Not-stop Process— non-stop?
Не знаю, после опыта с первыми двумя не рискую. Вполне возможно, что и годная была локализация.
что за странное русское слово «Фоллаут»?
Написанное в названии по-английски почему-то
На английском бы. А то больше половины впечталений сразу становятся плохими, как вспомню локализации.
Grey’s Anatomy, но там чисто из-за медицинской терминологии.Я слышал подобное говорили о Хаусе. Меня всегда удивляло, а на русском языке вы все медицинские термины понимаете?
что такое
майджик?
Звучит как неправда.
1.
Мы что-то успешно переводили с английского на русский— из следующих абзацев это кажется маловероятным..
ольше всего надоедает изучение Simple-времен. Практически каждый русскоговорящий учитель считал своим долгом потратить уйму времени на поверхностное изучение этой ерунды :(при том, что человек за 15 лет не смог выучить разницу между Have/Has и Do/Does.
Также последние несколько лет я записывал все английские слова, которые встречал, и в результате получил vocabulary размером порядка 20000 слов.— это уровень нейтива с высшим образованием. Среднестатичстический нейтив будет иметь в районе 12 000 слов (iteslj.org/...ocabularyAcquisition.html)
Есть подозрение, что вы и в первый старкрафт не очень играли.
Ваш ответ выглядит истерикой
Распознавание голоса отлично работает уже давно. Люди всё диктуют на телефон и он печатает.
А вот хорошего переводчика я ещё не видел.
Грудь третьего размера и выше должна быть прикрыта независимо от пола.