Не забуваємо що більшість перекладів, на жаль навіть на вікі — це калька з расєйської і іноді ми навіть не намагаємося шукати більш правильний варіант Української мови і використовуємо те що перше спадає на думку, я і за собою часто помічаю таке, аже зростав в російськомовному середовищі, але ж треба намагатися виправляти і свої помилки і чужі. На разі для мене одна з найсумніших фраз яку калькою кажуть це «на рахунок (чогось)» але ж є наша «стосовно (чого)», або «якщо що» — дуже бісить, є «в разі чого»... і, як на мене, «виняток» в данному розумінні зовсім не пасує до використання, бо виняток — це як винятковий випадок який працює так як і має бути, а не щось невдале або те що суперечить правилам. тож треба нести саме Українську мову в маси, а не кальку з російської.
П.С. Дякую за статтю, дуже цікаво і інформативно
Може тоді якщо ну дууже хочеться перекласти Exception Українською — то кращє вибрати значення «Заперечення» ...
поки помітив два погані моменти:
—
Цілі числа також підтримують побітові оператори: | — або, & — та, ^ — xor, << та >> — бітові зсуви, ~ — побітова інверсія
тут замість xor можливо кращє вказати «виключаюче або», бо всі оператори описані українською, а один просто терміном, або всі тоді вказати як «or, and, not, left/right-shift»
— і друге — Мабуть тут помилка перекладу... що означає
буде згенеровано виняток
?
тобто Exception ?
поки помітив два погані моменти:
—
Цілі числа також підтримують побітові оператори: | — або, & — та, ^ — xor, << та >> — бітові зсуви, ~ — побітова інверсія
тут замість xor можливо кращє вказати «виключаюче або», бо всі оператори описані українською, а один просто терміном, або всі тоді вказати як «or, and, not, left/right-shift»
— і друге — Мабуть тут помилка перекладу... що означає
буде згенеровано виняток
?
тобто Exception ?
Автор изначально неправильно подошёл к вопросу сравнения и «окупаемости» перехода на новую работу. В расчётах он подразумевает, что для того что бы найти новую работу нужно предварительно уволиться со старой, чего никто и никогда не делает если с головой всё в порядке. Кроме того если ты уже не джун — то какую-то долю ответственности всё равно приходится на себя брать, а бояться «ответственности» — значит совсем не расти
особенно меня разрывает это при просмотре в укр.озвучке нового «Стар-Трека» повпендюривали где надо и где не надо пример «Капітанка»... удивительно как они «Пілотка» не додумались прилепить ;)
А «голубь» это типа: «сплю когда получится» или «сплю всё время»?
Кропивницкий тоже организовал Хаб на 1 марта
www.meetup.com/...nytskyi/events/247242065
а так же на 25 Февраля запланирован ПРЕ-Хешкод для желающих потренироваться www.meetup.com/...nytskyi/events/247991606
блин, а я то как раз и подумал что там логика которая работает с АПИ третьего бойлера, НО не устанавливает свойство текущего класса!!
Нужно было сходить в оригинал :((
это писал я? — нет — значит к другому собеседнику вопрос. Я уже неоднократно писал что не против их существования, я понимаю что они тоже люди, у них есть свои отношения которые они строят так как им интересно, только пусть не втягивают в это меня и моих близких.
а по поводу кровавой каши — я никогда не призывал к такому
спасибо, я как ни будь обойдусь, мне хорошо и здесь
Ваши фразы
Де факто — Украина — это православная глубоко религиозная страна, и игнорировать этот аспект вы не можете, так как вы не можете игнорировать мнение верующих людей, которые представляют большинство жителей.
Во-вторых, это идет против нашего вероисповедания.
и использование слов «нашего вероисповидания»
точно говорят о том что вы имеете отношение к какой-то вере/религии и судя по всему вы исповедуете православие.
Я не являюсь приверженцем какой либо веры — по этому Ваша вера, а не моя
под фразой
а то что делают гомикия подразумевал марши за свою легализацию и навязывание другим мнения о себе
за то вы с пацанами я вижу ОЧЕНЬ «разбираетесь» в теме
читайте рядом смысл моих слов
то что вы зная суть разговора прицепились к ошибочно использованному слову и раздули из него отдельный тред конечно же делает вам огромную честь!
поправка — ваша церковь разве на против гомосексуальных отношений,
да, я ошибочно написал не то слово, но суть вопроса это не меняет. Нормальный человек мог понять что я хотел сказать
поправка речь естественно о «гомосексуальных» отношениях, и если я случайно написал не то слово — то все нормальные обитатели форума поняли суть мысли, но один верующий «уникум» который практикует гомосексуальные отношения решил к этому прие*аться.
По этому пишу — «гомосексуальные отношения ведут к снижению популяции ...»
что в этом плохого я писал уже не однократно если вы почитаете весь тред — возможно вы сможете осознать суть того что я хотел сказать и то что я в один из моментов написал не то слово не изменяет сути диалога.
уроки географиипри чём здесь география если вы рядом распинались по поводу того что украина религиозная страна и ВАША вера не позволит работать с геномом человека.
До речі трохи пошукавши і поміркувавши як жеж правильніше буде називати Exception Українською прийшов до висновку що навіть не заперечення, а Виключення замість виняток, тобто як Виключна поведінка або ситуація.
І навіть російською «Исключение» ми використовуємо в значенні «Исключительный, как в Исключительное поведение (то есть что то особенное и нестандартное)», а не як «Исключающий, как исключение из правил (то есть нормальное поведение которое не подчиняется общим правилам но является корректным)»