Сучасна диджитал-освіта для дітей — безоплатне заняття в GoITeens ×
Mazda CX 30
×
Oarsman в Self Employed
  • Опытные надежные разработчики, как вас искать?

    Я привёл тебе 7 пруфов

    Пруфів чого? Що ти не розумієш написаного? Що перекладачі валянки? Це я побачив :D


    Бизнес-процесс — это совокупность взаимосвязанных мероприятий или задач, направленных на создание определённого продукта или услуги для потребителей.

    Я вже задовбався повторювати, що в оригінальному тексті використовується слово «customers». Неможливо бути покупцем без комерції. Покупець — обов’язковий атрибут бізнес-процеса. Бабло — об’єкт процесу куплі-продажу.

    Бизнес-процесс — последовательность действий (подпроцессов), направленная на получение заданного результата, ценного для организации.

    Під це трактування підходить будь-що, будь-який керований процес. Та тут використовується слово «організація», що унеможливлює навність бізнес-процесів в індивідуального підриємця.

    Бизнес-процесс (процесс) — это совокупная последовательность действий по преобразованию ресурсов, полученных на входе, в конечный продукт, имеющий ценность для потребителя, на выходе.

    Аналог першого.

    Бизнес-процесс — устойчивая, целенаправленная совокупность взаимосвязанных видов деятельности (последовательность работ), которая по определенной технологии преобразует входы в выходы по определенным правилам с помощью определенных механизмов.

    Заміняємо слово «бізнес-процес» на «процес» та отримуємо нуль різниці. Я вже приводив приклад того, що хтось додумав власне до перекладу слова «процес» в документації ISO. Там оті входи-виходи описують процес! НЕ БІЗНЕС ПРОЦЕС!

    Бизнес-процесс в деятельности компании — это взаимосвязанный комплекс работ, структурированный набор действий, который осуществляется по заданным требованиям и обеспечивает достижение необходимого конечного результата (планирование, проектирование, снабжение, производство продукции, имеющей потребительскую ценность для клиента, торговля).

    Втратили контекст — отримали невірний результат. Компанія в данному випадку — не купка корефанів. Відкриваємо словник, читаємо трактування слова «company»: a commercial business.

    Бизнес-процесс — это регулярно повторяющаяся последовательность взаимосвязанных мероприятий (операций, процедур, действий), при выполнении которых используются ресурсы внешней среды, создается ценность для потребителя и выдается ему результат.

    Читаємо пункт 1

    Бизнес-процесс — это четкая последовательность действий, которую выполняют для получения заданного результата. Как правило, процесс многократно повторяется.

    Звичайний процес.

    Ты pwnd.

    pwnилка ще не виросла :D

  • Опытные надежные разработчики, как вас искать?

    Але вимоги ж є. ;) Ми ж пишемо конкретну реалізацію відомого процесу. Якщо процес невідомий, дізнаємося про нього все, та повертаємося до попереднього пункту.

  • Опытные надежные разработчики, как вас искать?

    Не доказать, а показать. Разные вещи.

    Навіть слова різні. А навіщо тобі щось показувати? З якою метою ти це робиш? Тільки не кажи, що це перфоманс :D

    ru.wikipedia.org/wiki/Термин

    Оу, в нас нова гра, дай лінку на якийсь термін на вікі? :D Не цікаво.

    Или попросту инфант, которому подростковый гонор не даёт признать собственную ошибку

    А хто тобі сказав, що помилка саме в мене? о_О Зазвичай люди доказують свої слова, а не переходять на рівень гопників та мавп. Варіант «мене підтримують пацани з мого подвір’я» не катить. ;)
    Ти зпочатку докажи, що ти зможеш відрізнити бізнес-процес від процесу :D

  • Опытные надежные разработчики, как вас искать?

    :D Весело тут з вами.

  • Опытные надежные разработчики, как вас искать?

    Альфа-домінування у всій красі. :D Доказати комусь, що ти чогось вартий... :D Дитячі комплекси у всій красі.
    Прикол в тому, що я кожне слово в своєму формулюванні можу пояснити. А ти можеш тільки посилання давати. В цьому наша різниця.
    Наприклад, я не використовую взагалі слово «ресурси», тому що товар та послуги, як «вихід» процеса, містять в собі процес виробництва та не потребують додаткового пояснення. Слово «доставка» я брав у кавички (якщо не помітили, а з вами таке може статися, читаєте ви вкрай неуважно), тому що це слово найбільш містко пояснює «перетворення входів на виходи», але ще й пояснює процедуру задоволення попиту. Ну й чітко визначена комерційна складова. Ви пояснюєте це як скінченний автомат, але це формулювання тільки «процесу». Бізнес-процес має характеристики, які його чітко виділяють із процесів.

  • Опытные надежные разработчики, как вас искать?

    Тю, я вже перелякався, що ви бази зібралися тестувати... А мова йшла лише про інтеграційні тести...
    Відповідаю про тестування баз. DBaaS + прототипування = любов.

  • Опытные надежные разработчики, как вас искать?

    Я хочу развивать и приумножать деньги в моём кармане,

    Для цього необхідно мати «провайдера», компанію, яка буде вам допомагати в цьому, та ринок, де ваш прайс не буде визивати сподиву. А також мати репутацію надійного партнера. Якщо галузь росте, то вона може автоматично підтягувати ваші статки до бажаного рівня.
    Цивілізація зробила суттєвий крок, коли люди почали передавати знання один одному. Коли з’явилася школа.

  • Опытные надежные разработчики, как вас искать?

    Тому він собі зробив лоботомію

    Ні, я за вами повторювати не буду, мені вистачило вашого прикладу! :D

  • Опытные надежные разработчики, как вас искать?

    Хотя он не говорит, как он будет тестить реальные базы данных

    TDD тестує бази даних? о_О

    А с прототипами вообще не понятно, каким они тут боком?

    Дик прямим. Прототипи бувають різні. Я говорив про їх загальновживане тлумачення. Думайте, Сергій, думайте! Давайте! Напружуйте мозок!

  • Опытные надежные разработчики, как вас искать?

    От халепа, думав не зійдеться... Що ж тепер робити... :D

    Підтримав: Sergey Sheshenya
  • Опытные надежные разработчики, как вас искать?

    Ну, не всім жеж в пірамідки лего гратися... :D

  • Опытные надежные разработчики, как вас искать?

    Я вам пропонував зайнятися аналізом та дати відповідь на прості запитання: «Яка мета у цієї методології? Навіщо так робити?». А потім пошукати тотожності. На жаль, ви такого не зробили. Тепер розповідаєте про корів та пасовища. Кому що ближче...

  • Опытные надежные разработчики, как вас искать?

    А ты пытайся думать что пишешь, может и перестанешь казаться окружающим деревенским дурачком.

    Нвіщо? :D Мені й так цікаво жити.

    Вывод — ты его выдумал.

    Інші терміни теж хтось вигадав. Але їм можна вірити, вони круті чуваки, а тому, що вигадав я — ні. Бо я, як ти там сказав, сільський дурбелик? :D

    Я привёл 7 первых попавшихся ссылок на своё толкование термина.

    А, так сенс гри був у кількості посилань? Тю! А я то думав, що ми із сутністю розбираємося... :D

    Не, все иногда ошибаются.. Твоя беда в том, что ты упорствуешь в собственной глупости.

    Ну, я ж не ти, кришталево-чистий ти наш :D

  • Опытные надежные разработчики, как вас искать?

    Я не один раз акцентував увагу на те, що в нашій мові слово «споживач» використовується навіть в некомерційному сенсі. Використовуйте краще слово «покупець».

  • Опытные надежные разработчики, как вас искать?

    Такой уж ты чудак человек, сам не понимаешь, что несёшь.

    Висновки робите ви, а чудак — я. Аха-ха... :D

    Пруфов нет. Что и требовалось доказать. Засчитываем очередной слив.

    Зараховуйте що хочете. Рахувалку побільше не забудьте. :D
    Дам підказку, ці два терміни описані на вікі у різних статтях. Як ви думаєте, чому? ;)

  • Опытные надежные разработчики, как вас искать?

    Ви круто з’їхали з теми ;)

  • Опытные надежные разработчики, как вас искать?

    пример приводил — волонтерские организации. кибуцы и прочие организации на экономических принципах коммун.

    Не мають бізнес-процесів. Є просто процеси. Їх процеси можуть стати складової бізнес-процесів інших суб’єктів, але саме вони не мають бізнес-процесів. Ключове слово-підказка — споживач/покупець.

    но как неоднократно наша китайская комната выдавала — раз не из-за денег, то это не бизнес-процесс.

    А ви визначте основні характеристики процесу, які роблять процес саме бізнес-процесом. А я буду довго сміятися вам в обличчя. :D

    нужно проделать почти все тоже самое

    Ви плутаєте виконання процеса із його визначенням. Для вас це одне й те саме. Щоб отримати менеджеру особисту винагороду від використання процесів компанії, треба зробити майже те саме, тільки в одному випадку це буде бізнес-процес, а в іншому — просто процес. Або все ж таки бізнес-процес, тільки не цієї компанії. Ви гребете все під одну гребінку, але різниця є. Маленький такий нюансик. Ключовий. Визначальний. Що робить процес саме бізнес-процесом.
    Ви можете сказати, що всі процеси в компанії є часткою бізнес-процесу та є бізнес-процесами по суті?

  • Опытные надежные разработчики, как вас искать?

    Бизнес-процесс- это те процессы, которые влияют на прибыльность и эффективность компании.

    Тобто якщо менеджер використовує один із процесів компанії в корисних цілях, то це бізнес-процес компанії? А що, він наносить шкоду та впливає на прибутковість! Та зменшує ефективність! Навіть якщо замінити формулювання на «позитивно впливають», то виключно витратні процеси, наприклад прибирання офісу, або сервісне обслуговування, перестають бути бізнес-процесом. Тому «вплив» — не той термін, який характеризує бізнес-процес.

    Проблема в том ,что все абсолютно все процессы компании влияют на прибыльность в той или иной мере.

    Ви ж самі спростували формулювання. ;)

  • Опытные надежные разработчики, как вас искать?

    То есть если все химики знают Таблицу Менделеева — они ничего не знают.

    Дивні у вас мозкові вибрики... Ви робите дивовижні висновки з елементарних речей! Якщо всі хіміки знають ТМ, то вони всі знають. :D А якщо вони всі не знають C++, то буде цікаво послухати їх спілкування на цю тему між собою.

    Термин «процесс» означает много чего без указания контекста, а этот контекст как раз и указывается приставкой «бизнес».

    Поздоровляю, ви нарешті збагнули різницю та перейшли на другий рівень!

    Пруф в студию, где чётко разделяется термины «процесс» и «бизнес процесс». Я понимаю, что ты сам это придумал, но всё таки поищи, займи себя.

    Ні, Борисе, тобі прийдеться самому знайти різницю. Я за тебе головою думати не буду. Але я радий, що ти нарешті задався запитанням, в чому ж між ними різниця. ;)

    Раз у тебя плохо с восприятием аналогий — избегай их впредь.

    Ви ж без них нічогісінько не розумієте. Так що вибач, прийдеться терпіти. :D

  • Опытные надежные разработчики, как вас искать?

    У нас разногласий между собой нет. Они есть только у тебя, и это — показатель.

    Хто нічого не знає, мають теж однакові знання. Тобто їх відсутність. І це показник. :D Для того, щоб довести щось, треба доводити, а не розповідати, що інша людина нічого не знає. Як тільки я чую фразу «Ти нічого не знаєш або не розумієш», я одразу відповідаю «Ти теж!». Це «аргумент» програвшої сторони.

    Моя цель — дразнить обезьянку.

    Моя — теж!

    Мы всё уже давно всё объяснили

    Погано пояснювали. В вашому поясненні є кардинальна проблема — ви не пояснили різницю між бізнес-процесом та процесом. І не пояснили, за яким правилом процес компанії стає бізнес-процесом.

    но ты не умеешь читать и учится, так что тебе любые аргументы побоку.

    Я так само думаю про вас :D З читанням у вас явні проблеми. Приписати мені, що я вважаю себе Дарвіном, це треба ще спромогтися таке вигадати.

    Ты не можешь понять термин. Это же днище.

    А хто сказав, що ти його розумієш? :D Ти розумієш практичну реалізацію процесів, які можуть складатися в бізнес-процес, але я доводив безглуздість екстраполяції процеса до бізнес-процеса. Не кожний процес компанії є бізнес-процесом, та навіть однакові за сутністю процеси можуть бути як часткою бізнес-процеса, так й ні. Різниця між ними проста. Але ви її не бачите чи не хочете бачити. ;)

← Сtrl 1... 236237238239240...331 Ctrl →