На практиці взагалі немає проблеми розмовляти кожен своєю мовою. Білоруси, якщо це не кончений їб**рус тільки вчора з усть-п**и кіровської області приїхавший, на відміну від росіян українську розуміють.
Десь бачив самі росіяни з опозиції намагалися оцінити цифри втрат, там десь так і виходило АЛЕ вони не враховували найманців, включно із вагнерами, та м’ясо з т. зв. ДНР/ЛНР. Якщо порахувати всіх, то статистика нашого Генштаба близька до реальної, просто не всіх окупантів самі ж окупанти за людей рахують.
Всратий п**ж і віктім-блеймінг: «ви недостатньо сильно любите українську, ось вам російська, це ваша провина». Навіть якщо ніде не мати російської, вони її впхнуть у видачу.
А це хіба не російська компанія?
Вони не дивляться на статистику, вони її роблять. Якщо десь вказана українська, вони вважають, що людина знає російську і пхають її у видачу, пхають як фолбек мову при перекладах сервісів гугля.
займалася підтримкою української культури
Оце вони назаймалися, що у видачу для українського запиту пхають російську навіть якщо нею ніде і не пахне, ані в обліковці, ані в браузері. І в перекладі російська встановлена як фолбек для української, тобто, якщо десь щось недоперекладене з англійської, то московитське вилізе (мені так наполовину російскі емейли з труби приходили). Доходить до абсурду, на нейтральні технічні запити англійською по MSDN, для українського IP воно швидше видасть сторінку з автоперекладом на російську, ніж оригінал.
Окрема тема, це цензура. Якщо ви почнете вводити в пошуку гомосекс... то не дочекаєтесь підказки, поки не введете повне слово, бо росіяни в себе борються з «пропагандою ЛГБТ» й в гуглі не вигадали нічого кращого ніж повісити фільтр на всю кирилицю. Також забанене гасло заліщанської опозиції путін — вор, це те, що знайшов. Що вони там ще нацензурували і як ранжують видачу українцям(!) під потреби Кремля лишає тільки здогадуватись.
Навіть в радянському СУМ філіжанка не є діалектизмом, бо немає таких діалектів, щоб об’єднували галичанина Франка та полтавця Котляревського. І це при тому, що в цілому радянські словники намагалися маргіналізувати українську лексику, в якої не було прямих відповідників у російській мові. Як писав Шевельов:
Зауважу, що в таких випадках позначки застаріле, розмовне й діялектне легко заступають одна одну [в різних радянських словниках], бо вони не значать нічого іншого, як те, що слово не рекомендоване.
Але навіть совєти не дійшли до того, щоб проголосити філіжанку чи горнятко діалектизмами.
Взяти почитати щось розумне про теорію перекладу чи хоча б наукпоп який лінгвістичний і дізнатися, що слова різних мов не мапляться один до одного в принципі, і, відповідно, не робити з цього трагедії.
Ну, звісно, якщо пан не знає української, то це не пан невіглас, а українська якась неправильна — у Сердючки таких слів не було!
А тим часом філіжанка була ще в Котляревського, який з нашого Heartland, з Полтавщини, а маринарка, ну я хз чим це слово гірше за запозичене з німецької через російську кітель.
Пам’ятаю, 2012 рік, їду на таксі з роботи додому, таксист розгортається наліво там, де це заборонено. Кажу — тут же не можна, — та, ми донецьких номерах, хто нас зупинить. Не сказав би, що подібне допомагало полюбити співгромадян.
Час від часу дивлюсь, якщо гра зайшла і мене вистачило пройти, або якщо розробники наші. Якби хтось налокалізував в урон і тайл, то точно пішов би подивитись хто тут такий ракал.
Люди в коментах, схоже, забувають, що в іграх на відміну від умовного банківського софта, є титри і роботу розробників всі бачать. Коли замовник вимагає говнокод, то можна наговнокодити і ніхто окрім колег цього не побачить (а якщо перед ними соромно — то можна коментарем обгрунтування написати). Локалізація — це інша справа, це — обличчя гри й всі будуть бачити.
А нащо ви два унітази підвісили один над одним? — Я художник, я так бачу.
Коли робив ремонт зрештою відмовився від дизайнерки, бо задовбався з нею сваритися на тему скільки мені потрібно розеток й вимушений був самостійно вписувати деякі меблі, які не вписувались.
Гм. І нащо б мені локалізація, де буде тайл? Англійською читати простіше ніж оцей трансліт.
у державному секторі ставка була орієнтовно 800 гривень на місяць, це 150 доларів максимум
Поэтому 800 гривен могло быть только 100 долларов
І шо неясно? Hint: Ставка — це не вся зарплата.
Люблю автобіографічні статті і, головне, коментарі до них на ДОУ. Це мені нагадує такі шоу по ящику, пам’ятаєте, де виходить людина щось розповідає і дають мікрофон комусь в студії: «та ти тупо кончена», кажуть звідти — студія аплодує. Дають наступному: «я вас дуже розумію і підтримую» — знов аплодують. В мене ящика немає з року так 2001, то я прям аж засумував, дитинство згадав і бабцю, яка те дивилась.
Так хто заважає? Кидай бухати й гайда у Свідки. Але щодо
Боже, як зацимбалило це ниття. Тридцять років тому тебе, якщо ти не єврей, ніхто б звідти до себе й не впустив би. В 1991 вже б, принаймні, випустили, але кому б ти нахєр де здався закордоном? Справа навіть не в Лондон зе кепітел радянської школи, елементарно візу б ніхто не видав. Можливість виїхати у Відень попити каву це, нагадую, бо якось люди звикли забувати, здобуток Євромайдану. Я вже мовчу з чим їхати, тридцять років тому Мітнік вже був рецедивістом, а у нас в 1991 доступ до інтернету мали дуже спеціальні люди і лише в метрополії.
Навіть сраний допотопний і простий RTF чудово собі ламається різними версіями Офіса під Віндою. Хочеш нормально роздрукувати — роби PDF, це давно вже так.
Бооже, яке кончене. Так і уявляю, заходить пан в перший робочій день офіс, сідає за робоче місто, підсовує клавіатуру, відсовує монітор... витягає приму без фільтра і глибоко затягується, а на здивовані погляди колег відповідає: а ви думає під Бахмутом хтось виходе з окопу щоб покурити? Хоча це я, звісно, фантазую, бо ще на співбесіді нікого б не влаштувала відповідь пана на питання чого він так смердить: а ви знаєте як часто миються в окопах під Бахмутом?
Але якщо серйозно, то колись робили дослідження, в окопах україномовних виходило більше ніж в середньому по країні. Причому значна частина російськомовних в армії — це донеччани, які русню ненавидять куди там тим бандерівцям, бо в них спокійне життя вкрали вже вдруге, і спробам виправдати їх існуванням подальше зросійщення країни б не зраділи.