Що буде, якщо 6 років поспіль займатися текстом?

💡 Усі статті, обговорення, новини про продукти — в одному місці. Приєднуйтесь до Product спільноти!

(читати голосом тележурналістки, розтягуючи голосні)

Коли кримка переїхала з Криму до Львова, вона і не думала, що з цього вийде. Після переїзду Наталя Місюк почала активно займатися текстом. Зайняття вона фільмувала і викладала у канал на ютубі. Згодом додала сторінки у соцмережах, де почала розміщувати дописи у жовтих рамочках, присвячені українській мові.

Минуло шість років і вона досі постить ці жовті рамочки.

Що ж буде, якщо шість років поспіль щодня займатися текстом?

Ми застерігаємо вас від спроб це повторювати, втім цій самій кримці вдалося:

— зібрати 70+ тисяч підписників,

— у співавторстві випустити тематичні парфуми,

— і мобільний застосунок 18+,

— зробити завдання для мовних ігор, разом з якими українську мову вивчали мільйони людей,

— видати 7 книжок українською мовою,

— долучитися до створення бази українських книжок у перекладах мовами світу.

На сторінках проєкту в соцмережах немає підписок і немає реклами. Усі дописи доступні у вільному доступі і безкоштовно. Крім того, проєкт щомісяця нагадує прихильникам про необхідність передавати показники лічильників. Срачі, зокрема мовні, попали під заборону на сторінках, і авторка виступає проти них, навіть якщо вони могли б сприяти швидкому зростанню числа підписників.

Наші кореспонденти звернулися до Наталі з питанням, що ж нею рухає? Навіщо вона це все робить?

Ми наводимо її відповідь: «Мабуть, я гарненько притрушена», кінець цитати.

Сьогодні проєкт «Давай займемось текстом» святкує рівно шість років з моменту заснування.

Ми звертаємося з проханням до кожного, хто натрапив на цей допис, підтримати авторку донатом, щоб вона могла втілити ще більше корисних і гарненько притрушених проєктів.

🔗Посилання на банку
send.monobank.ua/jar/74GizqirJm

💳Номер картки банки
4874 1000 2813 5104

PayPal
[email protected]

👍ПодобаєтьсяСподобалось3
До обраногоВ обраному1
LinkedIn
Дозволені теги: blockquote, a, pre, code, ul, ol, li, b, i, del.
Ctrl + Enter
Дозволені теги: blockquote, a, pre, code, ul, ol, li, b, i, del.
Ctrl + Enter

Задайте також питання — «а чого не буде, займаючись 6 років текстом?»

Графоманії, а ви що подумали ?

Головне — не займатись текстом наодинці.

Коли кримка переїхала з Криму до Львова, вона і не думала, що з цього вийде.

може не кримка, а кримчанка?)

а про кримку я у словнику цікаве знайшов:
КРИМКА, и, ж., заст. Кримська сіль. Несли [посли Енея].. Пиріг завдовжки із аршин, І солі кримки (Котл., І, 1952, 172); Не важко було по селах розвозити кримку і продавати панам кав’яр (Стельмах, Хліб.., 1959, 55).

Не був в Керчи — от і мовчи.

А що сталося з Олегом? Його часом не запхали в бусіка?

Вибачте, а де можна подивитися, що за книжки, посилання на ютуб ваш ітд.Топік не зрозумілий просто ( наповненості хотілося б більш чіткої, з посиланнями на роботи ваші ітд). Дякую.

Ось тут книжки: www.tekstom.com/books
Ось тут фб-сторінка (зараз так найбільша активність): www.facebook.com/maketexts
Ось тут мобільний застосунок: www.tekstom.com/application
Ось тут парфуми: www.tekstom.com/parfum

Додайте це в текст топіка.Дякую

Ех Євгенія, увесь текст обламали.

У англійців був Шекспір. У Шекспіра були «Ромео та Джульєта». Та інші твори. Який український твір топ 1, на вашу думку?

Очевидно, щось із Шевченка. Це якщо казати загалом. Втім ще є персональні вподобання, вони у кожного свої. Я ось недавно прочитала «Дівчину з ведмедиком» Домонтовича, мені дуже сподобалась книжка.

Тобто Енеїда Котляревського, де греки як спалити Трою, заробили з неї скирту гною, вам не подобається ?
Лише чергова провокація, про червону шапочку та Алісу в країні чудес, яким коритить спробувати зайнятись текстом з вовком, чи ведмедем.

а свої книжки можна рекомендувати? Чи не скромно було б?

Ну чого вже там, мануал по React Native, не Камасутра звісно, але мозок текстить добре як на iPhone так і на Android. Мало ? Тоді Flutter вам в печінку, та Swift і Kotlin в горлянку. Коротше це вже швидше про Персея.

«Козвани для лисенятка» ???
Ваш ШІ художник помилився — переставивши навпаки дві букви. Чи це творчий задум такий?

це на сайті помилка у макеті. У книжці на маркетах все правильно, можете переконатися

Це не просто помилка. Як експерт скажу вам: Це помилка, яку важко виправити. Бо ви й досі її не виправили.

Як і минулі 6 років.
Текст, текст — як це мило. Текст, текст — без переририву.

Мабуть щось ось таке страшне — втратите покупців з сайту?

Мабуть щось ось таке страшне — втратите покупців з сайту?

навпаки, розумні та далекоглядні люди зараз негайно викуплять весь тираж з одруківкою!
наступні тиражі підуть з банальними «ковзанами», а цей раритетний:

«Козвани для лисенятка»

років за 20 буде коштувати сотні, тисячі долярів за примірник, як це ставало з марками чи асигнаціями, де під час друку робили помилки..
так що не проґав — купуй!

А насправді, Козван — це сорт ячміню і фамілія agrarii-razom.com.ua/culture-variety/kozvan
Лисинятнко на ковзанах, це якщо вдуматись набагато більший бред — породжений американською культурою, авторства Волта Діснея, що малював людей в образі тварин для мультиків. В свою чергу він те узяв у древніх египтян, бо на початку минулого століття, коли працював Дісней, було дуже модно, стався прорив в ахіології і єгиптології зокрема.
В Українських казках, які походять із давньо русських — там дехто, по погонялам Котигорошко та Змій, набухались цілющої води, побили один одному морди, причому з використанням холодної зброї, а потім пішли залицятись до принцесси. Хоча спочатку була по тверезій лавочці дехто — Оленка, через яку власне і почалась сварка, та про неї успішно забули. Так переміг Котигорошко, бо проставився пацанам з району — бугаям на кликухи : Вернигора, Вернидуб та Крутивус.
В давньо русському оригіналі перший ще запряг другого і почав на ньомоу орати, як на тракторі.

Ну український фолькльор він такй, з ним треба обережніше gazeta.ua/...​nastya-melnichenko/513969
Явно не Гомер та древньо грецьки міфі. BTW Крим та Таврія це грецька історія, ну і візит в Софію Київську теж показує грецьке походження.

Саме особисті у наш ШІ вік і є цінностю. Я ж там вище написав — «на вашу думку»

на мою думку, вплив Шевченка більший, ніж у Домонтовича. Але мені з недавніх дуже зайшов твір саме Домонтовича.

Шевченко місцями нитік... ось наприклад:
«мені однаково, чи буду, я жить в Україні, чи ні...»

ось краща література:
«світ ловив мене, та не спіймав» (Сковорода)
«Еней був парубок моторний, і хлопець хоч куди козак...»
В.Малик «Таємний посол»

То вам на полювання із Остапом Вишнею.

«Еней був парубок моторний» Погоджуюся. Де він взагалі, наш золотий топчик? Створив би хто сторінку такого голосування чи що?

Дуже відносно все це
Шекспір топ по цитуванню, але на Роулинг з Толкином на сучасну культуру мають значно більший вплив.
У нас звісно це Шевченко топ по цитуванню. Щодо впливу на сучасну культуру тут напевно теж у нас Шевченко. Може ще Сковорода. Із сучасників напевно Жадан

так, бачу, треба зробити окремий допис про переклади. Буде, зроблю. Не перемикайте

— Текстити чи не текстити, ось в чому питання ?
— Що в тексті? Те, що звемо ми «рожа», назвім інак, все пахнутиме любо
— Чи текстилась ти наніч, Дездемона?

Текстити чи не текстити, ось в чому питання

Хмм.. звучить рішуче, прямо, і без всяких еківоків на 100к попередніх коментів)

— Туман і мряка застять Фудзіяму
— А все одно — не відвести очей!
Мацуо Басьо 1684

Забужко ще з сучасних, думаю.

«Конотопська відьма», «Енеїда» (поема), Шевченка щось.

Ось тут написала про переклади укрліту і там де є статистика, яких авторів найбільше перекладають: dou.ua/forums/topic/55941

Мені здається, треба порівнювати яблука з яблуками. Шекспір — номер один у контексті пʼєс, але якщо брати літературу взагалі, то не так вже й очевидно, як він порівнюється до, наприклад, Дікенса.

То вже час переходити до наступних провокацій в стилі Романа Віктюка. Делфійське текстування, а це тематичне давньо грецке текстування із чимось типу серіалу про Ксену та Габрієль, до них ще додати Геракла з його подвигами. Головне щоб группа Тату з того не вийшла, або взагалі якийсь TextHub.

Підписатись на коментарі