дякую, повеселило))
Можу розповісти власні враження. Я закінчувала прикладну лінгвістику, але всі п’ять з половиною років мала пари і на ІСМі, і на САПРі.
На ІСМ багато викладачів дуже халявлять. Декого доводилось витягати за вуха з викладацької з-за компа з косинкою, змушувати ходити на пари і приймати лабораторні)) Декого доводилось переконувати, що ми і без хабарів здатні успішно здати предмет. Дуже застарілі метдички і сплагіатовані книжки.
На САПРі натомість хлопці роботів складають, щоліта їздять в Польщу за студентським обміном і постійно беруть участь в усяких Tempus’ах і Erasmus Mundus’ах. САПР організовує три міжнародні конференції щороку (MEMSTECH, CSIT i CADSM), наукова діяльність ± просувається і завідувач дуже і дуже кльовий.
Таке моє скромне ІМХО.
а я про своє — про мову) те, що зовсім зле у першій резюмешці:
Dmitry Zhitnikov — Дмітри Жітніков? Це твоя справа, але може таки Dmytro/Dm[yi]tri[yi] Zhytnikov?
Getting QA Engineer / Software Test Engineer positions -> Getting a QA Engineer / Software Test Engineer position
on interesting project’s with -> on interesting projects with
Experience in web-sites developing -> Experience in web-site development
Experience in ... tools -> Experience with ... tools
Experience with creating test documentation -> Experience in creating test documentation
Basic Knowledge and experience of Dev. tools -> Basic knowledge of and experience with Dev. tools
OS’s: -> OSs:
destructive mindset ??? O_o Maybe constructive mindset? No?
Developing and sells -> Development and sale of
Intallation testing -> Installation testing
Training staff working with the system -> Training staff on working with the system
Full range of hardware repair Apple devices -> Full range of hardware repair services for Apple devices (якщо я правильно зрозуміла, що це мало бути)
and checklist’s -> and checklists
Bike -> cycling
лапки позабирати у Courses of “Software testing”, University “Ukraine”, ’’Kiev College Of Electronic Devices’’.
General tips:
’s = possessive case (my mom’s dress)
s = plural (OSs, checklists, projects)
range of + plural form of a countable noun (e.g, a wide range of activities)
! use some spellchecker ;)
Есть стереотип, что няня — это женщина, охранник — мужчина, секретарь — молодая девушка.
Я згідна щодо цих стереотипів, але стереотип “PHP програміст — чоловік” я чую вперше))
Емм.. Серйозно? Тобто в дівчат шансів взагалі нема? )))) Я б сказала, що це трохи неадекват і дискримінація. Але це моє нахабне ІМХО.
та ж tense...
*Grammar Nazi is upset*
Either:
IT companies would be on cloud nine if their staff/personnel/employers SPOKE English only.
Or:
IT companies WILL be on cloud nine if one day their staff/personnel/employers speak English only.
Depending on what you mean ;)
Розмовляю українською 99% часу. На російську переходжу лише зі співробітниками з Росії, які справді не розуміють української. Ніхто на мене дивно не дивиться))) Більше того, велика кількість співробітників говорить українською. Багато хто переходить з російської на українську теж.
Це в Києві)
+100500 за Курбаса
та нуууу. його дружина круто виглядає.
Chosen as a main script language. -> Chosen as the main script (or better: scripting) language.
bugs in bugtracking system -> bugs in a bugtracking system
FINANCIAL AND-A-LAW COLLEGE — тут явно щось не так з дефісами
В розділі Skills щось не так з міжрядковим інтервалом. А ще мені незвично бачити контактні дані над ім’ям, а не під ім’ям, але це справа смаку, я думаю.
Я щодо мови свої 5 копійок вставлю)
in the big and stable company -> in a big and stable company
Distance Learning and Professional training -> Distance Learning and Professional Training (тоді вже все з великої букви)
The mini-project for -> A mini-project for
Play Fremework -> Play Framework
І неприкольно давати лінки на корсерівські курси, які кажуть “You are not enrolled in this course”. Дай лінки на самі курси, а не на сертифікати. А сертифікати, при великому бажанні, і прикріпити можна.
forum.wordreference.com
не зовсім вільні теми, швидше питання про правильно/неправильно. може згодиться)
Згідна. Окрім лонгмена ще є
www.macmillandictionary.com
www.merriam-webster.com
www.oxforddictionaries.com
та ін.
ІМХО, Вам би англомовний профіль на linkedin не завадив.
у мене розвинулась алергія на фразу «братський народ». око сіпатись починає
я його здебільшого використовую для профорієнтованих груп. якщо Ви заглянете в мій профайл, то побачите в мене NLP, NLPpeople, Applied Linguistics, Corpus Linguistics, Grammar Geeks і т.д. У моїй галузі (комплінгвістика) лінкед-ін виявився прекрасним джерелом нової інформації і обговорень на цікаві профільні теми.
еее.. за цією аналогією дівчатам треба перестати їздити в транспорті?
а лінкед-ін корисний не лише для пошуку роботи, тому, як на мене, видалити екаунт — це дивна порада.
Дарма Ви так, Миколаю, дарма)) Я працювала репетитором англійської мови протягом4-ьох років. Вела як Starter/Beginner/Elementary для дітей, так і Advanced для дорослих. Що на нижчих, що на вищих рівнях ± той самий обсяг роботи. Наприклад, одного підручника мені завжди було мало. Я постійно вишукавала по інтернетах ігри, граматики, цікаві завдання, тексти, квізи, кросворди і всяку таку всячину, аби учню було завжди цікаво. Не кажучи вже про вигадування всіх можливих способів мотивації. Простіше, звісно, коли береш нового учня по книжках, які вже знаєш, та в будь-якому разі постійно йде пошук нового матеріалу, бо працювати зі старим матеріалом тобі самому стає нецікаво. А як нецікаво тобі, учні це дуже добре відчувають.
Можу сказати зі свого досвіду, що якщо урок триває 1 год, то потрібно мінімум стільки ж, щоб його адекватно підготувати. Для 1 год англійської на Advanced і цілих 2+ піде.