Украинцев не единственных в Сибирь ссылали, на нас клин не сошелся.
Тобто по цій логіці, якщо морити голодом і висилати не тільки українців, а інші народи, то все ок і українці не мають права взагалі щось варнякати проти цього?Як знущання над іншими народами применшує степінь злочину над українським народом? FYI діти ворогів народу майже не мали доступу до нормального життя (освіти і тд)
Я про те, що мої родичі були куркулями і їх розкуркулили(забрали майно і землю) і вивезли до Сибіру. Не усі повернулись додому в Україну через багато років. А ті, хто повернувся, були «ворогами народу/дітьми ворогів народу». За такі злочини треба в буцегарню саджати чи пам’ятники ставити?
Може хтось робив передплату National Geographic для шкіл. Підкажіть, будь ласка, для передплати треба вказувати чийсь ПІБ, треба вказати бібліотекаря чи просто пропустити це поле? Лінк на передплату (через видавництво) www.sanomamedia.com.ua/...ographic-oplata
Суржик — «раньше я считал украинську мову мелодийною, но это наверно потому что я ее слобо знал» НЕ суржик «раньше я считал украинский язык мелодичным, но это, наверно, потому что я его слабо знал»?
Читаю National Geographic українською, дуже сподобалась інтерактивна версія на айпаді, то передплатила на рік. Рос мовою не читала б, бо вже багато років для практики намагаюсь читати все іноземними мовами (рідна мова в мене одна і це рос, але свідомо перейшла на українську).
Адміністратор групи неприємний — після короткого спілкування з ним в мене таке враження як немов після розмови з радянською прибиральницею, яка тільки що помила підлогу.
Ви приїхали до Львову, кажете, що там живуть «пацанчиками-рагулями в роли коренного населения»,а потім жалієтесь, що люди через такі епітети не гостинні. Може Ви просто вибачитеся?
Зловила себі на думці, що мені приємніше чути український суржик, який би він не був зросійщеним, ніж російську мову (а я російськомовна). Звичайно, російськомовні проти суржику, бо це вже перехід від російської до української
Тільки нещодавно зрозуміла, що люди, що зі мною спілкувались російською та в розмові вживали такі слова як тулуб (замість «туловище») та шухляда (замість «ящик»), насправді були україномовними українцями і для них російська була другою мовою.
Так, спочатку виходить суржик, але це через брак знань та практики. Я постійно прошу, щоб ті, в кого українська мова рідна, мене виправляли. Борітеся — поборете.
В мене рідна мова російська, але після анексії Криму стала розмовляти українською мовою. Краща подруга через це просто перестала зі мною спілкуватись. Близька родичка сміялась з мене, казала, що я повинна розмовляти з нею російською, бо вона погано розуміє українську. Російськомовні дуже "толерантні" до україномовних, і на жаль, я була такою ж до анексії. Чому україномовні українці в своїй країні повинні переходити на іноземну мову, мову окупанта?
Чтобы было бы, если бы СССР продолжил существование?
Чтобы было бы, если бы СССР продолжил существование?
Я про те, що мої родичі були куркулями і їх розкуркулили(забрали майно і землю) і вивезли до Сибіру. Не усі повернулись додому в Україну через багато років. А ті, хто повернувся, були «ворогами народу/дітьми ворогів народу». За такі злочини треба в буцегарню саджати чи пам’ятники ставити?
Чтобы было бы, если бы СССР продолжил существование?
А що було доброго в насильному висиланні мільйонів українців до Сибіру?
Перший україномовний vs «второй русскоязычный»
Може хтось робив передплату National Geographic для шкіл. Підкажіть, будь ласка, для передплати треба вказувати чийсь ПІБ, треба вказати бібліотекаря чи просто пропустити це поле? Лінк на передплату (через видавництво) www.sanomamedia.com.ua/...ographic-oplata
Ідеї лякають ІТ-спеціалістів...
Суржик — «раньше я считал украинську мову мелодийною, но это наверно потому что я ее слобо знал»
НЕ суржик «раньше я считал украинский язык мелодичным, но это, наверно, потому что я его слабо знал»?
Ідеї лякають ІТ-спеціалістів...
Пасаж про
, то є суржик і знущання над рос мовою.Перший україномовний vs «второй русскоязычный»
Читаю National Geographic українською, дуже сподобалась інтерактивна версія на айпаді, то передплатила на рік. Рос мовою не читала б, бо вже багато років для практики намагаюсь читати все іноземними мовами (рідна мова в мене одна і це рос, але свідомо перейшла на українську).
Facebok-группа “Junior iOS / Mac OS Developers”
А також пан адміністратор може викласти вашу особисту переписку
Facebok-группа “Junior iOS / Mac OS Developers”
Адміністратор групи неприємний — після короткого спілкування з ним в мене таке враження як немов після розмови з радянською прибиральницею, яка тільки що помила підлогу.
Из Киева во Львов: почти не больно, почти не страшно
Ви приїхали до Львову, кажете, що там живуть «пацанчиками-рагулями в роли коренного населения»,а потім жалієтесь, що люди через такі епітети не гостинні. Може Ви просто вибачитеся?
Из Киева во Львов: почти не больно, почти не страшно
Ви спочатку ображаєте, а потім кажете, що люди не гостинні.
Хто в ІТ перейшов на спілкування українською?
Зловила себі на думці, що мені приємніше чути український суржик, який би він не був зросійщеним, ніж російську мову (а я російськомовна). Звичайно, російськомовні проти суржику, бо це вже перехід від російської до української
Хто в ІТ перейшов на спілкування українською?
Тільки нещодавно зрозуміла, що люди, що зі мною спілкувались російською та в розмові вживали такі слова як тулуб (замість «туловище») та шухляда (замість «ящик»), насправді були україномовними українцями і для них російська була другою мовою.
Хто в ІТ перейшов на спілкування українською?
Так, спочатку виходить суржик, але це через брак знань та практики. Я постійно прошу, щоб ті, в кого українська мова рідна, мене виправляли. Борітеся — поборете.
Хто в ІТ перейшов на спілкування українською?
В мене рідна мова російська, але після анексії Криму стала розмовляти українською мовою. Краща подруга через це просто перестала зі мною спілкуватись. Близька родичка сміялась з мене, казала, що я повинна розмовляти з нею російською, бо вона погано розуміє українську. Російськомовні дуже "толерантні" до україномовних, і на жаль, я була такою ж до анексії. Чому україномовні українці в своїй країні повинні переходити на іноземну мову, мову окупанта?
Создание ресурса по сбору помощи для украинских военных и простых граждан за границей
Фонд Діани Макарової допомагає армії, пораненим та біженцям. Приймають paypal, банківські перекази, вестерн юніон та посилки.Регулярно звітують з фотографіями чеків.
www.facebook.com/...ana.makarova.37
Реквізити
www.facebook.com/...707443589316345