Беседа с Ростиславом Чайкой, основателем Startupline

108-й выпуск подкаста «Откровенно про IT карьеризм». Речь пойдет о стартапах, заправках, конференциях, тренингах и Львове.

В программе:

  • Про во’IT’и
  • Работа со студентами
  • Академия «ШАГ»
  • Тренинговые центры
  • Стартапы и конференции
  • Рекламное агенство
  • Дистанционное обучение

Книги в выпуске:


Прямая ссылка на файл
Подкаст на iTunes

Текстовая версия доступна на itcareer.com.ua.

Выпуск записан при поддержке IT-компании AltexSoft.

👍НравитсяПонравилось0
В избранноеВ избранном0
Подписаться на автора
LinkedIn



Підписуйтесь: Soundcloud | Google Podcast | YouTube

16 комментариев

Подписаться на комментарииОтписаться от комментариев Комментарии могут оставлять только пользователи с подтвержденными аккаунтами.

Забавный список литературы :)

Очень много букв, слушать не советую, только читать.
Ключевая идея:


Там були доволі-таки продвинуті технології в навчанні, які дозволяли робити джуніора, сіньєра за 15 тижнів, ... але це був найжорсткіший процес навчання. Причому навчання з ментором.

В остальном, мне интереснее было зайти к нему в блог и собственно переворошить Startup line

UPD. AdPrime пошёл под откос, а значит есть сомнения что стартапу по пути с его сообществом. Грубо говоря, остались проекты на человеческом фаторе, IT-фактор сомнителен.

очень хорошо что на украинском!

Перекладіть, будьте ласкаві, діалоги ведучих українською як і обіцялись ;)
це ж Український Podcast.

Вибачатись за українську мову, я в шоці. Ведучий ти ...

Що не ясно? Ведучий «предваряет негативные комментарии» нарахунок української мови гостя. Ведучі, якщо не вкурсі, у вашому 5ти буквеному домені мінімум три букви відносять вас до України (doU.UA). Які негативні коментарі нарахунок державної мови, можуть бути у такому випадку?

Ведучий “предваряет негативные комментарии” нарахунок української мови гостя. Ведучі, якщо не вкурсі, у вашому 5ти буквеному домені мінімум три букви відносять вас до України (doU.UA).

А причем тут ДОУ к itcareer, все 3 ведущих которых из Харькова?
Я так понимаю, основная аудитория сайта — русскоязычная, и один из интервьюеров, Михаил, просто сказал, что не стоит удивляться и негодовать тому, что интервьюируемый говорит на украинском языке.


(М)— Прости, Оля, что перебиваю. Дорогие слушатели, мы знаем, что Ростислав говорит на украинском, у нас все же украинский подкаст, поэтому мы подразумеваем, что все наши слушатели понимают украинский язык.

(О)— Вообще это уже не наши проблемы и не Ростислава. Это проблемы слушателей, если они есть.

(М)— Да они есть. Я просто предваряю негативные комментарии.

Всем очень интересно ваше мнение.

Ну ваше точно нікому не потрібне, по лайках видно.

Помнится был юбилейный подкаст, в котором Миша озвучивал цифры, и пользователей из домена .ru было что-то около 40%

ну от і нехай потихенько вивчають українську. Українці в більшості своїй російську «осилили». Ну і народ це ж є IT ресурс, не слід скочуватися до того що більшість коментарів будуть на тему мови. І так цих холі варів вистачає на новинних форумах. Зауваження Ігора, має під собою підгрунтя у тому що, ведучим взагалі не слід було зачіпати питання мови, ну це ж дивно звучить насправді, от для прикладу коли б на російському IT ресурсі під час інтерв’ю з жителем Російської Федерації, ведучий сказав фразу: "

Дорогие слушатели, мы знаем, что Ростислав говорит на русском, у нас все же русский подкаст, поэтому мы подразумеваем, что все наши слушатели понимают русский язык.
" — «Thanks cap!»
Але і ведучі нічого образливого впринципі не сказали тому, як такого конфлікту тут не бачу.

А якщо по суті, то кльово що почали викладати лінки на текстові трансляції, текст пробігається очами швидше, тому це хороша практика для майбутніх подкастів. Приймав участь у кількох івентах Ростислава, і вдячний йому за організацію. Такі заходи мають дуже різнопланові наслідки, навіть коли і тема нудна у доповідачів, але інколи деякі фрази можуть побудити доволі цікаві ідеї + стартап івенти зазвичай дають хорошу мотивацію, щоб спробувати реалізувати якусь ідею, замість перегляду чергового серіалу. Чим більше таких ініціатив буде, тим краще буде для IT Львова і України в цілому.

ведучим взагалі не слід було зачіпати питання мови

Це перший з 108 випусків українською мовою, і на місці львів’ян я б навпаки, підбадьорював і вітав ведучих, гостя і цей випуск замість того, щоб починати стандартний холівор.

Дякую, за інтерв’ю. Був на заходах організованих Ростиславом, тепер ніби познайомився

Подписаться на комментарии