я фентезі не цікавився, але довго гуглити не треба було Тарнавський Валентин «Матріополь» і т.п. e-bookua.org.ua/fant
я про ІТ, сам не тестировщик и не понимаю их)
ну в нашей профессии обязаны быть шизофрениками и противоречить всему что не вкладывается в теорию нашего мира.
нет, я хотел сказать что во многих местах «робе» и «говоре» используется, так называемая народная речь. но #John Doe тоже прав в коей степени
«або» це «или», или это никак не уточнение.
тут или упрямство, или вы родом не из Украины, или никогда не выезжали за пределы Киева. если я его употребил значит такое уже возможно.
З.Ы. перешел на русский, из за недопонимание украинского
ви не уважний «або» в казує на різність, але так літературна використовує розмовну, бо в ній зображується діалоги реальних людей. грамматика буде змінюватись в розмовній і літературній мові, ви ніколи не помічали, що вчителі наголошували на розділовому знакові чи особливості написання слова, бо це було від автора. автор літературного тексту може вжити «робе» чи «говоре», і це не буде помилкою.
так це буде кращий варіант, але мені більше всього подобається «балакає»
ні, бо це не зрозуміло з якої мови, в російській мові немає слова «робить» є «делать») ви мали наувазі «робити» и «говорити». ми ж говоримо про літературну або розмовну мову, це зовсім інше і дозволяється використання «робе» та «говоре». ви ж говорите про ділову або наукову
говорити був русизмом, можна вжити казати або балакати.
а нарахунок «робе» є здається тільки праця, але інший сенс передає
робити і говорити це також частина української мови
ні, тобто мова якою думки промовляю про себе. я народився в військовій сімї в часи занепаду СРСР, в дитсадок пішов у незалежній Україні. тому то що я розмовлял російською ніяк не робе її першою. як пішов в школу я став розмовляти українською.
в якому сенсі перший?
83% і говоре яка найпошириніша. я вот помню уже в садике мне было сложно, так как 50% говорили по украински, а я его не знал, а сейчас плюс — два языка идеально знаю. А на запитання про рідну мову відповідаю — українська
плохо искал украинский контент, я уже почти на 100% перешел или оригинал, или украинский перевод. Литература развивается, просто хоть чучуть надо поинтересоваться, писателей немерено , на разный вкус. Просто украинофоб в тебе больше кричит, шизофренией попахивает(не оскорбление, сам шизофреник)
котик уже есть? или до 30 ждем?)
ну это нам судить, и через некоторое время
то тебе просто повезло, у меня во дворе у первого появился комп в 2003м, а с компом познакомился в 1996м у папы на работе, но как всегда бабла у родаков не было что бы купить цяцю((