×Закрыть

DOU Books: 5 книг, которые советует Всеволод Дёмкин

От редакции: в рубрике DOU Books участники сообщества рассказывают о пяти любимых книгах — тех, которые меняют мировоззрение и могут быть полезны читателям-коллегам.

[Всеволод Дёмкин — инженер-исследователь и преподаватель. Лисп, обработка природных текстов, машинное обучение. Причастен к lang-uk и m8nware. Больше информации тут]

Когда меня просят дать рекомендации книг, я обычно затрудняюсь ответить, потому что в последние годы очень мало читаю именно книги. В основном это отдельные главы, статьи, блог-посты и переписки. Такой вот ADHD. Или просто формат книг отживает свое, так как трудно собрать столь большой объем текста, чтобы он был равномерно полезен и интересен. Но когда-то ведь жизнь была более размеренной и можно было позволить себе почитать книжку... :) Так или иначе, несколько книг за свою жизнь я таки прочел и даже, если покопаться, оказывается, могу порекомендовать кое-что.

Practical Common Lisp. Peter Seibel

Доступна бесплатно

Можно сказать, что эта книга во многом предопределила мою специализацию в программировании, поскольку встретил и прочитал я ее тогда, когда как раз находился на этапе поиска: будучи глубоко разочарованным тем, что предоставлял на тот момент мейнстрим, я знакомился с его альтернативами (например, популярные тогда скриптинговые языки TCL, Perl и Python). И парадигма, которую открыла мне эта книга, не только оказалась именно тем, что я искал: «естественной» для меня и дающей ответы на те проблемы, которые меня волновали,— она еще и вернула мне веру в программирование и дала вдохновение, которое я продолжаю ощущать до сих пор. Так сказать, вернула «The Joy of «Programming», как называется популярная серия книг по разработке от издательства Manning. И хотя книга была написана больше 10 лет назад, она, как и многое связанное с Лиспом, сохраняет свою актуальность до сих пор, о чем я могу судить по отзывам, которые слышал даже в этом году. Еще про нее есть хороший анекдот, рассказанный одним из технических директоров компании ITA Software (поисковик авиабилетов на Lisp’е, который был куплен Google за $1 млрд): что их способ найма Lisp-разработчиков заключался в том, чтобы найти программиста с хорошей базой, дать ему эту книгу и через 2 недели вовлекать в работу над продакшн-системой.

Beautiful Code — Leading Programmers Explain How They Think. Andy Oram, Greg Wilson

Эту книгу, а, точнее отдельные главы из нее, я рекомендую чаще какой-либо другой технической книги. И даже как-то написал ее небольшой обзор. Вообще, я очень люблю этот формат историй от выдающихся людей (в данном случае, программистов), которые позволяют понять их взгляд на вещи, а также расширить кругозор в разработке и получить небольшой превью тех областей, до которых пока не доходили руки. Эта книга — объемная и, конечно, не все главы в ней одинаково интересны, есть и откровенный треш, как на мой вкус. Но если вы хотите лучше понять программирование, у вас есть время и нечего почитать, то это то, с чего стоит начинать.

Lisp Hackers — Interviews with 100x More Productive Programmers. Vsevolod Dyomkin

Доступна бесплатно

В продолжение тем Лиспа и историй от программистов я хотел бы заняться наглым самопиаром и рассказать также о своей книге в этом ключе. Как видите, я, действительно, люблю этот формат, и несколько лет назад мне пришла на ум мысль сделать серию интервью на своем блоге с Лисп-программистами, которые меня вдохновляли. Все они отвечали по имейлу на десяток вопросов, который касался Лиспа, инструментария разработки, их личного профессионального пути и мудрости, которой они могли бы поделиться. Результат вышел интересным и получил теплый прием в сообществе, что натолкнуло меня на идею «увековечить» эти 14 интервью в виде книги и опубликовать на самиздат-сервисе Leanpub. Сейчас книгу прочитало почти 10 тысяч человек и даже отправило мне около тысячи долларов в качестве благодарности :)

The Daemon, the Gnu, and the Penguin. Dr. Peter Salus

Доступна бесплатно

Это книга об эволюции, пожалуй, самого значительного явления в истории нашей индустрии — Unix (и сопутствующего ему движения Open Source). Как и любая грандиозная история, она очень занимательна и полна перипетий, порожденных человеческой глупостью, жадностью и завистью. Тем важнее изучать ее, чтобы не повторять тех же ошибок, а, наоборот, «стоять на плечах гигантов». Я размышлял о книгах по Unix, которые мог бы порекомендовать (например, The Art of Unix Programming), и пришел к выводу, что ценность Unix не только, и не столько в конкретных технологических решениях (о некоторых из которых, кстати, можно прочитать в Beautiful Code, а о некоторых — со знаком минус в The UNIX HATERS Handbook). А именно в истории человеческого взаимодействия и того, как на его основе создаются серьезные программные проекты. И урок Unix’а в этом смысле, пожалуй, интересней того же Mystical Man-Month или Peopleware.

Бхагават-Гита как она есть. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

Доступна бесплатно

Наконец, я подумал, что этот список не должен ограничиваться только технологиями. Ведь нужно же понимать, что делать с человеческой глупостью, жадностью и завистью. Эту книгу должен изучить каждый культурный человек, поскольку она излагает наиболее глубокую и научно-обоснованную (да-да, хотя и не в смысле экспериментальной теории, но как четкую логически-структурированную непротиворечивую аксиоматическую систему) картину мира и нашего места в нем, которую, к сожалению, не изучают в школе или университете. В лучшем случае о ней слышали как о мифе и старинном эпосе. Хотя истины, изложенные в Гите, находятся вне исторического контекста и актуальны для любой эпохи, любого человека и обстоятельств. Ну и, теперь вы будете точно знать ответ на вопрос, какую книгу взять с собой на необитаемый остров... ;)

Прочитав этот список, я пришел к выводу, что книги, попавшие в него, объединяют два свойства: они делятся опытом (а не просто передают информацию или знания) и вдохновляют. Вдохновляют программировать, творить и, в конце концов, жить. Возможно, именно это сейчас является подоплёкой для создания хорошей книги...

40 комментариев

Подписаться на комментарииОтписаться от комментариев Комментарии могут оставлять только пользователи с подтвержденными аккаунтами.
Ну и, теперь вы будете точно знать ответ на вопрос, какую книгу взять с собой на необитаемый остров... ;)

Анекдот в тему:

— А какие книги ты взял бы с собой на необитаемый остров? Я взяла бы Пруста, Бланшо, Маркеса и Бодлера.
— Я взял бы книги по сельскому хозяйству, ботанический атлас, и медицинский справочник. А ты умрешь.

Сурвайвалисты... Необитаемый остров потому и необитаемый, что там нельзя заниматься сельским хозяйством иначе его бы заселили хомо сапиенс.
Медицинский справочник без лекарств бесполезен, а атлас тоже малополезен. Надо питаться тем, что и другие приматы. Ах, нет приматов? Тогда для вас вообще плохие новости...

Все мы умрём. И перед смертью окажется очень важным то, о чём написано в Гите.

Неа, когда мы помрем уже нифига важно не будет.

Когда помрёшь — да — пойдёшь следующий круг мотать. Важно будет в миг перед.

Ммм.. почем такая трава за килограм?

Что примечательно — такую траву насыпают, только руки подставляй.

Ждём рекомендаций читать книги по дианетике от рубистов и литературу по каббалле от программёров на джаве.

Ну. а пэхапешники, скорее всего начнут раздавать брюшюрки от Свидетей Иеговы.

Класс, вдохновляющая статья, обязательно что нибудь прочту из этого списка :) Спасибо за то что поделился с нами хорошими книгами. (y)

А де SICP? Занадто початкового рівня чи тому що Scheme?

За фоматом можна було порекомендувати тільки 5 книг :) Є ще багато чудових і цікавих книг, які фізично не могли потрапити до цього переліку, і SICP — безумовно, одна з них, але не моя улюблена.

От хотів спитати, а як взагалі справи з CL? Робити проект на CL vs Clojure? Чи є якісь переваги? Холівар не цікавий. Хочеться почути щось накшталт: ну от в Кложур оце і оце круто, а ось це якось не дуже. В CL, з іншого боку, оце і оце круто.

Ну, на це питання складно от так відповісти всеохопююче. Бо велика частина відповіді лежить в психологічній та соціальній площині.
Якщо говорити суто про «технічну» частину: CL — більш стабільна та відточена мова з декількома якісними реалізаціями (з опен сорс — SBCL), які генерують досить швидкий нативний код (одні й тіж програми, написані на різних динамічних мовах, як правило, будуть найшвидшими саме в CL реалізації) і найбільш просунутим інтерактивним середовищем розробки. Мої програми на CL працювали з достатнім рівнем швидкодії у досить навантажених серверних сценаріях, в яких той же Python чи Clojure, мабуть, не змогли б задовольнити вимогам швидкодії. Втім, є сценарії (напркилад, низькорівнева real-time обробка), в яких CL не дає достатнього контролю для оптимізації (є приклад стартапу Teclo, які намагались реалізувати в CL власний мережевий стек для оптимізації мобільних мереж, але змушені були таки перейти на C++). В той же час, екосистема бібліотек в CL в деяких випадках відстає (іноді доводиться самому трохи влазити і доробляти, хоча це і буває цікавим :). Основна технічна перевага Clojure — це гарна інтеграція у Java-платформу (звісно, там, де це потрібно) і, відповідно, легших доступ до великого набору бібліотек Java екосистеми. Якщо говорити про інші цікаві технології Clojure, то всі вони або є в CL, або досить легко можуть бути відтвореними в ньому при потребі, а от навпаки — не завжди. При цьому, звісно, Clojure трохи більш «елегантна» в тому сенсі, що в CL є деякі артефакти його історичного розвитку, які можуть дратувати, хоча це і поверхневе, на мою думку, і не сильно впливає на загальний досвід використання. Накінець, суттєвою різницею на стику технологічному та соціальному є те, що Clojure як мова розвивається, а CL — ні (і не буде). В залежності від контексту та ваших преференцій це можна розглядати і як недолік, і як перевагу. Перевага в тому, що програми, написані 15 років тому, все ще спокійно запускаються і працюють, а розвивати потрібні можливості цілком можна на основі існуючого стандарту (в бібліотеках та всередині реалізацій), але і недоліки в цьому, звісно, теж можна знайти.
Якщо ж говорити про нетехнологічні моменти, то тут можна легко піти у бік холівару. Звісно, з точки зору зовнішнього сприйняття, використання Clojure може бути подане як рішення взяти перспективну нову технологію, в той час як CL виглядає як мертва мова (хоча це, звісно, не так: на ньому продовжують цілком успішно програмувати у Гуглі і ряді інших компаній, є певна достатня кількість ентузіастів у світі).
Загалом, CL як екосистема — дуже не типова. Вона, так би мовити, найбільш децентралізована і демократична серед усіх мовних спільнот. Навіть, мабуть, це можна назвати анархічною спільнотою. Тому її розвиток відбувається трохи за іншими законами, які треба зрозуміти, звикнути до них і прийняти, або буде не комфортно :)
Тобто, якщо обирати CL для свого проекту, треба розуміти, що не так багато людей це підтримають і зрозуміють, і ще менше будуть готові до нього долучитись у разі потреби розвивати команду...

Бхагават-Гита как она есть. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

Щас бы сектантскую литературу на ДОУ рекламировать!
Хотите ознакомиться с индуизмом — почитайте «исходники» Бхагават-Гиты, прочтите Махабхарату и Рамаяну, притчи, наконец, но зачем читать сектантскую адаптацию?

Если вы загляните в книгу, то увидите, что там как раз есть исходники (оригинальный санскритский текст и пословный перевод). А какое издание «исходников» Бхагават-Гиты вы читали, можете дать ссылку?

bhagavadgita.ru
А вот глава из книги Дворкина о сектах про кришнаитов (речь идет именно об Обществе Сознания Кришны — те чувачки, которые и ассоциируются в народном сознании с «кришнаитами», хотя их много. Как раз эту секту и основал Прабхупада):
pravbeseda.ru/...​ndex.php?page=book&id=917

Настырная православность Дворкина тоже довольно сильно раздражает, но о сектах он написал отличную книгу.

bhagavadgita.ru

а где там, собственно, исходники? Т.е. оригинальные тексты, а не переводы? ;)
На счет сект и т.п.: не думаю, что это тот форум, на котором стоит обсуждать эти темы. Если хотите, можем обменяться мнениями в личном общении...

Ну естественно, что про полноценные исходники речь не шла :) но, по крайней мере, академичные переводы, без вольной адаптации.

Ну, смотрите, во-первых, вы пишите об исходниках, а потом говорите, что „естественно” лучше почитать перевод (который, очевидно, не является исходником). Потом вы приводите далеко не академический трактат Дворкина как авторитетный источник, но затем утверждаете, что вольная адаптация — это плохо и нужно придерживаться академичных источников. Ну ок, вот есть несколько цитат от академических профессоров, которые подтверждают качество именно указанного перевода:

I am most impressed with A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada’s scholarly and authoritative edition of Bhagavad-gita. It is a most valuable work for the scholar as well as the layman and is of great utility as a reference book as well as a textbook. I promptly recommend this edition to my students. It is a beautifully done book.
—Dr. Samuel D. Atkins, Professor of Sanskrit, Princeton University
There is little question that this edition is one of the best books available on the Gita and devotion. Prabhupada’s translation is an ideal blend of literal accuracy and religious insight.
—Dr. Thomas J. Hopkins, Professor of Religion, Franklin and Marshall College
The scholarly world is again indebted to A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada. Although Bhagavad-gita has been translated many times, Prabhupada adds a translation of singular importance with his commentary.
—Dr. J. Stillson Judah, Emeritus Professor of the History of Religions and Director of Libraries Graduate Theological Union, Berkeley, California

Я говорил о том, что вольная адаптация — это плохо, имея в виду переводы. Каким образом к этому неакадемический текст Дворкина, который не переводит, а просто описывает феномен — загадка :)
Насчет ваших цитат... про первого человека я вообще не нашел ни слова, кроме данной цитаты на разных кришнаитских сайтах. Второй — просто препод в каком-то колледже. Третьего не искал.
Да и учитывая, что эти цитаты приводятся на собственно сайте секты... ну вы поняли.

Это, просто, демонстрация вашей противоречивой логики (которая, в принципе, простительна человеку, воспитанному советской системой образования). Поясню. Согласно вашей логике, изначальный текст произведения и перевод носителя языка (чья атворитетность подтверждена многими учеными) является отсебятиной, а перевод человека, который никогда не был в Индии и, возможно, как часто бывает в нашей школе перевода, даже не знает толком языка, а переводит по подстрочнику, нужно считать эталоном. Также согласно вашей логике можно называть кого-то сектантами (довольно сильное утверждение, согласитесь) основываясь на не научном и не проверенном источнике (в то время, как ни закон, ни другие более авторитетные источники таких утверждений не делают). Ну, а Emeritus Professor в Беркли или Принстоне для вас — это просто препод в каком-то ПТУ :D Кстати, если вы умеете пользоваться Гуглом и не лукавите, то легко найдете про профессора Аткинса на сайте университета: www.princeton.edu/...​meritus-princeton-dies-91 Разумеется, вы также найдете эти цитаты на сайте, посвященной книге, как и на сайте книги Practical Common Lisp вы найдете отзывы на эту книгу: www.gigamonkeys.com/book/blurbs.html

можно называть кого-то сектантами (довольно сильное утверждение, согласитесь) основываясь на не научном и не проверенном источнике

Чувак выпустил книгу, ее ходят пропагандируют и предлагают его последователи, при этом танцуя и вопя на всю улицу «Хари Кришна» с блаженными лицами. Плюс, эти люди зачастую уходят из своего привычного окружения, посвящая всю жизнь, скажем так, сообществу. Вердикт: не секта! Мормоны, свидетели Иеговы и муниты тоже не секты, ага :)
=======================

На самом деле, ваш взгляд на это я тоже понимаю. Я заочно окончил философский факультет и там был курс религиеведения. У нас с преподом (отличным преподом, должен сказать) тоже были срачи на эту тему. Его просто прикалывали все направления и сектантского толка тоже. Он и к кришнаитам ходил, и у пятидесятников причащался и все такое прочее, просто по фану. Я этого откровенно не понимаю и ко всем подобным сообществам отношусь с крайней подозрительностью — но у всех своя точка зрения.
PS он, кстати, тоже книгу Прабхупады рекомендовал для ознакомления, но при этом советовал и обратиться к более традиционным адаптациям параллельно.

Ну, вот этим и нужно было, наверно, ограничится: что вам, просто, не нравятся кришнаиты. Но, согласитесь, это вовсе не относится к «Бхагават Гите» (кстати, одной из примерно 80 томов переводов и других книг Прабхупады). И это явно не уровень аргументации для человека с высшим философским образованием. Получается, с одной стороны голословные утверждения про «сектантскую адаптацию», подкрепленные только сомнительными трактатами Дворкина (тот еще сектант, кстати), а с другой — мнение профессоров из Беркли и Принстона...

вот реально не понимаю зачем читать _любую_ религиозную литературу?
это безотносительно конкретной религии, жизнь конечна, и тратить время на бред — мягко говоря странно....

От друге діло тратити час на срачі в коменах! :)

А кто тратит? Заглянул, пнул и пошел дальше))
10 сек, а не недели/месяцы/годы потраченые на херню)))

Я коли був маленький то думав що художня література то безтолкова херня, ну типу як Санта-Барбара, тільки на бумазі. Видно у вас щось схоже.

Так то художественная литература))
В ней есть смысл, идеи, etc...
В религиозной все направлено на зомбирование хомячка и развод его на ресурсы, бо адептам надо кушать

Публично рекомендовать книги и не упомянуть творение Кернигана и Ричи — для этого сегодня надо иметь стальные яйца. Это практически каминг-аут. Респект.

Не понял, это шутка, тонкий троллинг или что-то другое. Так или иначе, в качестве оправдания могу сказать, что K&R уже рекомендовали: dou.ua/...​/articles/dou-books-rssh ;)
(Кроме того, я ее не читал, поэтому не могу ничего сказать ни за, ни против. Это если интересен именно каминг-аут...)

Практически каждый, кто рекомендует книги, обязательно рекомендует Кернигана и Ричи — и неважно, к месту вообще их труд или совсем нет. Это просто какая-то плохая мода уже сложилась — обязательно рекомендовать в 101-й раз Кернигана и Ричи. Поэтому, искренний респект.

Лет 7 назад фрилансил на одной бирже, по моему она gdev называлась. Там было куча невостребованных проектов по лиспу. Решил освоить его, взялся за эту книга. Терпения хватило дня на два. Читаю и мысля пробивает — на хрен мне этот лисп сдался. После плюсов и шарпа, да еше с его кучей скобок — гадость редкостная, имхо.

Все що про лісп — круто :)

Ну и, теперь вы будете точно знать ответ на вопрос, какую книгу взять с собой на необитаемый остров... ;)

Якраз-таки навпаки. Якщо немає на острові людей, то і не треба «понимать, что делать с человеческой глупостью, жадностью и завистью»

Одна людина там точно буде.

Блин, это очень круто сказано!

Якщо зі своїм розумом здібні впоратися то ок, а то як би з вами не приключилося історіїї як в швейцарському ножі =)

Подписаться на комментарии