но ведь действительно не получилось? ;)
ну молодца, зато ляпнул сексистскую шуточку и огреб десяток лайков от таких же шовинистов. Way to go!
ты статью прочел вообще, или «название прочитал, и понял, что писала девушка» © ?
это потому что тема намного более общая — она относится в целом к жизни, а не к конкретной технологии. Во внедрении Kanban имеет опыт только некий процент от заходящих на ДОУ, а в «жизни» имеют опыт все. Большинство программистов, я уверена, решало для себя вопрос в определенный момент — стоит ли уезжать или нет. Некоторые решают этот вопрос прямо сейчас. Поэтому статью заходят почитать многие.
Заходят, читают. И тут — лексика и определенные словесные и логические обороты выводят эту тему на качественно более горячий уровень дискуссии. На ДОУ в основном общаются программисты с повышенной нетерпимостью к проблемам с логикой, которые здесь сквозят из всех щелей. Не буду их повторять, перечислили уже много раз. Вот и появляется 1000 комментариев, ибо каждый хочет указать на ошибку. Иногда получается весело, привет комменту про днепропетровскую илитку :)
Также в целом в интернетах есть некоторое количество заведомо холиварных тем: эмиграция, ЛГБТ, воспитание детей, врачи-убийцы, беженцы, внешняя политика некоторых стран и т.д. Статья на любую из этих тем, написанная в достаточно троллинговой манере — нормальный текст, но с выпирающими фактическими или логическими ошибками — неизменно собирает шквал комментариев в русско-украинско-язычном сегменте интернета. Отголоски времени :)
мне язык нужен не для работы или ПМЖ, а для интегрированности. Реально начинаешь намного лучше понимать Данию, датский менталитет и самих датчан, конечно же. На курсах, кроме языка, говорят о датских реалиях, читают газеты, смотрят фильмы. Интегрируют как могут :) Знаешь как приятно приходить в маленький музей и не нуждаться в переводе на английский? Понимать объявления в метро/поездах о смене расписания или каких-то отклоняющихся от нормального движения деталях? Объясниться с врачом или служащим, когда тот не очень хорошо знает английский и заменяет некоторые слова датскими?
Чисто для справки — я изначально вообще не собиралась здесь жить больше года-полутора, и все равно сразу же пошла учить язык новой страны. Мне это кажется важным и логичным.
Развитие мозга с помощью изучения нового языка тоже никто не отменял, кстати, приятный побочный эффект.
издержки фб логики. Если б можно было просто как-то развидеть твои стабильно негативные комменты в укр. диаспоре, но при этом обойтись без блокировки — я бы воспользовалась )
До последней редакции закона надо было сдать PD1 или PD2, что как раз и есть «май нейм из Юра» — уровень.
В ситуации, когда страна предоставляет бесплатные курсы языка в течение трех лет не выучить язык просто стыдно, хоть на PD1, хоть на PD3. И о себе: сдала язык в ноябре, после 1.5 лет неспешного изучения, хотя мне ни язык не нужен по роду работы, ни ПМЖ.
да про тебя же, мой копенгагенский друг :)
«не примитивные экзамены» это язык на уровне «май нейм из Юра» и невыезд из Дании на более чем полгода. Очень тяжело, очень сложно, очень дальновидно не озаботиться, ага.
Закон есть закон, такую элементарщину как условия своего пребывания в стране все иммигранты должны знать как отче наш.
Ежики плакали, кололись, но продолжали жить в Дании? :D
только что описала аналогичную ситуацию чуть ниже
Настало время очешуительных историй про приватные клиники в Украине.
Как-то раз я попала в ситуацию, когда близкий человек слег с непонятной инфекцией и несбивающейся температурой 41. Мы оба айтишники, частная страховка, все дела. В итоге человека ночью отвезли на частной скорой (без особых удобств кстати, еще и по нашим днепропетровским дорогам, вы их представляете) в обычную инфекционную больницу советского типа (20 человек в одной палате, унитаз без сидушки и две бабки на ресепшне), просто потому что в Днепре не существует инфекционных частных клиник.
Парень просто не смог там оставаться, и я на свой страх и риск купила сильных лекарств по записке бабок с ресепшна, и колола их сама дома. Да, страшно, но это был единственный выход.
Правда классно нас спасли частные страховки?
На следующий день мы конечно же уже дошли до частной клиники, где сделали нормальную капельницу, но до утра, когда они открываются, еще нужно было дожить. Так как это было уже не по страховке, то за все платили сами (несколько тыс. грн. еще по старым ценам)
Вот там была хорошая фраза где-то в комментариях, «в кипящем котле нет прохладного места». После этого случая я очень хорошо понимаю ее смысл. Как бы вы не защищались неплохим айтишным заработком, не имея гражданства какой-то теплой и уютной западной страны в кармане, в непредсказуемый момент вы можете встретиться с нашей действительностью, и деньги не помогут.
ага... спасибо за контакты. Продолжим разговор вечером или завтра )
Если вы хотите работать над таким проектом, или если у вас уже есть команда, которая им занимается, присоединяйтесь:
ideas.it-krayina.org.ua/...-demokratya-21
пишите на любой из этих контактов: www.it-krayina.org.ua/contacts
Будем общаться и пытаться внедрить хорошие идеи в жизнь :)
Пожалуйста, посмотрите на подобную идею в нашем списке: ideas.it-krayina.org.ua/...e-susplstvo-11
эту идею еще никто не забрал на разработку, есть только небольшие разрозненные команды, работающие над отдельными кусочками. Поэтому если у вас уже есть команда и какие-то наработки, или вы хотите менеджить такой проект — давайте думать над процессом вместе :)
Мы собираем всех IT-реформаторов вместе: www.it-krayina.org.ua, присоединяйтесь.
Вопрос с подвохом, чтоб похвастаться количеством датских знакомых ;)
на самом деле вначале лучше определить параметры, что именно считать адаптацией. Но в обычном ее смысле (близком к ассимиляции) мы все от оной бесконечно далеки.
Я лично туда вношу язык, историю, культуру — на подкожном уровне, общую устроенность и психологический комфорт. И как следствие — ощущение, что ты здесь больше не гость. Среди наших в Дании адаптированными считаю только тех, кто здесь прожил полжизни — не закрывшись в диаспоре — и вырастил детей. Всё остальное это так, гастролирование :)
Как мне кажется, айтишникам после Украины адаптироваться чуть ли не сложнее всего. Примерно так же, как и «невестам ради паспорта», но уже по другим причинам.