Мій коментар вище був, радше, жартівливий.
Щодо цензури — здається у Gemini її не вийде обійти.
Але якщо спробувати в AI Studio, то результату досягти можна:
Gemini Pro змогла перекласти хейт спіч, але Gemini Flash — ні. Думаю, що в майбутньому це виправлять.
Жодного бекенду
const genAI = new GoogleGenerativeAI(process.env.REACT_APP_GEMINI_API_KEY || ’’);
Пані, наскільки безпечно використовувати АПІ ключ до Gemini на фронтенді?
Наприклад, не ясно як ваш «перекладач» забезпечує якість перекладу. Нещодавно в одному чаті людина звернула увагу, що відгуки до бізнесів/закладів в пошуку гугла бувають беззмістовними (там іноді зовсім шиза). Виявилось, що ті фідгуки «автоматично перекладені» і там просто зникли деякі речення.
Якщо таке буде помічено, то це завжди можна буде поправити шляхом покращення промпта до ШІ наступною фразою: Please, do not remove any sentenses from the provided text to avoid losing context 😅
А ви знаєте кращий підхід? Кожен окремий випадок потребуватиме оновлень в промпті. Наперед передбачити всіх потенційних проблем неможливо, як і неможливо передбачити поведінку користувача. На живому проекті, який надає користувачам доступ до функціоналу підсиленому ШІ, важливішим буде захендлити нову проблему із самим користувачем, ніж наперед намагатися втулити в промпт слова, які, в теорії, мають не допустити появу ефемерних проблем.
Але, очевидно, проблеми будуть індивідуальні в залежності від цілей використання ШІ. Для деяких проектів і їх цілей проблем із ШІ може взагалі не бути.