Pronunciation vs украинский
Народ, просто спросить хотел, это я такой уникальный, что мне не дается ихняя «g», а вместо оной получается качественная украинская «г» (которая почти что h) или это часто встречающаяся проблема?
Народ, просто спросить хотел, это я такой уникальный, что мне не дается ихняя «g», а вместо оной получается качественная украинская «г» (которая почти что h) или это часто встречающаяся проблема?
Ай хёрд пипл ху лив ин юэсэй бат спик виз а тэррибл славик акссент, зэй ар симпли нот бозеред анд эврибади андерстенд зэм. Ин май апинион, анлесс ю ар э споуксмен оф сам сорт ю шуд нот би бозеред.
В ЦА мексы в обслуге вас не поймут. Купить качественные трусы в волмарте — будет большой проблемой.
Что вы подразумеваете под ЦА? Латиноамериканские горничные не понимали вообще никакого английского, с ними нужно только напрягаться в духе «Но, грацияс, но клиниг, реторнато дос ораз, грацияс, бай». =) Ну а качественных трусов в волмарте не бывает. =)
Мне нейтив спикеры когда-то говорили, что важнее всего для них произношение, пусть я буду ошибаться в грамматике, лексике, пропускать слова и менять их порядок, употреблять даже не те слова — это будет не так бить по ушам, как неправильное произношение.
Натужное «американское» произношение с нарочито раскатистым «р» раздражает больше, чем понятные особенности этнического акцента.
Произношение важнее всего, особенно на начальных этапах. Словарный запас прийдет, грамматика тоже. Поначалу даже лучше ограничиваться. А вот если уши вянут, то выправить это будет дальше намного сложнее. С индусами работать не приходилось?
В тае мой акцент никто воопще не понимает... и их акцент я тоже не понимаю — fail :-( .
вы попробуйте найти нейтив специалиста по accent reducing :) Подозреваю (да практически уверен) что кроме Г есть тьма других проблем, куда более затрудняющих понимание. Язык можно вылизывать оооочень долго
я может ошибаюсь, но вроде если єто презент перфект, то должно быть has been
но даже в этом случае как-то тяжеловесно выходит.
или же я просто бузю :)
has been given— это пресент пефект пасив воис. А у меня в активе. Тоесть разница между «сдалась» и «была вынуждена сдатся». По сути оба смыслово правильны.
да. то я чет не допонял :)
с моей репетиторшей мы пока договорились что я произношу g почти как k , так оно вроде ближе получается
вот оно чё.. В Family Guy один персонаж часто говорит слово «disgusting». Мне постоянно слышится вместо «г» — «к». Теперь понятно почему)
Может тогда проблема с длиной звука, он у них короткий очень и как всегда всё произносится в нос.
вот здесь www.youtube.com/...h?v=emsAHm3RTHE на 0:15 явно же произносит как «к». По крайней мере, мне так слышится.
Есть немного, просто «г» надо произносить с той же длиной звука, что и «к», только немного в нос, различия между «к» и «г» получаются мизерные.
не парься — если понимают, значит все ок. все равно всегда будут слышать, что ты чужой.
Далась Вам ихняя g? Пусть привыкают. Как только запад загниет, мы их будем привлекать на каторжные работы на 1С и таски ставить на старославянском.
более менее. хотя там где чередование th и s (this is that) иногда глючу
30 коментарів
Додати коментар Підписатись на коментаріВідписатись від коментарів