Made in China: поговорим про аутсорсинг

Несколько лет назад я закончил универ, уволился с работы и поехал в Поднебесную изучать китайский язык. Деньги кончались, поэтому я начал искать источники дополнительного заработка. Мне уже удалось найти работу преподавателем английского в местной школе, как вдруг оказалось, что за кампусом универа есть маленькая Silicon Valley местного разлива. Её достроили совсем недавно, и у них еще не хватало преподавателей. Мне с ходу предложили обучать местных студентов Java, хотя на тот момент у меня за плечами было всего пару лет опыта работы и ноль лет опыта в преподавании. Я немного насторожился. Слишком уж это было похоже на привычные для китайцев обещания «золотых гор» — когда на словах одно, а на деле совсем другое.

Здесь я вынужден сделать лирическое отступление, чтобы объяснить некоторые особенности китайского менталитета.

Когда родился китаец, еврей заплакал

На востоке совсем другое понятие слова. И если мы можем представить себе Украину начала XX века и сделку двух купцов на основе одного лишь честного слова, то в Китае или в другой восточной стране это совершенно немыслимо. Там другие понятия и ценности, другая культура, где поощряется не сдержанное слово, но полученная выгода, пускай даже обманным путем. Да и само понятие обмана у китайцев сильно отличается от нашего. В этом плане у них много общего с арабами — наобещать с три короба, а затем с покерфейсом делать вид, что ничего такого не было. В общем, мне, как человеку привыкшему, что рукопожатие и устное соглашение чего-то да стоят, стало некомфортно, когда китайцы пообещали мне преподавательскую должность, даже не погоняв по теории и не устроив тестовый урок. Но я это проглотил, списав всё на разность менталитетов, и забыл о них на неделю. До телефонного звонка.

Shouguang_software.jpgАга, вот эти ребята ©

Золотые горы

«У нас тут родилась одна чудесная идея о сотрудничестве» — сказал мне по телефону голос шишки из IT-центра. Через 15 минут я был у них. Мне снова рассказывали как чудесно, что я здесь, какие мы теперь друзья — не разлей вода, и насколько грандиозные перед нами открываются перспективы сотрудничества. Вскоре накал страсти и пафоса стал так велик, что речь зашла о космических кораблях (иностранных заказчиках), которые в скором времени начнут бороздить непаханные IT-просторы Китая.

Мне предложили работать преподавателем, и в то же время искать для них клиентов, получая % с каждого заказа. Кроме того, я мог бы также проводить локализацию их программ, написанных для заграницы. Я искал какой-то стабильности, поэтому идея показалась заманчивой. У меня как раз был знакомый еврей — владелец канадской софтверной компании, которая работала с программистами из разных стран. Но Китая в этом списке не было. Поскольку это должен был быть наш первый опыт совместного проекта, мы условились, что я буду проджект-менеджером: с одной стороны заказчик, с другой — команда разработчиков-китайцев, а я посерёдке.

Суть проекта

Пользователь сможет создавать шаблоны для визитных карточек, которые будут использовать данные из базы и отображать их на картинке в нужном месте и в нужном формате.

Приложение должно было быть разбито на два компонента:
1. Template Creator
2. Data Viewer
Написать его нужно было на .NET.

В ТЗ также был перечень баз, из которых должен быть возможен подсос данных (Access DB, SQL DB, Excel spreadsheet), а также названия столбцов таблиц и XML-тегов для темплейта. По сути, это должен был быть CRUD без наворотов.

Заказчик специально дал простяцкий и несрочный проект, чтоб проверить, насколько можно работать с китайцами. В случае провала проект можно было бы передать другой команде в Канаде, которая уже была на подхвате. Самое интересное началось тогда, когда мы начали обсуждать сроки и стоимость.

Утром стулья

Что касается сроков, то мои новые китайские друзья сразу сказали: 30 дней. Но вот по сумме они определиться не смогли, и снова позвали меня в офис. Спросили, сколько, по моему мнению, может стоить такой проект. Я удивился, потому что не ожидал таких вопросов от баловней сельско-китайской силиконовой долины: кому, как не им, знать? Разве они никогда ничего подобного не разрабатывали?

Следующий вопрос вогнал меня в ступор: «Как бы ты делал этот проект? С чего бы начал?». Я видел их лица — они были вежливо-счастливыми, хотя на самом деле эти улыбки едва скрывали испуг. Как потом оказалось, они не очень представляли себе, как делать проект. Но вскоре пришел какой-то дотнетщик, который на пальцах объяснил, как он видит процесс разработки, все дружно покивали гривами и вернулись к вопросу о деньгах.

Вечером деньги

Видимо, слово «Канада» не переставало резонировать в мозгах у моих китайцев, и у них начало понемногу сносить крышу. С улыбками миллионеров они потирали руки, обсуждая сумму, которую смогут выручить за проект. В глазах каждого сияли золотые горы. Один за другим они начали поднимать стоимость проекта сначала до 1500 $, а затем и до 2500. Зарплата местного программиста на тот момент была около 200 $. Не решившись просить 3000, они остановились на сумме в 2500. При этом товарищи-золотоискатели также попросили узнать у заказчика, можно ли увеличить срок сдачи с 30 до 40 дней. Последним гвоздем в крышку гроба проекта стал вопрос о том, требуется ли передавать заказчику исходники.

Я честно выполнил свой долг и озвучил человеку цифры: 40 дней, 2500 долларов, предоплата 30%, добавив при этом, что от этих ребят как-то плохо пахнет. Богатый канадский еврей посмеялся и сказал, что сделает этот проект со своими людьми за 1500.

В тот же момент мне начал звонить китайский босс-всея-IT.
— Ну, как там?
Я отвечаю:
— Заказчик отказался. Они своей командой уже начали делать проект.
— А... цену ты ему назвал?
— Да. Он говорит, слишком дорого. Обычно за такой проект дают 1500$.
— Ммм, а ты называл ему сумму в 2000$ ? (видимо, я должен был ещё и торговаться)
— Да. Но он говорит, что 1500$ — это оптимальная цена.
— Нуу, а если мы за 1500$ сделаем? (тут я снова сильно удивился)
— Сейчас спрошу, подождите.
Здесь я звонко клацаю по клавиатуре, якобы спрашивая у заказчика согласен ли он на новые условия, после чего громко бью по клавише «Enter», жду несколько секунд и продолжаю:
— Нет, он говорит, они уже начали проект.
— А... спроси, может у него есть еще проекты.
— Я спрашивал — у него сейчас ничего нет. Если что появится, он мне скажет.
— Ммм, ну ладно, окей, до связи тогда.

Итог

Разумеется, я не стал локализировать их программы, а обещанная должность преподавателя по Java сразу же куда-то улетучилась. Стало очевидным, что меня хотели поиспользовать именно для поиска клиентов. Всё остальное, включая обещания в оформлении рабочей визы, было не более чем лапшой, которую китайцы умеют очень грамотно располагать на ушах собеседника.

Через год мне выпал шанс поработать плечом к плечу с китайскими программистами в одной международной компании (не аутсорс), где я открыл для себя много нового, включая иероглифы в комментариях к коду. Еще через два года я оказался в другой конторе, где разрабатывался онлайн-сервис для западных клиентов и где никто не обращал внимания на всякие «мелочи» вроде орфографических ошибок, а также отсутствующих заглавных букв и пробелов после запятой. В чем причина такого отношения к работе?

Нет времени думать

У китайцев, в массе своей, кредо — «THINK BIG». Они не видят мелочей и не заморачиваются по пустякам, тут же действуют. Исключения, конечно, бывают, но на то они и исключения.

Этому их научила жизнь в Китае с её высокой конкуренцией за место под пальмой. Там, где наш дизайнер трижды подумает, выйдет на перекур, кофе, сходит на обед, вернется и наконец начнет шевелиться, китайский дизайнер уже сделает три неправильных варианта. Иначе его место займет кто-то другой. По этой же причине китайцы имеют обыкновение хвататься за любую возможность, даже если на данный момент этот проект им не под силу. Да ещё цену заломят, как в последний раз — без планов на долгосрочное сотрудничество. В этом отличии от западной ментальности — их сила, но и их слабость.

Так что если вы все-таки решитесь работать с китайцами, учитывайте эту разность, которая влияет как на отношение к работе, так и на специфику ведения бизнеса. В противном случае лучше отдать предпочтение более близким по духу бледнолицым братьям-арийцам или простодушным гринго.

Все про українське ІТ в телеграмі — підписуйтеся на канал DOU

👍ПодобаєтьсяСподобалось0
До обраногоВ обраному0
LinkedIn



33 коментарі

Підписатись на коментаріВідписатись від коментарів Коментарі можуть залишати тільки користувачі з підтвердженими акаунтами.

Вообще довольно сложная тема, писал по этому поводу несколько статей на мегамозг и VC:
megamozg.ru/users/viktor_d/topics
vc.ru/p/china-software

Спасибо за статью! Постепенно узнаю менталитет китайцев.
Ищу работу джава джуном — hr’ы у нас понятно отвечают — получайте где-то опыт и приходите.
Китайский hr: сам находит где-то твое резюме. Дальше контактов не читает, начинает звонить: на телефон, на вайбер, на скайп, email’ы. В процессе разговора, до него доходит, что я не Java Senior — пофиг, есть вакансии и для junior! Оказывается, им нужен фронтендщик. JavaScript, Java, какая разница, вы нам подходите!

Очень ольшое спасибо за статью!

У нас заказчик японский, так что-то у них похожее есть))))

в плане:
— сделайте нам вот это и вот это
— это будет стоить вот столько
— а ну тогда мы подумаем

Если нашарика прокатило, то хорошо, а если нет, ну тогда и ладно.

Ага, китайцы тоже любят «включать дурака».

Статьи на ДОУ всё интереснее. Спасибо огромное, познавательно!

Спасибо за статью!
Слышал от знакомых, покупающих там товар, что китайцы очень интересные зверьки, даже бизнес ведут подло, то отправят что-то не то, то со сроками затянут так, что уже и товар не нужен...

Пожалуйста.
Что касается бизнеса с китайцами, то это отдельная и очень обширная тема. Недаром в Китае пользуются спросом такие услуги как «контроль качества», «контроль отгрузки» и так далее.

Как-то заказывал бамбуковые подушки на али, наша укрпочта что-то как обычно затупила, шло долго и трекер куда-то временно выпал, думал потерялись. Я с ними связался, выслали заказ еще раз, в итоге подушек пришло в два раза больше, а когда они пришли — написал об этом китайцам, они сказали — «это подарок».

Что бы сделал европеец?
1. не стал бы высылать повторно, в лучшем случае позвонил бы в укрпочту
2. если на секунду представить что таки отправил, потребовал бы товар назад или оплату второго экземпляра

так что в таком подходе есть и плюсы.

нужно выпустить бюллетень «Осторожно! Китаец!»
специально что-бы обезопасить доверчивых граждан.

нужно выпустить бюллетень «Осторожно! Китаец!»
Лучше «Осторожно! Лохотронщики с Востока!»
Кстати, по факту, это заразно :)
Побатрачил я как то на одного товарища из путлерленда, который в Шеньжене окопался. (или рассказывал что окопался).
Интересные детали выяснились по ходу.
Народ, который у него батрачил, мог неделями не получать з.п. за работу и нужно было идти на поклон, чтобы как-то и хоть что-то выцыганить.
Сам он месяц пропадал, потом объявился и стал настойчиво требовать готовый результат :)
Денег так я и не увидел, правда и код я ему не отправил (хотя он настойчиво хотел его получить, хотел «проверить» на соответствие каким-то там гайдлайнам и еще там что-то плел непонятное)
Контракт, который мы типа как заключили вернулся обратно :)
Видимо по тому адресу никого и не было :)

P.S. кстати на Джинне он до сих пор живой и на других job-порталах мелькают его объявки :) Так что будьте бдительными.

Граммар наци негодуе: правильно Шэньчжэнь.

Хоть как-то намекните как его зовут)

Headway Innovations он же Duoyulong :)

Имя какое-то больно китайское.

Мне предложили ... и в то же время искать для них клиентов, получая % с каждого заказа. Кроме того, .... Я искал какой-то стабильности, поэтому идея показалась заманчивой

Искать клиентов за процент.
Стабильность.
Взаимоисключающие параграфы.

На этом месте текста сразу стало понятно чем все закончится.

Параграфы может и взаимоисключающие, но первым делом мне пообещали преподавательскую должность — что и есть стабильность.

по поводу любви к тому чтобы надурить и скрыться — целые легенды про китайцев ходят, это да.
спасибо за статью!

Спасибо за статью, Юра. Скажите, а какой перевешивающий фактор Вас до сих пор держит/держал в Китае? Если можно конечно, то ответьте пожалуйста детальней, мне очень интересно.
Заранее благодарна.

Почему я прожил в Китае почти 5 лет:
1. Интерес. Всё другое — лица, воздух, архитектура, культура. Кругом иероглифы и куча загадок — сплошной квест.
2. Удобно жить. Невысокие цены на продукты. Мега-развитая инфраструктура — в радиусе 50 метров можно и постричься, и пообедать, и на массаж сходить. Ровные дороги, кондиционеры в автобусах, рядом парки. Не жизнь, а сказка.
3. Дружелюбие китайцев. Как ни странно, но китайцы достаточно дружелюбны, и могут помочь абсолютно бесплатно, без намека на выгоду. Нет у них на лице выражения «конца света», как у наших людей.
4. Экономика. Китай был, наверное, единственной страной, чья экономика продолжила рост даже на фоне кризиса кризис 2008-2009. Давно забытое совковое чувство, когда покупаешь молоко полгода-год по одной и той же цене. Где стабильна экономика, там больше возможностей.

Непонятно, в купе со статьей всё кажеться странным. Команда Java разработчиков в Канаде которые чтото сделают за 1500$ (2 дня работы чтоли)? Экономика в росте, что в этом особо хорошего, когда есть падающая Украина и всегда растущие в них IT. Сейчас средним программист в Украине относительно покупательной способности зарабатывает в более 2 раз больше, по старому считай 6000-10000$.

Указанные мной цены — это 2009 год.
P.S. У еврея на подхвате была не только команда из Канады, но и зарубежные фрилансеры, в том числе белорусы.

Да, как-то так. Кстати, довольно редко я видел случаи искренней дружбы между бледнолицым и китайцем.

Познавательно.
Постоянно встречаю именно подобные отзывы о культуре китайского общества.

Из недавнего, что встречал на эту тему:
... задумывались ли вы, в очередной раз получив партию китайского неликвида или вновь поймав китайского продавца на обмане и сдерживая себя от того, чтобы развернуться, уйти, улететь и более никогда не иметь с ними дел — что же, собственно, является причиной такого поведения китайцев?

Вывод, сделанный мною за десять лет проживания в Китае таков, что базой для подобного поведения является тривиальное неуважение. Просто в китайском обществе оно является нормой и жизненным стандартом.

Неуважение — это вообще основная отличительная черта китайского общества.
Китайский менталитет: иероглифический, конфуцианский, культурно-революционный.

Может дело в неуважении, а может в том, что оно у них несколько избирательное. Все-таки, учителей и начальников там принято уважать (или бояться).
Кстати, в каких городах жили?

Кстати, в каких городах жили?
не бывал даже :)
просто из моей коллекции.
как вашу историю прочел так и вспомнилось.
Может дело в неуважении, а может в том, что оно у них несколько избирательное
там автор раскрывает что он имел ввиду. мне показалось тоже что и вы: Этому их научила жизнь в Китае с её высокой конкуренцией за место под пальмой.

Підписатись на коментарі