досягнення на виставці CES 2025. «Фічу» продемонстрував президент організації Жан-Батіст Кемпф.
«Автоматичне створення та переклад субтитрів у VLC на основі локальних моделей штучного інтелекту з відкритим кодом», — йдеться на сторінці VideoLAN.
Що важливо розуміти: нововведення реалізоване на базі невеликої відкритої моделі — і буде працювати офлайн.
VLC automatic subtitles generation and translation based on local and open source AI models running on your machine working offline, and supporting numerous languages!
— VideoLAN (@videolan) January 8, 2025
Demo can be found on our #CES2025 booth in Eureka Park. pic.twitter.com/UVmgT6K4ds
Пошук малодоступних субтитрів для серіалів та фільмів — це дійсно не найприємніше заняття. Тому, загалом, користувачі задоволені нововведеннями:
@videolan hi I love you pic.twitter.com/Jtzr1K7fR0
— jrat (@pizzaxyz) January 9, 2025
Додатково доступна функція подвійного паралельного перекладу — для тих хто вивчає мови:
Please, if possible make it so that you can put on two languages at once. For example the original language and the translated one. Would be a great tool for language learners!
— わかわからん🔰 (@Stefan86517299) January 9, 2025
У індустрії загалом з’являється тренд на автономність. Багато розробників та виробників приділяють увагу конструкціям на базі малих моделей для вузько спеціалізованих задач. Про це, наприклад, свідчать останні заяви NVIDIA, яка заявила, що сфокусується у 2025 році на створенні «мізків» для роботів. Останній реліз «Jetson Orin Nano Super» додає чималої ваги обіцянкам NVIDIA.
7 коментарів
Додати коментар Підписатись на коментаріВідписатись від коментарів