Материалы по теме «product manager»

RSS

П значит Продукт. Нужны ли украинские менеджеры в Австралии и Штатах? П значит Продукт. Нужны ли украинские менеджеры в Австралии и Штатах?

Anna Mininkova 13797

За 4 года опыта работы, собеседований и коучинга продуктовых менеджеров в Австралии и Штатах, мне довелось увидеть множество технически грамотных менеджеров — выходцев из Восточной Европы. Тем не менее многие из них были неуспешны в своих ролях.. 56

17 книг, которые должен прочитать менеджер по продукту 17 книг, которые должен прочитать менеджер по продукту

Виталий Лаптенок 18367

Я сам знаю, что довольно сложно найти хороший и актуальный список литературы для начинающего продуктолога, особенно на русском языке. Попробую восполнить этот пробел. Буду писать только про те книги, которые сам читал и считаю полезными/ 17

Карьера в IT: должность Software Product Manager Карьера в IT: должность Software Product Manager

Elena Shapoval 24142

Software product manager — это человек-СЕО продукта. Он влияет на продуктовую стратегию компании, изучает рынок и потребителей, общается с группой разработки и заказчиками, управляет рисками. 24

Комментарии

Vladimir Zheleznyak Можно и так. Давно не пробовал устроиться в фирму с большим соцпакетом, включающим и медицину тоже. Психиатрия, в отличие от психологии — это медицина.
Victor Mikhaylov Я бы в качестве бенефита предлагал бесплатную консультацию (оплачиваемую фирмой)
Vladimir Zheleznyak Спасибо, хотя я своим шедевром считаю цикл https://dou.ua/lenta/columns/tips-for-pm/
Vladimir Zheleznyak Психиатрия здесь одна для всех, как и статистика. Но есть нюанс, если для шизофрении бедность является одним из диагностических факторов (см вики и т.д.), то для айтишника таки есть шанс найти деньги на психиатра и современные лекарства.
Victor Mikhaylov Айти-психиатрия новое перспективное направление 😆
Victor Mikhaylov Чувак это крутейшее что я читал про айти. Тебе стоит книгу издать
Victor Mikhaylov Респект! Классно описано. У меня было много похожего в биографии — юношеское задротство, крах доткомов, увольнение из стартапа, тянул локалку(в те времена когда считалось прпрограммист должен решить любой технический вопрос), Дельфи и тд
Дмитрий Вежнин «Поток — это исторически сложившийся, но неверный перевод, как Силиконовая Долина, например. Правильный перевод будет «нить» и Кремниевая Долина. P.S.
Ирина Коновалова Ребята, а вы не думали о какой-либо категоризации ивентов? Я сужу по rss, за дня 3-4 больше 100 событий добавляется. Очень сложно фильтровать глазами, что тебе может быть интересно, а что нет.
Pavel Shepilov Groovy какой-то
Viktor Chyzhdzenka Что изучать? Языков / фреймворков / библиотек сейчас очень много. А времени, почему-то, мало. Что же учить? А для чего? Если для себя — то всё равно что. Хоть фортран, хоть монады — лишь бы интересно было.
Taras Boiko > легковесная нить Якщо вже перекладати «thread», то потік.
Kostiantyn Sokolinskyi пол года назад мне амазон обещал доставить товар через 2 месяца. Через 2 месяца я получил сообщения «оббегали все склады, но ваш товар найти не смогли. Приймите наши извинения».
Oleksandr Katykhin В данном случае срок доставки был рассчитан исходя из информации о следующей поставке этого товара, я так понимаю.
Sergii Marushchenko Я в своё время сорвал джек-пот — меня с английским окончательно вывела в люди американка, которая в ВК искала людей, которые могли бы ей помочь с изучением украинского.