Книга «Дизайн патерни — просто, як двері»

реклама. не моє.
але нехай тут буде

Вашій увазі пропонується невеличка книга Львівського програміста.
Опис

Книга «Дизайн патерни — просто, як двері» є безплатною україномовною книгою, що містить унікальні приклади до шаблонів проектування. Завдяки своїй нестандартній подачі матеріалу вона дозволить вам легко опанувати основи розуміння дизайн патернів чи систематично і дуже швидко повторити їх перед інтерв’ю. Спосіб написання книги дозволить провести час, відведений на її прочитання, без нудьги, а подекуди навіть захоплююче.

Освіжіть у своїй пам’яті призабуті дизайн патерни!

Завантажити книгу designpatterns.andriybuday.com/download

У декількох словах

Книгу я написав із добрими намірами. Їх у мене було декілька. Я хотів упевнитися, що сам розумію усі класичні дизайн патерни. Ресурсів для цього є досить багато, але я вирішив реалізувати ці патерни самостійно та придумати власні приклади. Таким чином, починаючи із 16 січня 2010 я писав блог пости, які так чи інакше викликали зацікавлення в читачів. Щоб цей внесок в програмування був більш чітким, в мене виникло бажання випустити невеличку книжку, яка стала б колекцією цих блог постів.

Завітайте на сайт книги: designpatterns.andriybuday.com
Та не забудьте подякувати автору, поширивши посилання.

👍НравитсяПонравилось0
В избранноеВ избранном0
LinkedIn
Допустимые теги: blockquote, a, pre, code, ul, ol, li, b, i, del.
Ctrl + Enter
Допустимые теги: blockquote, a, pre, code, ul, ol, li, b, i, del.
Ctrl + Enter

Нарешті нормальна література по патернам на українській.

по патернам

з патернів

на українській

українською

Дякую. Корисна річ

Книжка дуже крута!!! На мою думку нічого міняти не треба — все ідеально! Ідею автор доніс, концепція прекрасна! Маленькі нюанси які люди тут піднімають мені здаються зовсім не доречними...

Книга хороша. Я б хотів намалювати до неї безкоштовно UML-діаграми для прикладів. Якщо автору це цікаво, даю пошту. bogdandevichev@gmail.com. Обговоримо дизайн і формати.

Дякую. Над новою версткою та над коректуванням зараз працює один бажаючий допомогти. Якщо б книгу не видавав, то таких бажаючих можливо б і не виявилося. А так було навіть декілька, правда деякі хотіли грошей. Відносно інших зауважень, то зараз добавлю коментарями.

public abstract class Cat

Name Conventions, ёмоё! Либо AbstractCat, либо CatBase! Несоблюдение этого правила настолько грубо, как и интерфейсы без буквы I в начале, как и высморкаться на чертеж :p

Не согласен. Это не столь критично как префикс «I» или плохо как ...! Рассмотрим вот это: C# Class naming convention: Is it BaseClass or ClassBase or AbstractClass

Я согласен, что этот вопрос может стоять жестко для определенных проектов или фреймворков.

Рассмотрим вот это
Вот там по ссылке чуть ниже написано:
If you’re talking about virtual base classes, Microsoft’s standard is ClassnameBase (like CollectionBase.)
Я думаю, венгерскую нотацию упразднили потому, что появились IDE, которые при наведении мышью на переменную сразу показывают ее тип. А также из-за овнорефакторинга, когда один класс сегодня абстрактный, завтра конкретный, сегодня переменная — интовая, завтра булевая и т.д. :)
гм. господа. уважайте авторское право — я НЕ автор этой книги.

просто известил о ней, исходя из того, что кому-то может быть интересно

походу автор только на «хабре» отметился...

вроди как на 3-4х тематических ресурсах (в твиттере об этом писал)
ДОУ в список не попало...

через месяц никто и не вспомнит... (((

много ошибок, много суржика.
задумка — достойная. даже самому захотелось поддержать тенденцию.
реализация — уже всё сказали.
моё мнение — в одиночку писать книги вам пока рано. попробуйте найти единомышленников.
кстати, насчет диаграмм «от руки» — нужен художник, получится стильно.

ну и спасибо за работу!

насчет суржика, да, может быть стоило отдать кому то на проверку

и над пиаром подумайте.

Прочитал первых пару глав, потом стал по диагонали читать. Вкратцэ: не понравилось. Если развёрнуто, то:
1. Диаграммы от руки — это фэйл.
2. Примеры так себе.
3. Статьи с википедии до меня лучше доходят.

4. В заголовок каждой главы нужно добавить английское название паттерна. Нихто из программеров которых я знаю не называет паттерны по-русски или по-украински.

1. Многие считают наоборот. У меня было несколько вариантов, но все же остановился на этом.
2. Это ваше личное мнение, никто не будет спорить.
3. — >> -

4. Согласен. Многие жаловались, и я теперь понимаю, что это была ошибка. Когда будет обновление то добавлю.

1. Фэйл как минимум потому что нормально отрисованные диаграммы лучше читаются на маленьких экранах.

Ідея — супер. :)
Мова — прекрасно. :)

Верстка — лютий пісєц. :(

мне книга 100% не пригодится, но полистав могу высказать следуйщее:

1) Нормальный живой язык, все сжато и приятно читать. Молодцом вообще, может выйти годное пособие для студентов. С ужасом вспомнил некоторые учебники и методички.
2) Может немного стоит поработать над версткой- но за конкретными предложениями — к зубрам от издательского дизайна.

Вывод- молодцы, не забрасывайте- продолжайте вылизывать книгу

Перевод на русский будет?

Зачем?
В википедии не меньше, а то и больше инфы и ссылок. Это за 10 мин просмотра книги. Каких-то научных открытий и сверхновых применений не зметил.

ИМХО, основная ценность книги — язык.

вы что, людям надо памятники ставить за украиноязычную книгу

Да, это я оценил! Человек молодец!

Хороша новина!!!! Не знаю чи книга пригодиться, але дуже вдячний за новину і книгу!!!

Подписаться на комментарии